-
1 fortsat
постоя́нный, непреры́вный* * ** * *adj continuous;( om avisartikel) continued;adv constantly;[ fortsat roman] serial (story). -
2 fortsat
continued -
3 afsnit
sg - áfsnittet, pl - áfsnit1) отре́зок м; пери́од м2) разде́л м, абза́ц м* * *chapter, clause, episode, instalment, paragraph, passage* * *(et -) section;(mat.) segment;( tidsafsnit) period;( i bog) passage,( større) part ( fx the speech consists of three parts),( på side) paragraph;( af fortsat roman) part,( af TV-serie) episode;( frontafsnit) sector;[ nyt afsnit]( ved diktat) new paragraph. -
4 beståen
-
5 fjernsynsserie
television series,( fortsat historie) television serial. -
6 fortløbende
consecutive, consecutively* * *adj consecutive ( fx numbers);[ fortløbende nummereret] numbered in succession. -
7 holde
1. 4, vt1) держа́ть; содержа́тьhólde diæt — соблюда́ть дие́ту
hólde sit ord — держа́ть сло́во
2) (for ngn, ngt) счита́ть, принима́ть (за кого-л., что-л.)2. 4, vihvem hólder De mig for? — за кого́ вы меня́ принима́ете?
остана́вливаться, стоя́тьbílen hólder for dǿren — маши́на ждёт у подъе́зда
hólde af — люби́ть, нра́виться
hólde op — перестава́ть, прекраща́ть(ся)
hólde ud — выноси́ть, терпе́ть
hólde sig — держа́ться, приде́рживаться
* * *deliver, give, good for, hold, hold out, honour, keep, last, stand* * *vb (holdt, holdt)( med objekt:) ( holde fast, bære, holde i sin hånd; afholde) hold ( fx a child in one's arms, a book in one's hand; an election, a meeting);sit brug) keep ( fx keep him informed, keep him warm; keep servants,(, two cars, bees, a dog));( holde ved lige) keep in repair, keep up ( fx the house is too expensive to keep up), keep ( fx he keeps the garden beautifully),( en tone) hold,F sustain;( overholde, fejre, respektere) keep ( fx Christmas, a promise, the law), celebrate ( fx one's birthday),F observe ( fx two minute's silence, the Sabbath);( vædde) bet;( abonnere på) take ( fx we take two newspapers), subscribe to ( fx a magazine);( måle) measure,( rumme) hold, contain;( uden objekt:) ( ikke briste) hold ( fx I hope the rope holds);( ikke blive slidt op) wear; stand up;( forblive frisk) keep;( holde stik, om argument etc) hold water ( fx his explanation (, argument) does not hold water), hold good ( fx the rule does not hold good in every case);( standse) stop;( holde stille) be stopping, wait, stand, be;( styre i en vis retning) keep ( fx to the right), bear ( fx bear right here);(mar) bear, stand;( sigte) aim;[ holde fri], se I. fri;[ holde lukket (, åbent)] be closed (, open) ( fx on Sundays),( fortsat) stay closed (, open) ( fx till 9 o'clock);[ med sb:][ holde bil] run a car;[ holde en fæstning] hold a fortress;[ holde gudstjeneste] hold a service;[ spanden kan ikke holde vand] the bucket will not hold water;[ holde vejret] hold one's breath;[ gid vejret vil holde] I hope the weather will last (el. keep fine el.hold);[ med præp og adv:][ holde af] be fond of,( svagere) like;( bøje af, mar) stand off, bear away;[ holde en hest an] pull up a horse;[ holde fast ved] hold on to,(fig) stick to,F adhere to ( fx one's principles);[ holde ham fast på hans løfte] hold him to his promise;[ hold dig godt fast!] hold on tight!( som indledning til noget overraskende) wait for it! hold on to your hat!( tage mod ubehageligheder) bear the brunt, be the victim;[ han må altid holde for] he is always at the receiving end; they always pick on him;[ nu må du holde ` for] it is your turn now;[ holde det for sig selv] keep it to oneself;[ holde hånden for munden], se ndf: holde sig for munden;[ holde fra døren], se dør;[ holde fra livet], se liv;[ holde frem] hold out ( fx he held out his book; hold out a baby);[ holde hen med snak] put off with (a lot of) talk;[ det holdt hårdt] it was hard work;[` holde i, holde fast i] hold on to;[ brevet er holdt i vage vendinger] the letter is couched in vague terms;[ han kunne ikke holde maden i sig] he could not keep his food down;[ holde igen] resist, hold back;[ holde igen på] hold down ( fx prices), put the brake on,F curb ( fx public expenditure);(se også ndf: holde tilbage);[ holde inde] keep in;( ophøre) stop, cease,( i tale) stop (short);[ holde inde med] leave off ( fx leave off working), stop,F cease;[ holde med](dvs tage parti for) side with;[ holde en med tøj] keep somebody in clothing;[ holde en med selskab] keep somebody company;[ holde ham nede] keep him down; keep him under;T sit on him;[ holde (dvs have fat) om] grasp;( omfavne) put one's arms round;[ holde op]( løfte) hold up;( standse) stop, leave off,F cease ( med at -ing);[ holde ham op]( ved røveri) hold him up;[ holde op med at ryge] stop smoking;[ hold så op ( med det)!] stop it!T lay off! pack it in![ hold da helt op!]T get away! well, I'll be damned![ holde oppe] keep up;[ holde på]( opholde) keep back,F detain ( fx I won't detain you any longer);( holde fast på) hold (on to) ( fx one's hat),( beholde) hold (el. hang) on to ( fx a good worker);( insistere på) insist on ( fx he insisted on his demand);( påstå) maintain,( stærkere, F) assert;( være stemt for) be in favour of;( i væddemål) back ( fx the wrong horse), bet on;[ jeg holdt på mit] I stuck to my point (of view);T I stuck to my guns;[ holde det på et minimum] keep it to a minimum;[ holde på en hemmelighed] keep a secret;[ holde sammen](dvs støtte hinanden) keep (, hold, stick) together;[ holde sammen på noget] keep something together;(dvs holde lukket) keep shut;(bo) live,( for kortere tid) stay;T hang out;[` holde til](dvs udholde) stand;[ jeg kan ikke holde til mere] I can't stand (el. take) any more;[ holde ham til arbejdet] keep him at his work;[ hold til højre!] keep to the right!(se også højre);( ikke køre frem) keep back;( beherske) hold (el. choke) back ( fx she could barely choke back her tears (, rage));[ holde en tilbage] keep somebody back, hold somebody back,F restrain somebody ( fra at from -ing);(se også tilbageholde);[ holde tilbage for] give way to;[ holde ud] hold out ( fx can you hold out till we come?);( tåle) stand,(mere F) endure ( fx the pain);bear) him (, it);F I cannot endure him (, it);T I cannot stick him (, it);[ jeg kan ikke holde ud at] I can't stand (el. stick) -ing, I can't bear(el. endure) to (el. -ing);[ ikke til at holde ud], se uudholdelig;[ holde ude] keep out;[ holde ude fra hinanden] keep apart,( skelne fra hinanden) tell apart;[ holde ham udenfor] leave him out;[ holde sig udenfor] keep out of it;[ holde under] observation keep under observation;[` holde ved](dvs holde fast på) hold on to ( fx his arm),( støtte) hold,(dvs fastholde, stå ved) stick to,(= standse ved) stop at;[ holde ved lige], se vedligeholde;[ forbindelsen: holde sig:][ holde sig](dvs ikke fordærves) keep,( ikke slides) wear, last,( vedvare) hold, last,( forblive, opholde sig) stay, keep ( fx indoors),(mht afføring) contain oneself;[ jeg kan ikke holde mig længere] I can't wait any longer;T not for me![ mange skikke har holdt sig] many customs have survived;[ holde sig fast ved (el. i)] hold on to;[ holde sig for munden] hold one's hand in front of (el. before) one's mouth;[ holde sig for næsen] hold one's nose;[ holde sig for sig selv] keep (oneself) to oneself;[ holde sig for ørerne] stop one's ears;[ holde sig for god til], se god;[ holde sig fra] keep away from ( fx that place, that woman);( om mad, drikke etc) keep off ( fx alcohol, drugs);[ hun holder sig godt] she does not look her age;[ holde sig inde] keep (el. stay) indoors;[ holde sig med kost], se I. kost;(dvs vågen) keep (el. stay) up,( oven vande) keep afloat,(fig) keep one's head above water;[ holde sig parat] hold oneself ready; stand by;[ holde sig på benene] keep (el. stay) on one's feet;[ holde sig rolig] keep quiet (, still),(se rolig);[ holde sig til] stick to, keep to ( fx the text);F abide by ( fx the law);[ holde sig til sagen] keep to the point;[ nu ved jeg hvad jeg har at holde mig til] now I know where I stand;[ holde sig tilbage] hold (el. hang el. stand) back. -
8 indrykning
* * *(mil.) entry (i into), invasion (i of);( af annonce) insertion;( gymn) closing the lines;(typ) indentation;( for ny linie) break, new paragraph;[ fortsat indrykning] hanging indention. -
9 klirre
clink, jangle, jingle, rattle, tinkle* * *vb rattle ( fx the cups rattled),( om tunge metalting) clank ( fx the chains clanked),( om mønter) clink, chink,( fortsat lyd) jingle,( om nøgler) jingle,( om glas) clink, chink,( om ruder) rattle;[ klirre med] rattle, chink etc. -
10 rasle
clank, rustle* * *vb rattle ( fx the stones (, coins) rattled in the tin (, on the roof); the car rattled along);( om maskineri, tallerkener etc) clatter;( om tørre blade, papir etc) rustle;( om tunge metalting) clank ( fx the chains clanked);( om mønter) clink, chink,( fortsat lyd) jingle;( om glas) clink, chink;( om nøgler) jingle;( indsamle penge) collect money (in a box), shake a collecting box;[ rasle med] rattle; clatter; rustle; clank; jingle; clink;(fig) rattle the sabre;[ rasle ned] rattle down, come clattering down, crash to the ground,( om priser) slump. -
11 serie
series, serial, string* * *(en -r) series (pl series);( fabrikationsserie) batch;( fjernsynsserie, fortsat) serial,( række uafhængige udsendelser) series.
См. также в других словарях:
fortsat — I fort|sat 1. fort|sat adv. (stadigvæk) II fort|sat 2. fort|sat vb., præt. ptc. af fortsætte … Dansk ordbog
Denmark–Nicaragua relations — Danish Nicaraguan relations Denmark … Wikipedia
Wahabisme — (NB ej omskrevet) Puritansk sunni orienteret retning indenfor islam, statsreligion i Saudi Arabien. Den var det første større moderne udtryk for islamisk opvågnen i de arabiske lande i det 18. århundrede, og gav inspiration til mange politisk… … Danske encyklopædi
§ 47. Komma ved selvstændige sætningsdele — (1) GENERELT Med komma afgrænser man ord eller sætningsdele der står med en vis selvstændighed, ofte ligesom udenfor sætningen. Selvstændige sætningsdele er kendetegnet ved at de i reglen kan udelades uden at sammenhængen bliver meningsløs. Komma … Dansk ordbog
Economy of Denmark — National Bank (central bank) of Denmark. Rank 46 Currency Danish krone (DKK, kr) … Wikipedia
Ludvig Holberg — Ludvig Holberg, Baron of Holberg (December 3, 1684 – January 28, 1754) was a writer, essayist, philosopher, historian and playwright born in Bergen, Norway during the time of the Dano Norwegian double monarchy, and spent most of his adult life in … Wikipedia
H. N. Clausen — H.N. Clausen 1793 1877 Henrik Nicolai Clausen (* 22. April 1793 in Maribo auf Lolland in Dänemark; † 28. März 1877 in Kopenhagen) war ein dänischer Theologe und Politiker. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
Henrik Nicolai Clausen — H. N. Clausen 1793 1877 Henrik Nicolai Clausen (* 22. April 1793 in Maribo auf Lolland in Dänemark; † 28. März 1877 in Kopenhagen) war ein dänischer Theologe und Politiker. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
Air Greenland — Nous apportons le meilleur (Vi bringer det bedste frem) (Pitsaanerpaamik apuussisarpugut) Codes AITA OACIL … Wikipédia en Français
Ludvig Holberg — Ludvig Holberg. Ludvig Holberg, baron de Holberg (3 de diciembre de 1684, Bergen, Noruega, 28 de enero de 1754, Copenhague) dramaturgo, historiador y ensayista danés de la Ilustración, considerado padre de la literatura danesa y noruega … Wikipedia Español
Danish parliamentary election, 2011 — 2007 ← 15 September 2011 → Next … Wikipedia