-
61 Lug
-
62 Schwindel
'ʃvɪndəlm1) ( Lüge) fraude m, embuste m, estafa f2) MED mareo m, vértigo m, vahído mSchwindel ['∫vɪndəl]<-s, ohne Plural >1 dig (Schwindelgefühl) mareo Maskulin; (vor einem Abgrund) vértigo Maskulin; Schwindel erregend vertiginoso2 dig (umgangssprachlich) (abwertend: Betrug) timo Maskulin; (Lüge) embuste Maskulin, milonga Feminin Anden, Cono Surder (ohne Pl) -
63 Täuschung
-
64 Maskerade
maskə'raːdəf1) mascarada f2) ( Maskenball) baile de máscaras m3) (fig: Täuschung) engaño m, fraude mMaskerade [maskə'ra:də]<-n> mascarada Feminin -
65 Steuerbetrug
-
66 Wahlbetrug
-
67 controlar
Multiple Entries: controlar controlar algo
controlar ( conjugate controlar) verbo transitivo 1 ‹nervios/impulsos/persona› to control; ‹ incendio› to bring … under control; pasaron a controlar la empresa they took control of the company 2 ‹inflación/proceso› to monitor; ‹ persona› to keep a check on;◊ controlar el peso/la línea to watch one's weight/one's waistline;controlé el tiempo que me llevó I timed how long it took me 3 ( regular) ‹presión/inflación› to control controlarse verbo pronominal ( dominarse) to control oneself; ( vigilar) ‹peso/colesterol› to check, monitor
controlar verbo transitivo
1 to control
2 (comprobar) to check ' controlar' also found in these entries: Spanish: dominar - fraude - manejar - potingue - sujetar - contener English: control - grip - hold down - manage - monitor - regiment - spot-check - stamp out - check - discipline - help - unruly -
68 descubrir
descubrir ( conjugate descubrir) verbo transitivo 1 ‹tierras/oro/artista› to discover 2 ‹complot/engaño› to uncover; ‹ fraude› to detect 3
descubrir verbo transitivo
1 (algo oculto o ignorado) to discover (un plan secreto) to uncover (oro, petróleo, etc) to find
2 (algo tapado) to uncover, (una placa conmemorativa) to unveil
3 (enterarse) to find out: descubrió que no era hija de su padre, she found out that she wasn't her father's daughter
4 (revelar, manifestar) to give away ' descubrir' also found in these entries: Spanish: adivinar - delatar - desvelar - encontrarse - hallar - instigación - sacar - coger - destapar - encontrar English: bare - bean - call - detect - dig out - discover - expose - find - find out - search out - see - show up - smell out - strike - uncover - unveil - cat - divine - ferret - rediscover - spot - spy - trace - unearth -
69 empapelar
empapelar ( conjugate empapelar) verbo transitivo ‹habitación/pared› to wallpaper, paper
empapelar verbo transitivo
1 (cubrir con papel) to wallpaper
2 fam (procesar, expedientar) lo van a empapelar por fraude, he'll be prosecuted for fraud ' empapelar' also found in these entries: English: decorate - paper - wallpaper - redecorate - wall -
70 participación
participación sustantivo femenino 1 ( intervención) participation; participación EN algo ‹en debate/clase/huelga›) participation in sth; ‹en robo/fraude› involvement in sth; ‹en obra/película› role in sth 2
participación sustantivo femenino
1 participation
2 (de un décimo de lotería) part of a lottery ticket
3 Fin share, US stock
4 (comunicación formal) notice, notification ' participación' also found in these entries: Spanish: actuación - contribución - implicación - parte English: acquire - equity - holding - interest - involvement - participation - profit sharing - quota - share - stake - voluntary - draw - involve -
71 preciso
Del verbo precisar: ( conjugate precisar) \ \
preciso es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
precisó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: precisar preciso
precisar ( conjugate precisar) verbo transitivo 1 ( determinar con exactitud) to specify 2 ( necesitar) to need
preciso
◊ -sa adjetivo1 en el preciso momento en que salía just as he was going out; en este preciso lugar in this very spot 2 ( necesario) necessary; ser preciso hacer algo to be necessary to do sth; es preciso que la veas you must see her; no es preciso que vayamos todos there's no need for all of us to go
precisar verbo transitivo
1 (determinar) to specify
2 (necesitar) to require, need
preciso,-a adjetivo
1 (exacto) precise, accurate: en ese preciso momento se fue la luz, at that very moment the light went off
2 (claro) precise, clear
3 (necesario) necessary, essential: no es preciso que vayas, there's no need for you to go ' preciso' also found in these entries: Spanish: chabolismo - concreta - concreto - determinada - determinado - en - fiel - fraude - justa - justo - precisa - resaltar - revigorizar English: edge - exact - necessary - outlay - plan - precise - sketchy - specific - fine - loose - process - reintegrate -
72 tapadera
tapadera sustantivo femenino
tapadera sustantivo femenino
1 (de un recipiente) lid, cover
2 figurado (de una actividad ilegal) cover, front [de, for] ' tapadera' also found in these entries: Spanish: levantar English: cloak - cover - cover-up - front -
73 trampa
trampa sustantivo femenino ( de lazo) snare◊ le tendieron una trampa they laid o set a trap for himc) ( en el juego):eso es trampa that's cheating
trampa sustantivo femenino
1 trap
caer en la trampa, to fall into the trap
tender una trampa, to set a trap
2 (puerta en el suelo, techo, trampilla) trap door
3 (fullería, fraude) fiddle: eso es hacer trampa, that's cheating
hizo una trampa en la declaración de Hacienda, he fiddled his tax return, US he cheated on his tax return
4 (deuda) debt ' trampa' also found in these entries: Spanish: cebar - engaño - red - tender - tongo - caer - cepo - encerrona - ratonera - valer English: bluff - booby trap - cheat - entrap - fiddle - frame - free - lay - pitfall - set - set up - snare - trap - trick - walk into - booby - catch - gimmick - pit -
74 tranza
-
75 в нарушение закона
prepos.law. en fraude de ley, en transgresión de la ley, en violación de la ley -
76 действовать обманным путём
vlaw. proceder con fraudeDiccionario universal ruso-español > действовать обманным путём
-
77 должностной подлог
-
78 злостная афера
-
79 исковое заявление о мошенничестве
adjlaw. reclamo por fraudeDiccionario universal ruso-español > исковое заявление о мошенничестве
-
80 мошенничество в особо крупных размерах
nlaw. fraude masivoDiccionario universal ruso-español > мошенничество в особо крупных размерах
См. также в других словарях:
fraude — [ frod ] n. f. • fraulde 1255; lat. fraus, fraudis 1 ♦ Vx Action faite de mauvaise foi dans le but de tromper. 2 ♦ Mod. Tromperie ou falsification punie par la loi. Délit de fraude. « On dut recourir à l alcool de grain et le mélanger à l alcool… … Encyclopédie Universelle
fraude — FRAUDE. s. f. Tromperie, Action faite de mauvaise foy. Fraude grossiere. fraude subtile, fraude manifeste. faire une fraude. sans faire de fraude. sans user de fraude. sans fraude. par fraude. suspect de fraude. trouver quelqu un en fraude. faire … Dictionnaire de l'Académie française
fraude — sustantivo masculino 1. Engaño que se hace en contra de la ley pa ra obtener un beneficio: fraude fiscal, fraude electoral. Cometió un fraude contra la Hacienda pública. Sinónimo: estafa. 2. Uso/registro: coloquial. Cosa mal hecha que se… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
fraude — Fraude, Fraus. Sans aucune fraude ne malengin, Summa fide, Optima fide, Non dicam dolo. Chose faite selon droict et coustume, et où il n y a ne dol ne fraude, Quod legibus, quod moribus factum est, in quo nulla captio est. Budaeus. Acheter en… … Thresor de la langue françoyse
fraudé — fraudé, ée (frô dé, dée) part. passé de frauder. Frustré par fraude. • Les flibustiers eurent grand débat avec Pointis pour leur part, de la plus grande partie de laquelle ils se prétendaient fraudés, SAINT SIMON 49, 69 … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
fraude — / frȯd/ n [French, fraud] in the civil law of Louisiana: fraud committed in the performance of a contract compare dol Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
fraude — s. f. 1. Más artes que causam dolo. 2. Má fé. 3. Candonga. 4. Contrabando. 5. pia fraude: mentira ou engano para fim piedoso … Dicionário da Língua Portuguesa
fraude — (Del lat. fraus, fraudis). 1. m. Acción contraria a la verdad y a la rectitud, que perjudica a la persona contra quien se comete. 2. Acto tendente a eludir una disposición legal en perjuicio del Estado o de terceros. 3. Der. Delito que comete el… … Diccionario de la lengua española
fraude — (en derecho) acto de engañar o seducir intencionadamente a otra persona por cualquier medio, para causarle un daño legal, habitualmente la pérdida de algo valioso o de un derecho legítimo. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la… … Diccionario médico
fraude — v. frode … Enciclopedia Italiana
fraudé — Fraudé, [fraud]ée. part … Dictionnaire de l'Académie française