-
1 Flasche
'flaʃəf1) botella f, frasco m, redoma f2) (fam: Trottel) papanatas m, idiota mFlasche ['fla∫ə]<-n>1 dig (Gefäß) botella Feminin; (für Babys) biberón Maskulin, mamadera Feminin die USA ; aus der Flasche trinken beber de la botella; zur Flasche greifen (bildlich) darse a la bebida -
2 Glas
glaːsn1) ( Material) vidrio m, cristal m2) ( Trinkglas) vaso m, copa fein Glas über den Durst trinken — beber más de la cuenta, empinar el codo (fam)
-1-Glas1 [gla:s]————————-2-Glas2 [gla:s, Plural: 'glε:zɐ]<-es, Gläser>1 dig (Trinkgefäß) vaso Maskulin; (mit Stiel) copa Feminin; (Behälter) frasco Maskulin; (Schraubglas) tarro Maskulin; ein Glas über den Durst trinken (umgangssprachlich) tomar una copa de más; zu tief ins Glas gucken (umgangssprachlich bildlich) empinar el codo -
3 Flakon
-
4 Brust
brustf1) pecho meinen zur Brust nehmen (fig) — tomarse unas copas/darle al frasco
2) ( Busen) seno mBrust [brʊst, Plural: 'brүstə]< Brüste>1 dig (Brustkorb) pecho Maskulin; mit (vor Stolz) geschwellter Brust lleno de orgullo; jemanden an die Brust drücken estrechar a alguien contra el pecho; aus voller Brust singen cantar a pleno pulmón -
5 Arzneiflasche
-
6 Glasflasche
'glaːsflaʃəfbotella de vidrio f, frasco m -
7 Parfümflasche
par'fyːmflaʃəf
См. также в других словарях:
Frasco — Basisdaten Staat: Schweiz Kanton … Deutsch Wikipedia
Frasco — Une vue d ensemble de la commune serait la bienvenue Administration Pays Suisse Canton Tessin … Wikipédia en Français
frasco — frasco, pegarle (darle) al frasco expr. beber mucho. ❙ «Y es que hay que ser puntual para todo, hasta para pegarle al frasco.» José María Amilibia, Españoles todos. 2. toma del frasco, Carrasco expr. chincharse, fastidiarse. ❙ «...y toma del… … Diccionario del Argot "El Sohez"
Frasco — Saltar a navegación, búsqueda Dos frascos de vidrio Un frasco es un recipiente pequeño de cuello ancho, generalmente de vidrio que sirve para contener líquidos, cápsulas, productos pulverulentos … Wikipedia Español
frasco — (Del germ. *flaskô, funda de mimbres para una botella, botella; cf. a. al. ant. flasca, nórd. flaska). 1. m. Vaso de cuello recogido, hecho de vidrio u otra materia, que sirve para contener líquidos, sustancias en polvo, comprimidos, etc. 2. Vaso … Diccionario de la lengua española
frasco — sustantivo masculino 1. Recipiente pequeño, generalmente de vidrio, cerrado por un tapón, que sirve para contener líquidos: un frasco de perfume. Mete los insectos en unos frascos con alcohol. Sinónimo: tarro. Frases y locuciones 1. ¡Toma* del… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Frasco — Frasco, Flüssigkeitsmaß in Rio Janeiro, = 2,129 französische Liter … Pierer's Universal-Lexikon
Frasco — Frasco, Flüssigkeitsmaß der La Plata Staaten, = 1/32 Barril: in Uruguay zu 8 Octavas = 2,372 Lit., in Buenos Aires zu 4 Cuartos = 1/8 Caneca oder 1/3 Cortan = 2,375 L., in Paraguay = 3,029 L … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Frasco — Frasco, Hohlmaß, in Uruguay = 2,37 l, in Argentinien = 2 Medios oder 4 Cuartos = 1/32 Barril = 2,375 l … Lexikon der gesamten Technik
Frasco — (span.), d.i. Flasche, altes Flüssigkeitsmaß in den La Plata Staaten; in Buenos Aires und Uruguay = 2,37, in Paraguay = 3 l … Kleines Konversations-Lexikon
Frasco — Frasco, Flüssigkeitsmaß in Rio Janeiro = 106,87 par. Kubikzoll … Herders Conversations-Lexikon