-
1 frais d'avocat
-
2 frais d'avocat
сущ.юр. расход по оплате труда адвоката, судебные издержки -
3 frais d’avocat
-
4 frais
m plиздержки, расходыassumer les frais — нести [принимать на себя] расходы;
avancer des frais — производить расходы;
couvrir ses frais — покрывать расходы;
encourir les frais — нести расходы;
exempt [exonéré] de frais — освобождённый от сборов;
faux frais — накладные расходы;
aux frais de... — за счёт...;
"sans frais" — без протеста (оговорка на векселе или чеке, освобождающая от обязанности составления протеста в случае их неакцепта или неоплаты);
rembourser les frais — возмещать расходы [издержки];
frais administratifs, frais d'administration — управленческие [административные] расходы
- frais d'acheminementfrais de l'instance, frais judiciaires, frais de justice — судебные расходы; судебные издержки
- frais d'acte
- frais d'assurance
- frais d'atelier
- frais d'avocat
- frais de brevet
- frais capitalisés
- frais de chancellerie
- frais de change
- frais commerciaux
- frais de conservation
- frais de constitution
- frais consulaires
- frais de courtage
- frais de dédouanement
- frais de défense
- frais de déménagement
- frais de déplacement
- frais de douane
- frais d'écritures
- frais d'émission
- frais d'emploi
- frais d'encaissement
- frais d'entreposage
- frais d'établissement
- frais d'exécution
- frais d'expertise
- frais d'exploitation
- frais hors exploitation
- faux frais
- frais financiers
- frais de fondation
- frais frustratoires
- frais funéraires
- frais de garde
- frais généraux
- frais de gestion
- frais imprévus
- frais de livraison
- frais de logement
- frais matériels
- frais médicaux
- frais de mission
- frais de nourriture
- frais paramédicaux
- frais du payement
- frais de personnel
- frais de port
- frais de poursuite
- frais de procédure
- frais de procédure dûs aux avocats
- frais du procès
- frais de protêt
- frais de règlement
- frais de relâche
- frais de renflouement
- frais de représentation
- frais de saisie
- frais de sauvetage
- frais de subsistance
- frais de surestaries
- frais de translation
- frais de transport
- frais de transport aérien
- frais de vente
- frais de vente déplacés
- frais de visite
- frais de voiture
- frais de voyage -
5 frais de défense
см. frais d'avocat -
6 судебные издержки
1. adjgener. droits légaux, dépens2. n1) law. frais de poursuite, frais de procédure, frais du procès, frais judiciaires, frais d'avocat2) busin. frais de justice -
7 käräjöidä
verbêtre en procèsverb jotakuta vastaanfaire un procès à qqn fais, fais, fait, faisons, faites, font; faisais...; fait/faisant; ferai; ferais; fis, fis, fit, fîmes, fîtes, firent; fasse...; fisse...; fais/faites (impératif)Syn engager une action en justice contre qqn, poursuivre (qqn) en justice, entreprendre un procès (contre qqn), porter plainte (contre qqn)Ex1 Vous vous ruinerez en frais d'avocat si vous lui faites un procès et vous n'avez pratiquement aucune chance de gagner.entreprendre un procès intenter un procès (à qqn), faire un procès (à qqn)Syn intenter un procès (à qqn), faire un procès (à qqn), poursuivre (qqn) en justiceEx1 Vous vous ruinerez en frais d'avocat si vous entreprenez un procès contre lui et vous n'avez aucune chance de gagner. -
8 расходы по оплате труда адвоката
nlaw. frais de défense, frais d’avocat (в уголовном процессе)Dictionnaire russe-français universel > расходы по оплате труда адвоката
-
9 competenza
competenza s.f. 1. (esperienza, conoscenza) compétence: avere competenza in qcs. être compétent dans qqch.; ho poca competenza in matematica j'ai peu de compétences en mathématiques. 2. ( autorevolezza) compétence, autorité: parlare con competenza parler avec compétence, parler avec autorité. 3. ( pertinenza) compétence, ressort m.: essere di competenza di qcu. être de la compétence de qqn, être du ressort de qqn; non è di tua competenza prendere una decisione definitiva ce n'est pas à toi de prendre une décision définitive; la faccenda non è di mia competenza cette affaire n'est pas de mon ressort, cette affaire ne relève pas de ma compétence; il fatto non è di competenza di questo ufficio l'affaire n'est pas du ressort de ce bureau. 4. ( Dir) compétence, juridiction, ressort m.: il processo è di competenza del tribunale dei minorenni le procès ressortit au Tribunal des mineurs. 5. ( Ling) compétence. 6. al pl. ( onorario) honoraires m.pl.: le competenze dell'avvocato les honoraires de l'avocat, les frais d'avocat. -
10 محاماة
مُحاماةٌ[muħaː'maː]n f1) مَوْضوعُ الحُقوق m droit◊دَرَسَ المُحاماةَ في خارجِ البلادِ — Il a étudié le droit à l'étranger.
2) دِفاعٌ f défense◊المُحاماةُ عَنِ المُتَّهَمِ — la défense de l'accusé
♦ أَتْعابُ المُحاماةِ frais d'avocat♦ مَكْتَبُ مُحاماةٍ un cabinet d'avocat -
11 расход по оплате труда адвоката
nlaw. frais d'avocatDictionnaire russe-français universel > расход по оплате труда адвоката
-
12 haastaa oikeuteen
verb joku hakea, haen, hakee...intenter un procès à qqnSyn entreprendre un procès (contre qqn), faire un procès (à qqn), poursuivre (qqn) en justice, porter plainte (contre qqn)Ex1 Vous vous ruinerez en frais d'avocat si vous lui intentez un procès et vous n'avez pratiquement aucune chance de gagner.xxxappeler en justice -
13 legal, costs
frais m d'avocat, frais m de justice, frais m judiciaires -
14 legal, fees
frais m de justice, honoraires m d'avocat -
15 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy -
16 legal
legal [ˈli:gəl]1. adjectivea. ( = concerning the law) [error, protection] judiciaire ; [question, battle, services] juridique ; [status] légalb. [act, decision, right, obligation] légal2. compounds• this note is no longer legal currency ce billet n'a plus cours ► legal department noun [of bank, firm] service m du contentieux• to start legal proceedings against sb engager des poursuites contre qn ► the legal profession noun ( = lawyers) les juristes mfpl• to go into the legal profession faire une carrière juridique ► legal system noun système m juridique* * *['liːgl]1) ( relating to the law) [document, matter, system, profession] juridique; [process, status] légal; [costs] de justice2) ( lawful) [act, age, heir, right, separation] légal; [owner, claim] légitime -
17 legal
(lawful) légal(e); (judicial) juridique;∎ to have a legal claim to sth avoir légalement droit à qch;∎ this is the legal procedure c'est la procédure à suivrelegal action action f en justice; ∎ to take legal action against sb intenter une action (en justice) contre qn;∎ to take legal advice consulter un avocat;legal adviser conseiller(ère) m, f juridique;legal aid aide f ou assistance f judiciaire;legal costs frais m pl judiciaires;legal currency monnaie f courante;legal department (in company) service m du contentieux;legal director directeur(trice) m juridique;legal dispute litige m;legal document acte m authentique, document m juridique;legal entity personne f morale;legal flaw vice m de forme;legal guarantee garantie f légale;American legal holiday jour m férié, fête f légale;legal owner propriétaire m f légitime;American legal pad bloc-notes m;legal proceedings poursuites f pl judiciaires;∎ to take legal proceedings against sb engager des poursuites judiciaires contre qn;legal rate taux m légal;legal redress réparation f légale;legal reserve réserve f légale;legal secretary secrétaire m f juridique;legal status statut m légal, statut juridique;legal system système m juridique;legal tender cours m légal, monnaie légale;∎ to be legal tender avoir cours (légal);legal value valeur f extrinsèque2 nounAmerican (paper size) légal m (216mm × 356mm) -
18 public
public [ˈpʌblɪk]1. adjective• to go public [company] s'introduire en Bourse• "this is a public announcement: would passengers..." « votre attention s'il vous plaît: les passagers sont priés de... »• let's go over there, it's too public here allons là-bas, il y a trop de monde ici2. nounpublic m3. compounds• to be or cause a public nuisance porter atteinte à la tranquillité publique ► public opinion noun opinion f publique• to treat sb as public property ne pas respecter la vie privée de qn ► Public Prosecutor noun ≈ procureur m (de la République)• it's just a public relations exercise il etc a fait ça uniquement dans le but de se faire bien voir ► public school noun (British = private school) école f secondaire privée ; (US = state school) école f secondaire publique• to be public-spirited faire preuve de civisme ► public television noun (US) télévision f éducative (non commerciale)━━━━━━━━━━━━━━━━━Une public school est un établissement d'enseignement secondaire privé. Bon nombre d'entre elles sont des pensionnats. Beaucoup ont également une école primaire qui leur est rattachée (une « prep » ou « preparatory school ») pour préparer les élèves au cycle secondaire. Ces écoles sont en général prestigieuses, et les frais de scolarité sont très élevés dans les plus connues (Westminster, Eton, Harrow). Beaucoup d'élèves vont ensuite à l'université, et un grand nombre entre à Oxford ou à Cambridge. Les grands industriels, les députés et les hauts fonctionnaires sortent souvent de ces écoles. Aux États-Unis, le terme public school désigne tout simplement une école publique gratuite.━━━━━━━━━━━━━━━━━Aux États-Unis, la public access television désigne les chaînes câblées non commerciales produites par des associations locales et autres institutions à but non lucratif. Le principe est de permettre aux communautés locales de s'exprimer et d'éviter que les chaînes câblées commerciales ne deviennent des monopoles.* * *['pʌblɪk] 1.2.the theatre-going public — les amateurs mpl de théâtre
adjective [health, property, park, inquiry] public/-ique; [disquiet, enthusiasm, indifference, support] général; [library, amenity] municipal; [duty, spirit] civique3.in public adverbial phrase en public -
19 chargé
[̃ʃaʀʒ]Nom féminin (cargaison) carga feminino(responsabilité) cargo masculinoprendre quelque chose en charge (frais) assumir algo(dossier) encarregar-se de algoNom féminin pluriel (d'un appartement) condomínio masculino* * *chargé, -e ʃaʀʒe]nome masculino, femininoencarregad|o, -a m., f.chargé d'affairesencarregado de negócios; representante diplomáticoadjectivoêtre chargé de sacestar carregado com sacosavoir l'estomac chargéter um peso no estômagoun ciel chargé (de nuages)um céu carregado de nuvensl'avocat chargé de l'affaireo advogado encarregado do casofusil chargéespingarda carregadacoloquial une batterie chargée à blocuma bateria carregada ao máximo -
20 parti
I.parti1 [paʀti]1. masculine nouna. ( = groupe) partyb. ( = solution) option• prendre parti pour qn ( = donner raison à qn) to stand up for sb• prendre parti (dans une affaire) ( = dire ce qu'on pense) to take a stand (on an issue)c. ( = personne à marier) match• beau or bon or riche parti good match2. compounds► parti pris ( = préjugé) prejudice• parti pris artistique/esthétique ( = choix) artistic/aesthetic choice━━━━━━━━━━━━━━━━━Among the many active right-wing political parties in France, one of the most prominent is the UMP (« Union pour un mouvement populaire »). On the centre right is the MODEM (Mouvement démocrate), and the foremost extreme right-wing party is the FN (« Front National »). On the left, the most influential party is the PS (« Parti socialiste »). The PCF (« Parti communiste français ») has lost a lot of ground and new parties such as the PG (« Parti de gauche ») and the MRG (« Mouvement radical de gauche ») have emerged. The LO (« Lutte ouvrière ») and the NPA (« Nouveau parti anticapitaliste ») are both extreme left-wing parties. The most prominent of France's ecological parties is « Europe écologie-Les Verts ». → ÉLECTIONS━━━━━━━━━━━━━━━━━II.( = ivre) tipsy* * *
1.
être parti — to be tight (colloq)
être complètement parti — to be plastered (colloq)
2.
nom masculin1) ( groupe de personnes) group; Politique party2) ( solution) optionprendre parti pour/contre quelque chose — to be for/against something
3) (dated) ( personne à marier) suitable match•Phrasal Verbs:••tirer parti de — to take advantage of [situation]; to turn [something] to good account [leçon, invention]
* * *paʀti nm1) POLITIQUE party2) (= décision)prendre le parti de faire — to make up one's mind to do, to resolve to do
prendre parti pour — to take sides for, to take a stand for
prendre parti pour — to take sides against, to take a stand against
prendre le parti de qn — to stand up for sb, to side with sb
3) (= personne à marier) match4)tirer parti de — to take advantage of, to turn to good account
* * *A ○adj ( ivre) être parti to be tight○; être un peu parti to be tipsy○; être complètement parti to be plastered○.B nm1 ( groupe de personnes) group; le parti des mécontents the dissatisfied;2 Pol party; les partis de l'opposition the opposition parties; avoir la carte d'un parti to be a card-carrying member of a party; le système du parti unique the one-party system;3 ( solution) option; hésiter entre deux partis to hesitate between two options; prendre parti to commit oneself (sur qch on sth); prendre parti pour qn to take sb's side; prendre parti contre qn to be against sb; prendre parti pour/contre qch to be for/against sth; prendre le parti de qn to side with sb (contre qn against sb); prendre le parti de qch to opt for sth; prendre le parti de faire to decide to do; il a pris le parti de ne rien dire he decided not to say anything; ne pas savoir quel parti prendre not to know what to do for the best;4 †( personne à marier) suitable match; être un beau or bon parti [homme] to be an eligible bachelor; [homme, femme] to be a catch○.C partie nf1 ( élément d'un tout) gén part; (d'une somme, d'un salaire) proportion, part; une partie de la population/des électeurs a proportion ou section of the population/of the voters; une partie des bénéfices/salaires a proportion of the profits/wages; les parties du corps the parts of the body; la première/deuxième partie de the first/second part of [livre, film, spectacle]; un feuilleton en six parties a television serial in six parts; une bonne or grande partie de a good ou large number of [personnes, objets, éléments]; a high proportion of [masse, ensemble, ressources]; la majeure partie des gens most people; la majeure partie de la population/des cas the majority of the population/of cases; en partie partly, in part; en grande partie to a large ou great extent; pour partie liter partly, in part; tout ou partie de all or part of; se faire rembourser tout ou partie des frais to have all or some of one's expenses paid; faire partie de to be part of [groupe, processus, idéologie, pays]; il fait partie de la famille he's one of the family; faire partie des premiers/derniers to be among the first/last; cela fait partie de leurs avantages that's one of their advantages; faire partie du passé to belong to the past; être or faire partie intégrante de qch to be an integral part of sth;2 ( division de l'espace) part; dans cette partie du monde/de l'Afrique in this part of the world/of Africa; la partie est/ouest de Jérusalem the eastern/western part of Jerusalem;3 ( division temporelle) part; il a plu une partie de la journée/nuit it rained for part of the day/night; ça m'a occupé une bonne partie de la matinée it took me a good part of the morning; il leur consacre une partie de son temps libre he devotes some of his free time to them; elle passe la majeure partie de son temps au travail/à dormir she spends most of her time at work/sleeping;4 ( profession) line (of work); dans ma partie in my line (of work); il est de la partie it's in his line (of work); je ne suis pas du tout de la partie that's not at all in my line;5 ⇒ Les jeux et les sports Jeux, Sport game; une partie de poker/de billard/d'échecs a game of poker/of billiards/of chess; une partie de tennis a game of tennis; une partie de cache-cache a game of hide-and-seek; une partie de golf a round of golf; faire or jouer une partie to have a game; la partie qui se joue entre les deux pays est difficile fig the ongoing situation between the two countries is tense; gagner/perdre une partie Jeux, Sport to win/lose a game; gagner/perdre la partie fig to win/lose the day; abandonner la partie Jeux, Sport to abandon the game; fig to give up (the fight); avoir la partie belle or facile fig to have an easy time of it; être de la partie fig to be in on it○; je fête mes trente ans, j'espère que tu seras de la partie I'm having a thirtieth birthday party, I hope you can come; nous ne pouvons pas venir à votre fête mais ce n'est que partie remise we can't make it to your party but maybe next time;6 (dans une négociation, un contrat) party; les parties en présence/conflit the parties (involved)/the opposing parties; les parties contractantes/concernées the contracting/interested parties; les deux parties ont signé un accord the two parties signed an agreement; les parties belligérantes the warring parties ou factions; être partie prenante dans qch to be actively involved in [conflit, contrat, négociation];7 Jur party; la partie adverse the opposing party;8 Mus part; la partie de soprano/basse the soprano/bass part;9 Math part.D parties○ nfpl privates○.parti pris bias; parti pris esthétique/politique aesthetic/political bias; parti pris de réalisme/modernité bias toward(s) realism/modernity; Parti conservateur Conservative Party; Parti communiste, PC Communist Party; Parti communiste français, PCF French Communist Party; Parti démocrate Democrat Party; Parti républicain Republican Party; Parti socialiste, PS Socialist Party; Parti travailliste Labour Party; partie carrée○ wife-swapping party; partie de chasse Chasse hunting party; partie civile Jur plaintiff; l'avocat de la partie civile the counsel for the plaintiff; se constituer or porter partie civile to take civil action; partie du discours Ling part of speech; partie fine orgy; partie de jambes en l'air○ legover◑ GB, screw◑; partie de pêche fishing trip; partie de plaisir fun; tu parles d'une partie de plaisir! iron that's not my idea of fun!; parties génitales or honteuses† private parts.prendre son parti de qch to come to terms with sth; tirer parti de qch to take advantage of [situation, événement]; to turn [sth] to good account [leçon, invention]; faire un mauvais parti à qn to ill-treat sb; avoir affaire à forte partie to have a tough opponent; prendre qn à partie to take sb to task; ⇒ lier.ⓘ Partis politiques In general, French political parties reflect a basic left/right divide. On the left, the main parties are the parti socialiste (PS) and the parti communiste français ( PCF) while the principal parties on the right are the Rassemblement pour la République ( RPR) and the Union pour la démocratie française ( UDF). These two groups regularly run a joint list known as the Alliance pour la France as part of an electoral pact. There are in addition more extreme groupings at both ends of the political spectrum. Beyond the left/right divide generally, the ecological movement is represented by Les Verts and Génération Écologie.III[parti] nom masculin1. POLITIQUEle parti communiste/conservateur/démocrate/républicain/socialiste the Communist/Conservative/Democratic/Republican/Socialist Partyles partis de droite/gauche the parties of the right/left, the right-wing/left-wing partiesprendre le parti de faire quelque chose to make up one's mind to do something, to decide to do somethingprendre parti [prendre position] to take sides ou a standprendre parti pour/contre quelque chose to come out for/against somethingprendre parti pour quelqu'un to side ou to take sides with somebodyen prendre son parti: elle ne sera jamais musicienne, il faut que j'en prenne mon/qu'elle en prenne son parti she'll never be a musician, I'll/she'll just have to accept it3. [avantage]a. [situation] to take advantage ofb. [équipement] to put to good useelle ne sait pas tirer parti de ses qualifications she doesn't know how to get the most out of her qualifications4. (humoristique) [personne à marier]c'est un beau ou bon parti he's/she's a good match————————parti pris nom masculin1. [prise de position] commitmentavoir un parti pris de modernisme/clarté to be committed to modernism/clear-thinking2. [préjugé] biasje n'ai aucun parti pris contre le tennis professionnel, mais... I'm not biased against professional tennis, but...être sans parti pris to be unbiased ou objectiveje dirais, sans parti pris, qu'elle est la meilleure without any bias on my part, I'd say that she's the best
- 1
- 2
См. также в других словарях:
AVOCAT — Les hommes ont rarement à la fois l’objectivité, la sérénité, la compétence juridique et une aptitude à la parole suffisante pour se présenter seuls et utilement devant le juge. Aussi, de tout temps, les parties à un procès ont elles eu recours à … Encyclopédie Universelle
Avocat (France) — Avocat en France Pour les autres articles nationaux, voir Avocat (métier). Carrières judiciaires en France Généralités Magistrat : siège · parquet · Auditeur de justice Auxiliaire de justice Caté … Wikipédia en Français
Avocat En France — Pour les autres articles nationaux, voir Avocat (métier). Carrières judiciaires en France Généralités Magistrat : siège · parquet · Auditeur de justice Auxiliaire de justice Caté … Wikipédia en Français
Avocat auprès du Conseil d'État — Avocat en France Pour les autres articles nationaux, voir Avocat (métier). Carrières judiciaires en France Généralités Magistrat : siège · parquet · Auditeur de justice Auxiliaire de justice Caté … Wikipédia en Français
Avocat aux Conseils — Avocat en France Pour les autres articles nationaux, voir Avocat (métier). Carrières judiciaires en France Généralités Magistrat : siège · parquet · Auditeur de justice Auxiliaire de justice Caté … Wikipédia en Français
Avocat en france — Pour les autres articles nationaux, voir Avocat (métier). Carrières judiciaires en France Généralités Magistrat : siège · parquet · Auditeur de justice Auxiliaire de justice Caté … Wikipédia en Français
Frais de justice — ● Frais de justice dépenses qu occasionne un procès (débours, dépens et honoraires d avocat) … Encyclopédie Universelle
frais — 1. frais, fraîche [ frɛ, frɛʃ ] adj. • freis, fresche 1080; frq. °frisk I ♦ 1 ♦ (XIIIe) Légèrement froid. Une belle et fraîche matinée de printemps. Le fond de l air est frais. Les nuits sont fraîches en cette saison. Avoir les mains fraîches.… … Encyclopédie Universelle
Avocat en France — Pour les autres articles nationaux, voir Avocat (métier). Carrières judiciaires en France Généralités Magistrat : siège · parquet · Auditeur de justice Auxiliaire de justice Catégorie : Métier du droit … Wikipédia en Français
Frais de notaire — En droit français, le rôle du notaire[F 1] consiste à authentifier et constater l’accord des parties[G 1] dans un acte qu’il signe avec elles[H 1]. Délégataire de la puissance publique, il est détenteur, à cet effet, d’un monopole. Lorsqu’il agit … Wikipédia en Français
Avocat commis d'office — Aide juridictionnelle Ne doit pas être confondu avec Commis d office (film). L aide juridictionnelle est une aide financière ou juridique que l État accorde aux justiciables dont les revenus sont insuffisants pour accéder à la justice. Elle … Wikipédia en Français