-
1 franqueza
fraŋ'keθafAufrichtigkeit f, Offenheit fsustantivo femenino1. [sinceridad] Aufrichtigkeit diefranquezafranqueza [fraŋ'keθa]num3num (familiaridad) Vertrautheit femenino; no tengo suficiente franqueza con ella como para pedirle este favor ich kenne sie nicht gut genug, um sie um diesen Gefallen zu bitten -
2 admitir algo con franqueza
admitir algo con franquezaetwas unumwunden zugeben -
3 hablar con franqueza
hablar con franquezaoffen sprechen -
4 no tengo suficiente franqueza con ella como para pedirle este favor
no tengo suficiente franqueza con ella como para pedirle este favorich kenne sie nicht gut genug, um sie um diesen Gefallen zu bittenDiccionario Español-Alemán > no tengo suficiente franqueza con ella como para pedirle este favor
-
5 abertura
abɛr'turaf1) Öffnung f, Schlitz m2) ( inauguración) Eröffnung f3) ( grieta en la tierra) Öffnung f, Riss m, Erdspalte fsustantivo femeninoaberturaabertura [aβer'tura] -
6 hablar
a'blarv1) sprechen, reden, sich unterhaltenhablar por hablar — quasseln, quatschen
hablar de, hablar sobre — reden über, reden von
2) (convenir, tratar) besprechen, regeln3) ( expresarse) sich ausdrücken4) ( tratar algo por escrito) behandeln, handeln5) ( dirigir la palabra a alguien) ansprechenHoy me habló una chica en el metro. — Heute hat mich in der U-Bahn ein Mädchen angesprochen.
6) (criticar, despotricar de alguien) lästern, schimpfen, meckern (fam)¡Deja de hablar de los vecinos por favor! — Hör bitte auf, über die Nachbarn zu lästern.
7) ( interceder) sich einsetzen¿Quieres hablar por mí ante el ministro? — Würdest du dich beim Minister für mich einsetzen?
8) ( expresarse con otros medios) sprechen, sich ausdrückenhablar con señas sich durch Zeichen verständigen hablar en el lenguaje de señas — in Gebärdensprache sprechen
9) (fig: expresar algo) sprechenTodo habla a favor tuyo. — Alles spricht zu deinen Gunsten.
10)¡Deja de hablar a tontas y locas! — Hör auf, Unsinn zu reden!
11)hablar claro — (fig) deutlich werden
12)hablar por hablar — ins Blaue hineinreden, Reden um des Redens willen
Tu amigo tiene la costumbre de hablar por hablar. — Dein Freund hat die Angewohnheit, ins Blaue hineinreden.
13)verbo intransitivo1. [gen] sprechen2. [dirigirse a]3. [hacerse entender] sich verständigen4. [tratar]5. (locución)¡ni hablar! davon kann nicht die Rede sein!————————verbo transitivo————————hablarse verbo pronominalhablarhablar [a'βlar]num1num (decir) sprechen [de/sobre über+acusativo] [von+dativo] reden [de/sobre über+acusativo]; hablar a gritos schreien; hablar al oído ins Ohr flüstern; déjeme terminar de hablar lassen Sie mich ausreden; hablar claro zur Sache kommen; este autor no habla de este tema dieser Autor behandelt dieses Thema nicht; la policía le ha hecho hablar die Polizei hat ihn zum Reden gebracht; los números hablan por sí solos die Zahlen sprechen für sich; ¡ni hablar! auf gar keinen Fall!, kommt nicht in Frage [ oder infrage] !; por no hablar de... ganz zu schweigen von... +dativo; ¡y no se hable más! und damit basta!num2num (conversar) reden [de/sobre über+acusativo]; hablar con franqueza offen sprechen; hablar por los codos (familiar) wie ein Wasserfall reden; hablar por teléfono telefonieren; no he podido hablar con él er war nicht ansprechbarnum1num (idioma) sprechennum2num (asunto) besprechen
См. также в других словарях:
franqueza — sustantivo femenino 1. (no contable) Sinceridad o claridad en la expresión de una cosa: Voy a hablarte con franqueza. La franqueza es una virtud que no abunda. Este médico me gusta por su franqueza … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
franqueza — |ê| s. f. 1. Qualidade de franco. 2. Sinceridade. 3. Generosidade; liberalidade; isenção … Dicionário da Língua Portuguesa
franqueza — (De franco). 1. f. Libertad, exención. 2. Liberalidad, generosidad. 3. sinceridad … Diccionario de la lengua española
franqueza — ► sustantivo femenino 1 Actitud de la persona que dice la verdad obrando con buena intención: ■ no dudo de tu franqueza, pero me resulta difícil creer lo que me estás diciendo. SINÓNIMO lealtad sinceridad 2 Situación de libre o exento de una… … Enciclopedia Universal
franqueza — s f Actitud de alguien que expresa lo que piensa o siente sin ocultar nada, sin engaños: hablar con franqueza, tratarse con franqueza, franqueza absoluta … Español en México
franqueza — {{#}}{{LM F18248}}{{〓}} {{SynF18716}} {{[}}franqueza{{]}} ‹fran·que·za› {{《}}▍ s.f.{{》}} Sinceridad, claridad o falta de duda: • Dame tu opinión con franqueza y sin tapujos.{{○}} {{#}}{{LM SynF18716}}{{〓}} {{CLAVE… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
franqueza — (f) (Intermedio) manera de actuar con sinceridad, de forma abierta y sin fingir Ejemplos: Te lo voy a confesar con toda franqueza. Me hirió con su brutal franqueza. Sinónimos: sinceridad, honradez … Español Extremo Basic and Intermediate
franqueza — sustantivo femenino 1) exención, franquicia, gratuidad*, privilegio*. 2) sinceridad, veracidad, verdad, llaneza, sencillez, ingenuidad*, naturalidad … Diccionario de sinónimos y antónimos
franqueza — f. Sinceridad. lealtad. Libertad. generosidad … Diccionario Castellano
Corazón — (Derivado del lat. cor.) ► sustantivo masculino 1 ANATOMÍA Órgano central de la circulación de la sangre, de naturaleza muscular y con cuatro cavidades en su interior, que en el hombre está situado en la parte media del pecho y hacia la izquierda … Enciclopedia Universal
Franco — I (Del germ. frank.) ► adjetivo 1 Que es sincero y leal: ■ les une una franca amistad; si quieres que sea franco, te diré que no me gusta nada tu actuación. ANTÓNIMO retorcido 2 Que es simpático y espontáneo: ■ a pesar de su alto cargo, es muy… … Enciclopedia Universal