-
1 freigeben
freigeben v 1. COMP release (Softwareversion, Produkt); 2. FIN unblock (Konto); 3. FREI, GEN, MEDIA, RECHT release, pass* * *v 1. < Comp> Softwareversion, Produkt release; 2. < Finanz> Konto unblock; 3. <Frei, Geschäft, Medien, Recht> release, pass* * *freigeben
to release, (im Betrieb) to give time off, (Bewirtschaftung aufheben) to decontrol, to free, (Konto) to unblock, to deblock, to release, (Wechselkurse) to float, (Wohnraumbewirtschaftung) to derequisition, (Zensur) to lift, to pass;
• Film freigeben to release a film;
• Flugzeug zum Start freigeben to clear an aircraft for take-off;
• gepfändeten Gegenstand freigeben to replevy, to replevin;
• Mieten freigeben to decontrol rents;
• Preise freigeben to unfreeze prices (US);
• für die Presse freigeben to release for the press;
• Start für die Produktion freigeben to start production;
• einen Tag freigeben to give a day off;
• für den öffentlichen Verkehr freigeben to open to traffic;
• zur Veröffentlichung freigeben to release for publication;
• aus der treuhänderischen Verwahrung freigeben to release from custody;
• Waren gegen Zahlung freigeben to release goods against payment;
• Wechselkurs vorübergehend freigeben to float temporarily;
• sich freigeben lassen to arrange to have time off;
• sich einen Tag freigeben lassen to take a day off. -
2 freigeben
-
3 freigeben
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > freigeben
-
4 freigeben
(unreg., trennb., hat -ge-)I v/t2. (Flugzeug) zum Start freigeben clear for take-off; Wild zum Abschuss freigeben declare open season for game; jemanden zum Abschuss freigeben umg., fig. throw s.o. to the wolves; für den Verkehr freigeben open to traffic; zur Veröffentlichung freigeben release for publication; ( jemandem) den Weg freigeben geh. clear the way for s.o., let s.o. pass; freigegeben ab 6 ( Jahren ) Film: passed for children over 64. WIRTS. (Wechselkurse) float, remove controls on; (Mieten, Preise) decontrol; (gesperrtes Konto etc.) releaseII vt/i: jemandem freigeben let s.o. off, give s.o. time off; sich (Dat) freigeben lassen get time off; sie hat sich den Tag / eine Woche freigeben lassen she has arranged to have the day / a week off* * *to decontrol; to release* * *frei|ge|ben sep irreg1. vtto release ( an +acc to); Gefangene, Ehepartner auch to set free; Preise, Wechselkurse to decontrol, to lift controls on; Film to pass; (FTBL ) Ball to put back into play; Spieler to release; (COMPUT) Dateien im Netzwerk to shareetw zum Verkauf fréígeben — to allow sth to be sold on the open market
See:→ auch frei2. vijdm zwei Tage fréígeben — to give sb two days off
* * *(to allow (news etc) to be made known publicly: The list of winners has just been released.) release* * *frei|ge·benI. vt1. (nicht mehr zurückhalten)▪ etw \freigeben to unblock [or unfreeze] sthWechselkurs[e] \freigeben to float the exchange rate[s]; (zur Verfügung stellen) to make accessibledie Straße wurde wieder freigegeben the street was opened up again2. (Urlaub geben)▪ jdm einen Tag/eine Woche etc. \freigeben to give sb a day/a week etc. offein Pfand \freigeben to replevy [or replevin] a security▪ etw \freigeben to release [or deallocate] sthII. vi▪ jdm \freigeben to give sb time off* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) release <prisoner, footballer>; float < exchange rates>2.der Film ist ab 18 freigegeben — the film has been passed 18
unregelmäßiges transitives, intransitives Verb* * *freigeben (irr, trennb, hat -ge-)A. v/t2. (Flugzeug)zum Start freigeben clear for take-off;Wild zum Abschuss freigeben declare open season for game;jemanden zum Abschuss freigeben umg, fig throw sb to the wolves;für den Verkehr freigeben open to traffic;zur Veröffentlichung freigeben release for publication;(jemandem) den Weg freigeben geh clear the way for sb, let sb pass;freigegeben ab 6 (Jahren) FILM passed for children over 63.den Blick freigeben auf (+akk) open up the view of4. WIRTSCH (Wechselkurse) float, remove controls on; (Mieten, Preise) decontrol; (gesperrtes Konto etc) releaseB. v/t & v/i:jemandem freigeben let sb off, give sb time off;sich (dat)freigeben lassen get time off;sie hat sich den Tag/eine Woche freigeben lassen she has arranged to have the day/a week off* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) release <prisoner, footballer>; float < exchange rates>2.unregelmäßiges transitives, intransitives Verb* * *v.to de-allocate v.to decontrol v.to enable v.to free v.to release v.to unblock v.to uncover v. -
5 freigeben
frei|ge·ben irreg vt1) ( nicht mehr zurückhalten)etw \freigeben to unblock [or unfreeze] sth;Wechselkurs[e] \freigeben to float the exchange rate[s]; ( zur Verfügung stellen) to make accessible;die Straße wurde wieder freigegeben the street was opened up again2) ( Urlaub geben)jdm einen Tag/eine Woche etc. \freigeben to give sb a day/a week etc. offvijdm \freigeben to give sb time off -
6 Freigeben
-
7 freigeben
-
8 freigeben
vt COMP, ELEKTROTECH enable, TELEKOM release, TOOLS roll out -
9 freigeben
1. to de-allocate2. to deallocate3. to decontrol4. to enable5. to free6. to liberalise Br.7. to release8. to share9. to unblock10. to uncover -
10 freigeben für
-
11 Fahrbahn freigeben
Fahrbahn freigeben
to authorize vehicles to proceed -
12 Film freigeben
Film freigeben
to release a film -
13 Film für den Verleih freigeben
Film für den Verleih freigeben
to release a film.Business german-english dictionary > Film für den Verleih freigeben
-
14 Film zum Verleih freigeben
Film zum Verleih freigeben
to release a filmBusiness german-english dictionary > Film zum Verleih freigeben
-
15 Flugzeug für Linienverkehr freigeben
Flugzeug für Linienverkehr freigeben
to allow a plane into revenue serviceBusiness german-english dictionary > Flugzeug für Linienverkehr freigeben
-
16 Flugzeug zum Start freigeben
Flugzeug zum Start freigeben
to clear an aircraft for take-offBusiness german-english dictionary > Flugzeug zum Start freigeben
-
17 Geheimmaterial freigeben
Business german-english dictionary > Geheimmaterial freigeben
-
18 Grundstücke zur Bebauung mit Geschäftshäusern freigeben
Grundstücke zur Bebauung mit Geschäftshäusern freigeben
to zone for (US) (throw a property into) business useBusiness german-english dictionary > Grundstücke zur Bebauung mit Geschäftshäusern freigeben
-
19 Kurs freigeben
-
20 Mieten freigeben
Mieten freigeben
to decontrol rents
См. также в других словарях:
freigeben — V. (Mittelstufe) jmdn. aus der Gefangenschaft entlassen Synonym: freilassen Beispiel: Die Terroristen haben die Geiseln freigegeben. freigeben V. (Aufbaustufe) jmdm. etw. zur Verfügung stellen Synonyme: herausgeben, überlassen, bieten,… … Extremes Deutsch
freigeben — publizieren; veröffentlichen; herausgeben; verlegen; freilegen; aktivieren; liberalisieren; entblocken * * * frei||ge|ben auch: frei ge|ben 〈V. tr. 143 … Universal-Lexikon
freigeben — frei·ge·ben (hat) [Vt] 1 jemanden freigeben geschr; jemandem die Freiheit wiedergeben ≈ freilassen ↔ festhalten: Nach langen Verhandlungen gaben die Terroristen ihre Geiseln frei 2 etwas freigeben geschr; etwas nicht mehr sperren oder… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
freigeben — 1. a) auf freien Fuß setzen, entlassen, freilassen, freistellen, herausgeben, losgeben; (ugs.): herauslassen, laufen lassen. b) herausgeben, überlassen, zur Verfügung stellen; (ugs.): [he]rausrücken. 2. übergeben, überlassen; (geh.): anheimgeben … Das Wörterbuch der Synonyme
freigeben — D✓frei|ge|ben, frei ge|ben; einen Gefangenen D✓freigeben oder frei geben; es wurden neue Frequenzen für den Funk D✓freigegeben oder frei gegeben; jemandem den Nachmittag D✓freigeben oder frei geben; vgl. frei … Die deutsche Rechtschreibung
freigeben — freigebenv jmfreigeben=jmUrlaubgewähren.19.Jh … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
publizieren — freigeben; veröffentlichen; herausgeben; verlegen; distribuieren; verfügbar machen; verteilen * * * pu|bli|zie|ren [publi ts̮i:rən] <tr.; hat: [in gedruckter Form] erscheinen lassen: seinen zweiten Roman hat der Autor bei einem anderen Verlag… … Universal-Lexikon
freilegen — freigeben * * * frei||le|gen auch: frei le|gen 〈V. tr.; hat〉 bloßlegen, von Hüllen od. deckenden Schichten befreien ● bei der Ausgrabung wurde ein Amphitheater freigelegt / frei gelegt * * * frei|le|gen, frei le|gen <sw. V.; hat: deckende… … Universal-Lexikon
liberalisieren — freigeben; entblocken * * * li|be|ra|li|sie|ren [liberali zi:rən] <tr.; hat: liberal gestalten: den Handel liberalisieren. * * * li|be|ra|li|sie|ren 〈V. tr.; hat〉 freier, großzügiger gestalten ● den Handel liberalisieren [→ liberal] * * *… … Universal-Lexikon
Raucherproblem — Das Raucherproblem ist eine Problemstellung der Prozesssynchronisation und wurde von Suhas S. Patil 1971 formuliert. Es beschreibt ein bestimmtes Verhalten von parallel ablaufenden Tätigkeiten, die gezwungen sind, gewisse Ressourcen gemeinsam zu… … Deutsch Wikipedia
Start — Take off; Anfang; Aufbruch; Auftakt; Anbruch; Beginn; Geburt; Keimzelle (umgangssprachlich); Startpunkt; Ausgangspunkt; Anschaltung; … Universal-Lexikon