-
21 выкупить из заклада
General subject: (что-л.) redeem a pledge, redeem from pawn, take out of pledgeУниверсальный русско-английский словарь > выкупить из заклада
-
22 dégagement
dégagement [degaʒmɑ̃]masculine nouna. ( = action de libérer) freeing ; [de crédits] releaseb. ( = production) [de fumée, gaz, chaleur] emissionc. (Football, rugby) clearanced. ( = placard) storage space ; ( = couloir) passage* * *degaʒmɑ̃nom masculin1) ( d'un lieu) clearing (de of)2) ( de vestiges) digging out (de of)3) Sport ( au football) clearance ( de quelqu'un by somebody)* * *deɡaʒmɑ̃ nm1) [gaz, odeurs] emission2) [victimes] freeing3) [passage] clearingitinéraire de dégagement — alternative route (to relieve traffic congestion)
4) (= espace libre) open space, (dans un appartement) recess5) FOOTBALL clearance* * *dégagement nm1 ( d'un lieu) clearing (de of); le dégagement de la chaussée s'est effectué rapidement the road was soon cleared;2 ( de vestiges) digging out (de of);4 Méd dégagement de la tête/des épaules d'un bébé freeing of the head/of the shoulders of a baby.dégagement des cadres Admin cutting back on managerial staff; Mil cutting back on officers; dégagement instantané gas escape.[degaʒmɑ̃] nom masculina. [accidentel] a gas leakb. [volontaire] a release of gas2. [espace - dans une maison] passage, hall ; [ - dans une ville] open space ; [ - dans un bois] clearing -
23 a scoate ceva de la amanet
to take smth. out of pledgeto redeem smth. from pawn.Română-Engleză dicționar expresii > a scoate ceva de la amanet
-
24 gold
1 ოქრო2 სიმდიდრე, ოქროს ფულიhe has a lot of gold მდიდარია // ბევრი ფული / ოქრო აქვს●●it looks like gold ოქროს წააგავსpure gold ბაჯაღლო / წმინდა ოქროa piece of gold ოქროს ფული / ერთი ოქროsolid silver / gold სუფთა ვერცხლი // ბაჯაღლო ოქროthey struck gold ოქროს ძარღვი აღმოაჩინეს // ოქროს ძარღვს წააწყდნენI have a hunch that she has stolen my gold watch გული მეუბნება, რომ ოქროს საათი მან მომპარა -
25 redeem
§ გადარჩენა; გამოსყიდვა§1 გამოსყიდვა (გამოისყიდის)2 მოვალეობის ან დაპირების შესრულება -
26 unredeemed
un·re·deemed[ˌʌnrɪˈdi:md]adj nicht ausgeglichen\unredeemed sinner REL unerlöster Sünder/unerlöste Sünderin* * *["ʌnrɪ'diːmd]adj1) sinner, world unerlöstunredeemed by — nicht ausgeglichen or wettgemacht durch
* * *unredeemed adj2. WIRTSCH ungetilgt (Hypothek etc)3. fig ungemildert (by durch):unredeemed rascal Erzschurke m4. uneingelöst (Pfand etc) -
27 redeem
redeem [rɪˈdi:m]b. ( = pay) [+ debt] amortir ; [+ mortgage] purgerc. ( = cash in) [+ insurance policy] encaisser ; [+ coupon] échanger ( for contre ) ; (US) [+ banknote] convertir en espècesd. (Religion) [+ sinner] rachetere. ( = compensate for) [+ failing, fault] racheter• to redeem o.s. se racheter* * *[rɪ'diːm] 1.transitive verb1) ( exchange) échanger [voucher] ( for contre); ( for cash) convertir [quelque chose] en espèces [bond, security]2) ( pay off) racheter [pawned goods]her one redeeming feature ou quality is... — ce qui la rachète, c'est...
3) ( salvage) rattraper [occasion]; sauver [situation]; racheter [fault]4) ( satisfy) s'acquitter de [obligation]; tenir [pledge]5) Religion racheter2. -
28 redemption
n1) выкуп; погашение (ценных бумаг)2) возвращение, получение обратно3) возврат, выплата (долга)
- bond redemption
- capital redemption
- credit redemption
- debt redemption
- gross yield redemption
- loan redemption
- mandatory redemption
- mortgage redemption
- principal redemption
- prior redemption
- scheduled redemption
- redemption before the date
- redemption from pawn
- redemption in gold
- redemption of annuity
- redemption of banknotes
- redemption of bonds
- redemption of credit
- redemption of a debt
- redemption of documents
- redemption of a loan
- redemption of a mortgage
- redemption of mortgaged land
- redemption of a pledge
- redemption of shares
- redemption of stockEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > redemption
-
29 redemption
1) выкуп; погашение (ценных бумаг)2) возврат, выплата (долга)• -
30 выкупить
redeem; ransom -
31 redemption
A n2 Relig rédemption f ; beyond ou past redemption [situation] irrémédiable ; [machine] irréparable ; [person] hum irrécupérable.B modif [date, price, rate, premium] de remboursement ; redemption value ( of bond) valeur f de remboursement ; ( of share) valeur f de rachat. -
32 redeem
redeem [rɪ'di:m](a) (from pawn) dégager, retirer(b) (cash → voucher) encaisser; (→ share) réaliser, racheter; (exchange → coupon, savings stamps) échanger; (→ banknote) compenser(c) (annuity, mortgage) rembourser; (debt) amortir, se libérer de; (bill) honorer; (loan) rembourser, amortir∎ to redeem oneself se racheter(e) (save → situation, position) sauver; (→ loss) récupérer, réparer; (→ honour) sauver; Religion (→ sinner) racheter(g) (free → slave) racheter -
33 redemption
redemption [rɪ'dempʃən](a) (from pawn) dégagement m∎ past or beyond redemption (person) perdu à tout jamais, qui ne peut être racheté; (situation, position) irrémédiable, irrécupérable; (book, furniture) irréparable, irrécupérable;∎ figurative this setback proved his redemption ce revers de fortune fut son salut(d) (of slave) rachat m►► Finance redemption date date f d'échéance;Finance redemption fee prime f de remboursement;Finance redemption premium prime f de remboursement;Finance redemption price prix m de rachat;Finance redemption value valeur f de remboursement ou de rachat;Finance redemption yield rendement m à l'échéance -
34 unredeemed
unredeemed [‚ʌnrɪ'di:md](a) (from pawn) non dégagé ou racheté∎ figurative the town's ugliness is unredeemed by any charm whatsoever la ville n'a aucun charme qui puisse racheter sa laideur -
35 redeem
[ri΄di:m] v հետ գնել, գրավաթափել. հատուցել, փոխհատուցել. redeem smth from pawn գրա վատնից ապրանք հետ գնել. գրա վաթափել. redeem oneself մեղքը քավել. redeem a promise խոստումը կատարել -
36 bahitu
[from *banitu from Mediv. Nav. "banido", cf. old French "banir"] du/ad.a. (ondasunak) to impound, seize; ahuntza \bahitu diot nire baratzean egin duen kaltea ordain dezan artean I have impounded his goat until the damage done in my vegetable garden is compensated forb. (agintariek zer edo zer) to confiscate, seize; ia mila kilo heroina \bahitu zuten they seized almost a thousand kilos of heroin; poliziek egunkariaren ale guztiak \bahitu zituzten police seized all copies of the newspaperc. (bankuak jabego) to foreclose ona. to pawn, pawn off; eta bahitzekorik eta saltzekorik ere ez badute if they have nothing to pawn off or sellb. (irud.) to mortgage ; horrela eginez, gure etorkizuna \bahitu dute in doing so they have mortgaged our future3. (indarrez harrapatu, hartu, eraman)a. (p.) to kidnap, seize, abduct; enpresaren zuzendaria \bahitu zuten the director of the company was kidnapped | they kidnapped the director of the companyb. (ibilgailua, hegazkina, e.a.) to hijack4. e-z norbere buru \bahitu to commit o.s to sth -
37 peón
m.1 unskilled laborer, labourer, laborer, day laborer.2 pawn, chess pawn.3 farm-hand, ranch hand.4 top, spinning top.5 mine prop.* * *1 (trabajador) unskilled labourer (US laborer)2 (agrícola) farm hand, farm worker3 (en el ajedrez) pawn4 (peonza) top, spinning top\peón caminero road menderpeón de albañil building labourer (US laborer)* * *SM1) (Téc) labourer, laborer (EEUU); esp LAm (Agr) farm labourer, farmhand; (Taur) assistant; Méx (=aprendiz) apprentice; (=ayudante) assistantpeón caminero — navvy, roadmender
2) (Ajedrez) pawn3) (Mil, Hist) infantryman, foot-soldier4) (=peonza) spinning top5) (Mec) spindle, shaft* * *1) (Const) laborer*; (Agr) (esp AmL) agricultural laborer*, farm worker2) ( en ajedrez) pawn; ( en damas) piece, checker (AmE), draughtsman (BrE)* * *= hand, farm worker, labourer [laborer, -USA], jockey, pawn, farmworker [farm worker], farm-hand, farm labourer, harvest hand.Ex. The clicker paid each man according to what he had set, keeping for himself a share equal to that of the most productive hand.Ex. In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.Ex. Special colleges were established offering technical and practical programs for farmers and laborers.Ex. But unless technical staff want to remain in a servant role as mere tool jockeys, they must complete the evolution from craftsperson to professional.Ex. The protagonist becomes a bewildered, horror-stricken pawn in a game of vengeance and betrayal.Ex. School librarians regularly visit farmworkers' labour camps to help with the literacy needs of migrant children.Ex. The agricultural labourer receiving payment in kind was a married farm-hand with a one-year contract and whose wife had the duty to milk the cows morning and night.Ex. Despite these hardships, farm laborers enjoy their work since they like to be outdoors near plants and animals.Ex. So thousands of harvest hands come and go every year like birds of passage.----* peón agrícola = farm labourer, farm worker.* peón caminero = road worker.* * *1) (Const) laborer*; (Agr) (esp AmL) agricultural laborer*, farm worker2) ( en ajedrez) pawn; ( en damas) piece, checker (AmE), draughtsman (BrE)* * *= hand, farm worker, labourer [laborer, -USA], jockey, pawn, farmworker [farm worker], farm-hand, farm labourer, harvest hand.Ex: The clicker paid each man according to what he had set, keeping for himself a share equal to that of the most productive hand.
Ex: In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.Ex: Special colleges were established offering technical and practical programs for farmers and laborers.Ex: But unless technical staff want to remain in a servant role as mere tool jockeys, they must complete the evolution from craftsperson to professional.Ex: The protagonist becomes a bewildered, horror-stricken pawn in a game of vengeance and betrayal.Ex: School librarians regularly visit farmworkers' labour camps to help with the literacy needs of migrant children.Ex: The agricultural labourer receiving payment in kind was a married farm-hand with a one-year contract and whose wife had the duty to milk the cows morning and night.Ex: Despite these hardships, farm laborers enjoy their work since they like to be outdoors near plants and animals.Ex: So thousands of harvest hands come and go every year like birds of passage.* peón agrícola = farm labourer, farm worker.* peón caminero = road worker.* * *A1 ( Const) laborer*Compuestos:(bricklayer's) laborer*, building laborer*bullfighter's assistant ( who draws the bull to the picador)B ( Jueg)2 (trompo) spinning top* * *
peón sustantivo masculino
1 (Const) laborer( conjugate laborer);
(Agr) (esp AmL) agricultural laborer( conjugate laborer), farm worker;
peón caminero road worker
2 ( en ajedrez) pawn;
( en damas) piece, checker (AmE), draughtsman (BrE)
peón sustantivo masculino
1 unskilled labourer o US laborer
2 Ajedrez pawn
' peón' also found in these entries:
English:
farmhand
- labourer
- pawn
- farm
- hand
- laborer
* * *peón nm1. [obrero] unskilled labourerTaurom peón de brega bullfighter's assistant;peón caminero roadworker, Br navvy2. [en granja] farmhand, farm worker3. [en ajedrez] pawn4. [peonza] (spinning) top* * *m1 en ajedrez pawn2 trabajador laborer, Brlabourer* * *1) : laborer, peon2) : pawn (in chess)* * *peón n1. (obrero) labourer2. (en ajedrez) pawn -
38 versetzen
I v/t1. shift; (auch Schüler) move; (Schüler in die nächste Klasse) move s.o. up (into the next class), Am. promote; Versetzung5. umg. (jemanden bei Verabredung etc.) stand s.o. up, Am. auch blow s.o. off; sie hat mich schon zum zweiten Mal versetzt she stood me up for the second time6. (vermischen) mix7. jemandem einen Schlag versetzen deal s.o. a blow, hit out at s.o.; jemandem einen Tritt versetzen give s.o. a kick8. (scharf antworten) retort9. in eine Lage, einen Zustand versetzen put into; jemanden in eine andere Zeit versetzen take ( oder transport) s.o. back in time ( oder back to another era); jemanden an einen anderen Ort versetzen (in der Vorstellung) transport s.o. ( oder carry s.o. off) to a different place; jemanden in Erstaunen / Verwirrung etc. versetzen astonish / confuse etc. s.o.; Angst, eins III 2, Ruhestand, Schwingung etc.II v/refl: sich ( geistig) nach X versetzen imagine one is in X; sich in jemanden oder jemandes Lage versetzen put o.s. in s.o.’s place ( oder position, shoes); versuch doch mal, dich in ihre Lage zu versetzen auch try and see it from her point of view ( oder side)* * *(Arbeitnehmer) to transfer;(Gegenstand) to shift; to transpose;(Pfand) to pawn;(Pflanze) to transplant;(Schlag) to inflict;(Schüler) to promote; to move* * *ver|sẹt|zen ptp verse\#tzt1. vt1) (= an andere Stelle setzen) Gegenstände, Möbel, Schüler to move, to shift; Pflanzen to transplant, to move; (= nicht geradlinig anordnen) to stagger2) (beruflich) to transfer, to movejdn in einen höheren Rang versetzen — to promote sb, to move sb up
See:3) (TYP, MUS) to transpose4) (SCH in höhere Klasse) to move or put up5) (inf) (= verkaufen) to flog (Brit inf to sell; (= verpfänden) to pawn, to hock (inf)6) (inf = nicht erscheinen)jdn versetzen — to stand sb up (inf)
7)(= in bestimmten Zustand bringen)
etw in Bewegung versetzen — to set sth in motionjdn in Sorge/Unruhe versetzen — to worry/disturb sb
jdn in Angst (und Schrecken) versetzen — to frighten sb, to make sb afraid
jdn in die Lage versetzen, etw zu tun — to put sb in a position to do sth
8) (= geben) Stoß, Schlag, Tritt etc to givejdm eins versetzen (inf) — to belt sb (inf), to land sb one (Brit inf)
jdm einen Stich versetzen (fig) — to cut sb to the quick (Brit), to wound sb (deeply)
9) (= mischen) to mix10) (= antworten) to retort2. vr1) (= sich an andere Stelle setzen) to move (to another place), to change places2)sich in jdn/in jds Lage/Gefühle versetzen — to put oneself in sb's place or position
3)sich in eine frühere Zeit/seine Jugend etc versetzen — to take oneself back to an earlier period/one's youth etc, to imagine oneself back in an earlier period/one's youth etc
* * *1) (to give (an article of value) to a pawnbroker in exchange for money (which may be repaid at a later time to get the article back): I had to pawn my watch to pay the bill.) pawn2) (to send somewhere on duty: He was posted abroad.) post3) (to (cause to) move to another place, job, vehicle etc: I'm transferring / They're transferring me to the Bangkok office.) transfer* * *ver·set·zen *I. vt▪ jdn [irgendwohin] \versetzen to move [or transfer] [or post] sb [somewhere]2. SCHeinen Schüler [in die nächste Klasse] \versetzen to move up sep a pupil [to the next class], to promote a student to the next class [or grade] AM3. (bringen)jdn in Angst \versetzen to frighten sb, to make sb afraidjdn in Begeisterung \versetzen to fill sb with enthusiasmeine Maschine in Bewegung \versetzen to set a machine in motionjdn in Panik/Wut \versetzen to send sb into a panic/a ragejdn in Sorge \versetzen to worry sb, to make sb worried, to set sb worryingjdn in Unruhe \versetzen to make sb uneasyjdn in die Lage \versetzen, etw zu tun to make it possible for sb to do sth4. (verrücken)▪ etw \versetzen to move sthum 30° versetzt at an angle of 30°5. (verpfänden)▪ etw \versetzen Uhr, Schmuck, Silber to pawn sth8. (geben)jdm einen Hieb/Schlag/Stich/Tritt \versetzen to punch/hit/stab/kick sb9. (mischen)etw mit Wasser \versetzen to dilute sth [with water]▪ \versetzen, dass... to retort that...versetz dich doch mal in meine Lage just put yourself in my place [or shoes] for once* * *1.transitives Verb1) move; transfer, move < employee>; (in die nächsthöhere Klasse) move < pupil> up, (Amer.) promote < pupil> (in + Akk. to); (fig.) transport (in + Akk. to)2) (nicht geradlinig anordnen) stagger3) (verpfänden) pawn4) (verkaufen) sell6) (vermischen) mix7) (erwidern) retort8)jemanden in Erstaunen/Unruhe/Angst/Begeisterung versetzen — astonish somebody/make somebody uneasy/frighten somebody/fill somebody with enthusiasm
jemanden in die Lage versetzen, etwas zu tun — put somebody in a position to do something
2.jemandem einen Stoß/Fußtritt/Schlag usw. versetzen — give somebody a push/kick/deal somebody a blow etc
reflexives Verbsich an jemandes Stelle (Akk.) od. in jemandes Lage (Akk.) versetzen — put oneself in somebody's position or place
* * *A. v/t1. shift; (auch Schüler) move; (Schüler in die nächste Klasse) move sb up (into the next class), US promote; → Versetzung4. (verpfänden) pawn;er musste sogar seinen Ehering versetzen he even had to pawn his wedding ring5. umg (jemanden bei Verabredung etc) stand sb up, US auch blow sb off;sie hat mich schon zum zweiten Mal versetzt she stood me up for the second time6. (vermischen) mix7.jemandem einen Schlag versetzen deal sb a blow, hit out at sb;jemandem einen Tritt versetzen give sb a kick8. (scharf antworten) retort9.in eine Lage, einen Zustandversetzen put into;jemanden in eine andere Zeit versetzen take ( oder transport) sb back in time ( oder back to another era);jemanden an einen anderen Ort versetzen (in der Vorstellung) transport sb ( oder carry sb off) to a different place;jemanden in Erstaunen/Verwirrung etcB. v/r:sich (geistig) nach X versetzen imagine one is in X;jemandes Lage versetzen put o.s. in sb’s place ( oder position, shoes);versuch doch mal, dich in ihre Lage zu versetzen auch try and see it from her point of view ( oder side)* * *1.transitives Verb1) move; transfer, move < employee>; (in die nächsthöhere Klasse) move < pupil> up, (Amer.) promote < pupil> (in + Akk. to); (fig.) transport (in + Akk. to)2) (nicht geradlinig anordnen) stagger3) (verpfänden) pawn4) (verkaufen) sell6) (vermischen) mix7) (erwidern) retort8)jemanden in Erstaunen/Unruhe/Angst/Begeisterung versetzen — astonish somebody/make somebody uneasy/frighten somebody/fill somebody with enthusiasm
jemanden in die Lage versetzen, etwas zu tun — put somebody in a position to do something
2.jemandem einen Stoß/Fußtritt/Schlag usw. versetzen — give somebody a push/kick/deal somebody a blow etc
reflexives Verbsich an jemandes Stelle (Akk.) od. in jemandes Lage (Akk.) versetzen — put oneself in somebody's position or place
* * *v.to displace v. -
39 disimpegnare
disimpegnare v.tr.1 to redeem, to take* out of pawn: disimpegnare l'orologio, to redeem one's watch (o to take one's watch out of pawn)2 ( liberare da un impegno) to release, to disengage; to excuse: non posso disimpegnarvi dal venire domani, I cannot excuse you from coming tomorrow; disimpegnare qlcu. da un giuramento, to release s.o. from an oath3 ( compiere) to perform, to carry out, to do*: disimpegnare bene un incarico, to perform a task well; disimpegnare il proprio dovere, to do one's duty4 ( rendere indipendente) to provide access to (sthg.), to make* independent: il corridoio disimpegna le camere, the corridor gives access to the bedrooms6 (mil.) to disengage7 (sport) to clear.◘ disimpegnarsi v.intr.pron.1 to free oneself; to release oneself: non so come disimpegnarmi da quella promessa, I do not know how to free myself from that promise2 ( cavarsela) to manage; to extricate oneself, to get* out of (sthg.): saprai disimpegnarti senza aiuto?, will you be able to manage without help?; sono sicuro che saprà disimpegnare da questa situazione difficile, I am sure he will be able to get out of (o extricate himself from) this difficult situation.* * *[dizimpeɲ'ɲare]1. vt1)(persona: da obblighi)
disimpegnare da — to release (from), (àncora) to clear2) (oggetto in pegno) to redeem, get out of pawn2. vr (disimpegnarsi)disimpegnarsi da — (obblighi) to release o.s. from, free o.s. from
* * *[dizimpeɲ'ɲare] 1.verbo transitivo1) (liberare)disimpegnare qcn. da una promessa — to release sb. from a promise
disimpegnare qcs. — to get [sth.] out of pawn, to redeem [ oggetto]
3) (rendere indipendente) to make* [sth.] independent [ stanza]4) mil. to disengage2.verbo pronominale disimpegnarsi1) (liberarsi da un impegno) to free oneself2) (cavarsela) to manage* * *disimpegnare/dizimpeŋ'ŋare/ [1]1 (liberare) disimpegnare qcn. da una promessa to release sb. from a promise3 (rendere indipendente) to make* [sth.] independent [ stanza]4 mil. to disengageII disimpegnarsi verbo pronominale1 (liberarsi da un impegno) to free oneself2 (cavarsela) to manage. -
40 pledge
ple‹
1. noun1) (a promise: He gave me his pledge.) promesa2) (something given by a person who is borrowing money etc to the person he has borrowed it from, to be kept until the money etc is returned: He borrowed $20 and left his watch as a pledge.) prenda3) (a sign or token: They exchanged rings as a pledge of their love.) señal
2. verb1) (to promise: He pledged his support.) prometer2) (to give to someone when borrowing money etc: to pledge one's watch.) empeñartr[pleʤ]1 (promise) promesa2 (token) prenda, señal nombre femenino3 (security, guarantee) garantía, prenda1 (promise) prometer2 (pawn) empeñar, dar en prenda\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto pledge somebody to secrecy hacer jurar a alguien guardar el secretoto take the pledge jurar no probar el alcohol1) pawn: empeñar, prendar2) promise: prometer, jurarpledge n1) security: garantía f, prenda f2) promise: promesa fn.• arras s.f.• brindis s.m.• caución s.f.• dicho s.m.• prenda s.f.• promesa s.f.• voto (Jura) s.m.v.• beber v.• brindar por v.• dar la palabra v.• empeñar v.• pignorar v.• prendar v.• prometer v.
I pledʒ1)a) ( promise) \<\<support/funds\>\> prometerb) ( commit)to pledge oneself to + INF — comprometerse a + inf
2) ( offer as guarantee) entregar* en garantía or en prenda
II
1)a) ( promise) promesa felection pledge — compromiso m electoral
the Pledge of Allegiance — ( in US) ≈la jura de (la) bandera
to make a pledge to + INF — prometer + inf
b) ( of money) cantidad f prometida, donativo m prometido2)a) ( token) prenda fb) ( collateral) garantía f, aval m[pledʒ]1. Na company's pledge of satisfaction to its customers — el compromiso or la promesa por parte de una empresa de satisfacer a sus clientes
he received pledges of support from more than 100 MPs — más de 100 parlamentarios se comprometieron a or prometieron apoyarlo
•
to break a pledge — romper una promesa•
to give (sb) a pledge to do sth — prometer (a algn) hacer algothe government will honour its pledges — el gobierno cumplirá sus promesas, el gobierno hará honor a sus compromisos
•
to make (sb) a pledge to do sth — prometer (a algn) hacer algo- sign or take the pledge2) (=token)he sent his brother as a pledge of his sincerity — envió a su hermano en señal or como muestra de su sinceridad
4) (=toast) brindis m inv5) (US) (Univ) promesa que hace un estudiante universitario en los Estados Unidos para convertirse en miembro de una hermandad2. VT1) (=promise) [+ money, donation] prometerthe government has pledged that it will not increase taxes — el gobierno ha prometido no subir los impuestos
•
to pledge o.s. to do sth — comprometerse a hacer algo•
to pledge (one's) support (for sth/sb) — comprometerse a prestar apoyo (a algo/algn)allegiance•
I am pledged to secrecy — he jurado or prometido guardar (el) secreto2) (=give as security) [+ property] entregar como garantía; [+ one's word] dar3) (=pawn) empeñar, dejar en prenda4) (US) (Univ) [+ fraternity] hacerse miembro dePLEDGE OF ALLEGIANCE El Pledge of Allegiance es un juramento de lealtad a la nación, considerado como un elemento de gran importancia en la educación norteamericana. Fue escrito en 1892 y desde entonces lo recitan diariamente todos los alumnos estadounidenses (especialmente en los centros de educación primaria) mirando a la bandera y con la mano en el corazón.* * *
I [pledʒ]1)a) ( promise) \<\<support/funds\>\> prometerb) ( commit)to pledge oneself to + INF — comprometerse a + inf
2) ( offer as guarantee) entregar* en garantía or en prenda
II
1)a) ( promise) promesa felection pledge — compromiso m electoral
the Pledge of Allegiance — ( in US) ≈la jura de (la) bandera
to make a pledge to + INF — prometer + inf
b) ( of money) cantidad f prometida, donativo m prometido2)a) ( token) prenda fb) ( collateral) garantía f, aval m
См. также в других словарях:
Pawn Stars — From left: Corey, Rick, and Richard Harrison Format Reality television Starring Rick Harrison Richard Harrison Corey Harrison … Wikipedia
pawn — {{11}}pawn (n.1) something left as security, late 15c. (mid 12c. as Anglo Latin pandum), from O.Fr. pan, pant pledge, security, also booty, plunder, perhaps from Frankish or some other Germanic source (Cf. O.H.G. pfant, Ger. Pfand, M.Du. pant,… … Etymology dictionary
pawn — 1 / pȯn/ n 1 a: a pledge and transfer of possession of movable or personal property to a creditor which gives the creditor the privilege of satisfying the debt from the property (as by selling it) if the debt is not repaid within a specified… … Law dictionary
Pawn — Pawn, n. [OF. pan pledge, assurance, skirt, piece, F. pan skirt, lappet, piece, from L. pannus. See {Pane}.] 1. Anything delivered or deposited as security, as for the payment of money borrowed, or of a debt; a pledge. See {Pledge}, n., 1. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Pawn ticket — Pawn Pawn, n. [OF. pan pledge, assurance, skirt, piece, F. pan skirt, lappet, piece, from L. pannus. See {Pane}.] 1. Anything delivered or deposited as security, as for the payment of money borrowed, or of a debt; a pledge. See {Pledge}, n., 1.… … The Collaborative International Dictionary of English
pawn — Ⅰ. pawn [1] ► NOUN 1) a chess piece of the smallest size and value. 2) a person used by others for their own purposes. ORIGIN Old French poun, from Latin pedo foot soldier . Ⅱ. pawn [2] … English terms dictionary
Pawn (chess) — For other uses, see Pawn (disambiguation). Pawn in the standard Staunton pattern The pawn (♙♟) is the most numerous and (in most circumstances) weakest piece in the game of chess, historically representing infantry, or more particularly armed… … Wikipedia
Pawn structure — In chess, the pawn structure (sometimes known as the pawn skeleton) is the configuration of pawns on the chessboard. Since pawns are the least mobile of the chess pieces, the pawn structure is relatively static and thus largely determines the… … Wikipedia
pawn — ▪ I. pawn pawn 1 [pɔːn ǁ pɒːn] verb [transitive] COMMERCE to leave a valuable item with a pawnbroker in order to borrow money from them. If the person borrowing the money does not pay it back, the pawnbroker can sell the item to get back the debt … Financial and business terms
Pawn storm — Chess diagram|= tright = | | | | | | | |= kd|pd| |qd| |pd| | |= pd| | | | | | | |= | |nd| |pl| | | |= | |ql| | | | | |= | | |rd| |bl|pl| |= | | |pd| |pl|kl| |= |rl| | | | | | |=| Bobby Fischer v Tigran Petrosian, Yugoslavia 1959, after Fischer s… … Wikipedia
pawn — pawn1 [po:n US po:n] n [Date: 1300 1400; : Anglo French; Origin: poun, from Medieval Latin pedo soldier ] 1.) one of the eight smallest and least valuable pieces which each player has in the game of ↑chess 2.) someone who is used by a more… … Dictionary of contemporary English