-
81 hetvin
subst. fortified wine, dessert wine -
82 verbessern
I v/t improve (auch TECH.); (berichtigen) correct; (Buchausgabe) revise; die Haltbarkeit verbessern von prolong the shelf-life ofII v/refl2. finanziell etc.: better o.s.; wie ich höre, wollen Sie sich verbessern I hear you are wanting to leave the company* * *(berichtigen) to emend; to correct; to revise; to amend; to rectify;(bessern) to ameliorate; to improve; to better; to meliorate;sich verbessernto improve* * *ver|bẹs|sern ptp verbe\#ssert1. vt1) (= besser machen) to improve; Leistung, Bestzeit, Rekord to improve (up)on, to better; die Welt to reformeine neue, verbesserte Auflage — a new revised edition
2) (= korrigieren) to correct2. vr1) (Lage etc) to improve, to get better; (Mensch) (in Leistungen) to improve, to do better; (beruflich, finanziell) to better oneself2) (= sich korrigieren) to correct oneself* * *1) advance2) (to correct or improve: We shall amend the error as soon as possible.) amend3) (to correct errors in (a book etc): The editor emended the manuscript.) emend4) (to remove faults and errors from: These spectacles will correct his eye defect.) correct5) (to strengthen or enrich (eg food, drink): Sherry is a fortified wine.) fortify6) (to produce something which is better, more useful etc than: I think I can improve on that suggestion.) improve on7) (to (cause to) become better, of higher quality etc: His work has greatly improved; They recently improved the design of that car.) improve* * *ver·bes·sern *I. vt▪ etw \verbessern to improve sth▪ etw \verbessern to improve [up]on [or better] stheinen Rekord \verbessern to break a record▪ etw \verbessern to correct sth▪ jdn \verbessern to correct sbII. vr* * *1.transitives Verb1) improve <machine, method, quality>; improve [up]on, better < achievement>; beat < record>; reform <schooling, world>2) (korrigieren) correct2.reflexives Verb1) improve2) ([beruflich] aufsteigen) better oneself* * *die Haltbarkeit verbessern von prolong the shelf-life ofB. v/r2. finanziell etc: better o.s.;wie ich höre, wollen Sie sich verbessern I hear you are wanting to leave the company* * *1.transitives Verb1) improve <machine, method, quality>; improve [up]on, better < achievement>; beat < record>; reform <schooling, world>2) (korrigieren) correct2.reflexives Verb1) improve2) ([beruflich] aufsteigen) better oneself* * *v.to ameliorate v.to better v.to correct v.to emend v.to hone v.to improve v.to meliorate v.to mend v.to rectify v.to reform v.to update v.to upgrade v. -
83 alkoholizować
ipf.(= nasycać alkoholem) alcoholize, soak l. steep in alcohol; wino alkoholizowane fortified wine.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > alkoholizować
-
84 sterkvin
subst. fortified wine -
85 cahors
франц.1) Каор (апелласьон на юго-западе Франции, известный производством одноименных сухих красных вин; характерной особенностью приготовления этих крепких, насыщенных вин является тепловая обработка мезги, способствующая переходу в сусло дубильных, красящих и других экстрактивных веществ, благодаря чему вино приобретает интенсивную темно-красную окраску, благородный букет и полный бархатистый терпкий вкус, в которых особо выделяются тона чернослива и других плодов, часто — сливок и шоколада; французский кагор прекрасно подходит к разным мясным блюдам и сырам из овечьего молока)See:2) кагор (красное десертное вино типа каор, производимое в России еще со времен Петра I по схожей технологии, но по завершении брожения в это вино добавляется спирт, отчего оно получается крепленым; кагор стал церковным и просто популярным "народным" вином, однако, кроме происхождения названия, с французским Cahors его ничто не объединяет)See: -
86 mistelle
франц.мистель (виноградное сусло, брожение которого было приостановлено добавлением алкоголя, то есть редставляет собой спиртованный виноградный сок, очень сладкий, так как природный сахар не успел полностью перебродить в спирт; мистель используют как основу для приготовления вермутов и крепленых вин типа "Марсалы")See: -
87 recioto
итал.речото (сорт итальянского белого вина, производимого в области Венето по особому методу "пассито": собранные спелые ягоды высушиваются ("заизюмливаются") в течение примерно 4-х месяцев в прохладном, хорошо проветриваемом помещении, и в результате имеют повышенную концентрацию сахара, вина из них получаются сладкими, с интенсивным, насыщенным вкусом, процесс винификации может быть остановлен добавлением спирта, и тогда вино получается крепленым)See: -
88 vin de liqueur
франц.; сокр. VDLликерное вино (при изготовлении которого во время брожения или после него в сусло добавляют спирт или бренди, в результате получается крепленое вино, с содержанием алкоголя 16-22%)Syn:See: -
89 vin doux naturel
франц.; сокр. VDNнатуральное сладкое вино (сладкое крепленое вино с высоким содержанием натурального сахара, при его изготовлении в процессе брожения в сусло добавляют спирт, в результате чего получается вино с содержанием алкоголя 15-18%; для производства такого вина в основном используют виноград мускатных сортов)See: -
90 vin vine
франц.крепленое вино (вино, в которое при производстве, в процессе брожения или после него добавляют спирт или бренди (изначально это практиковалось как способ подольше сохранить вино, затем крепленые вина выделились в отдельный класс вин), такое вино обычно содержит 17-21% алкоголя; крепленые вина не следует путать с крепкими, в которых спирт является продуктом сбраживания природного сахара)Syn:See: -
91 Pineau des Charentes
sweet fortified wine from the Cognac region on the Atlantic coast, served as an aperitif.Alimentation Glossaire français-anglais > Pineau des Charentes
-
92 креплёный
креплёное вино́ — fortified wine
-
93 aufgespriteter Wein
mfortified wine -
94 solera
f.1 tradition.2 kerb (British), curb (United States) (of sidewalk). (Chilean Spanish)3 sill.4 flooring.* * *1 (soporte) support, prop2 (de molino) lower millstone3 (de horno) floor4 (del vino) lees plural5 figurado (tradición) tradition\* * *SF1) (=tradición) tradition2) (=objeto) [de apoyo] prop, support; [para saltar] plinth3) [de cuneta] bottom4) (=piedra de molino) lower millstone5) Méx (=baldosa) flagstone6) Cono Sur [de acera] kerb, curb (EEUU)SOLERA Sherry does not have a specific vintage since it is a mixture of the vintages from different years; the solera method is used to ensure uniformity of quality. In the bodega (cellar) the casks are arranged in horizontal rows, with the bottom row, known as the solera, containing the oldest wine. When part of this is bottled, the casks are replenished with wine from the row immediately above, which in turn is refilled with wine from the next row, and so on.See:ver nota culturelle JEREZ in jerez* * *1) (tradición, calidad)una familia con solera — a family with a long pedigree, a long-established family
2) (CS) (Indum) sundress3) (Chi) ( de la acera) curb (AmE), kerb (BrE)4) (Per) ( sábana) undersheet•• Cultural note:A system of blending used in the production of fortified wines such as jerez. Only a quarter of a cask of mature wine is drawn off for bottling at any one time, and the cask is then topped up from a cask of younger wine of the same variety. This second cask is topped up with a third, younger wine, and so on up to the fourth cask* * *----* compañía con solera = mature company.* con solera = well established, long-established.* empresa con solera = established player.* empresa de solera = established player.* * *1) (tradición, calidad)una familia con solera — a family with a long pedigree, a long-established family
2) (CS) (Indum) sundress3) (Chi) ( de la acera) curb (AmE), kerb (BrE)4) (Per) ( sábana) undersheet•• Cultural note:A system of blending used in the production of fortified wines such as jerez. Only a quarter of a cask of mature wine is drawn off for bottling at any one time, and the cask is then topped up from a cask of younger wine of the same variety. This second cask is topped up with a third, younger wine, and so on up to the fourth cask* * ** compañía con solera = mature company.* con solera = well established, long-established.* empresa con solera = established player.* empresa de solera = established player.* * *solera (↑ solera a1)A(tradición, calidad): una ciudad con solera a historic cityestas calles tienen mucha solera these streets have a lot of character o maintain their traditional characteruna familia con solera a family with a long pedigree, a long-established familyB1 (madero) prop, support2 (piedra) plinthC (de una acequia) bottomD ( Vin) old sherryE (CS) ( Indum) sundressA system of blending used in the production of fortified wines such as jerez (↑ jerez a1). Only a quarter of a cask of mature wine is drawn off for bottling at any one time, and the cask is then topped up from a cask of younger wine of the same variety. This second cask is topped up with a third, younger wine, and so on up to the fourth cask.* * *
solera sustantivo femenino
1 (tradición, calidad):
2 (CS) (Indum) sundress
solera sustantivo femenino
1 figurado tradition
2 Arquit girder, prop, support
3 (madre del vino) sediment
' solera' also found in these entries:
English:
sun
* * *solera nf1. [tradición] tradition;una familia/marca de solera a long-established family/brand;un barrio con mucha solera a neighbourhood with a lot of local character2.vino de solera [añejo] vintage wine3. RP [vestido] sun dress* * *f1 tradition;de solera fig traditional2 Chi: de la aceracurb, Brkerb* * *solera nf1) : prop, support2) : tradition -
95 win|o
n 1. Wina (napój alkoholowy) wine- młode wino young wine- wino różowe rosé (wine)- wino wytrawne/półwytrawne/słodkie/półsłodkie dry/medium-dry/sweet/medium-sweet wine- wino musujące sparkling wine- wino owocowe/grzane/z korzeniami fruit/mulled/spiced wine- wino lekkie/mocne light/strong wine- wino domowej roboty home-made wine- wino z dobrego rocznika vintage wine- butelka/lampka wina a bottle/glass of wine- pić a. sączyć wino to drink/to sip wine- wino poszło a. uderzyło mu do głowy the wine went (straight) to his head2. pot., Wina (porcja) (butelka) bottle of wine; (kieliszek) glass of wine- zamówili/wypili po winie they each ordered/had a glass of wine3. pot., Ogr. (winorośl) grapevine, vine- altana obrośnięta winem an arbour covered a. overgrown with vines4. pot. (pik) spades pl- wyjść a. zagrać w wino to play spades- □ wino deserowe dessert wine- wino likierowe fortified a. liqueur wine- wino mszalne altar a. Communion a. sacramental wine- wino muszkatołowe muscatel (wine)- wino pepsynowe Farm. pepsin elixir- wino reńskie Rhine wine, hock- wino stołowe table wine- białe wino white wine- czerwone wino red wine- dzikie wino Bot., Ogr. Virginia creeper, woodbine US- na przyjęciu wino lało się strumieniami the wine flowed like water at the partyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > win|o
-
96 fortify
ˈfɔ:tɪfaɪ гл.
1) укреплять;
воен. укреплять, сооружать укрепление Have some hot soup to fortify you against the cold. ≈ Поешь горячего супа, это сохранит тебя от простуды. Walls of earth will fortify the building against enemy bombing. ≈ Здание укрепят против бомбовых ударов земляными стенами.
2) поддерживать, вселять мужество( укреплять морально и физически) fortified by prayer ≈ укрепленный молитвой Mr. Inspector hastily fortifying himself with another glass. ≈ Господин инспектор, поспешно подкрепляющийся еще одним стаканчиком. Syn: encourage, cheer
2.
3) подтверждать, подкреплять to fortify oneself ≈ подтверждать свое заявление A distinct charge is brought against you, fortified by particulars. ≈ Против вас выдвинуто четкое обвинение, подкрепляемое фактами. Syn: confirm, corroborate
5) а) повышать крепость вина добавлением к нему спирта б) увеличивать питательную ценность пищи (обыкн. добавлением витаминов) укреплять, усиливать - to * a barrel with iron hoops скреплять бочонок железными обручами - to * one's courage укреплять мужество (against) защищать против чего-л.;
закалять (тело) - to * oneself against colds закаляться против простуды - to * oneself against the cold защищаться от холода, одеваться потеплее (военное) укреплять, строить укрепления - to * a town укреплять город поддерживать, оказывать поддержку - to * smb. for a hard task поддержать /подбодрить/ кого-л. перед выполнением трудного задания - fortified by initial successes окрыленный первыми успехами - he fortified himself with a glass of wine он подкрепился стаканом вина подтверждать, подкреплять - to * one's statement with facts подкреплять заявление фактами крепить, спиртовать (вино) обогащать, повышать питательную ценность;
витаминизировать (пищевые продукты) fortify добавлять спирт к вину ~ поддерживать (морально, физически) ~ подтверждать, подкреплять (фактами) ~ воен. укреплять, сооружать укрепление ~ укреплять -
97 Madeira Islands, Archipelago of
An autonomous region of Portugal in the Atlantic Ocean that consists of the islands of Madeira and Porto Santo and several smaller isles. The capital of the archipelago is Funchal on Madeira Island. The islands have a total area of 496 square kilometers (308 square miles) and are located about 1,126 kilometers (700 miles) southwest of Lisbon. Discovered uninhabited by Portuguese navigators between 1419 and 1425, but probably seen earlier by Italian navigators, the Madeiras were so named because of the extensive forests found on the islands' volcanic hills and mountains (the name Madeiras means wood or timber). Prince Henry of Aviz (Prince Henry the Navigator) was first responsible for the settlement and early colonization of these islands.The Madeiran economy was soon dominated by sugar plantations, which were begun when the Portuguese transplanted sugar plants from the Mediterranean. In the 15th, 16th, and 17th centuries, Madeira was worked largely by black African slaves brought from West Africa, and the islands produced sugar, cereals, and wine. Eventually the islands' fortunes were governed by a new kind of wine called "Madeira," developed in the 17th century. Madeira was produced using a heating process, and became famous as a sweet, fortified dessert wine popular both in Great Britain and in British North America. It was a favorite drink of America's Thomas Jefferson. The Madeira wine business was developed largely under British influence, management, and capital, although the labor was supplied by African slaves and Portuguese settlers. Two other main staples of these islands' economy were initially developed due to the initiatives of British residents as well. In the 18th century, Madeira became an early tourist attraction and health spa for Britain, and the islands' tourist facilities began to be developed. It was a British woman resident in the 19th century who introduced the idea of the Madeiran embroidered lace industry, an industry that sends its fine products not only to Portugal but all over the world.Since the 1950s, with new international airline connections with Britain and Portugal, the Madeiras have become a popular tourist destination and, along with Madeira wine, tourism became a major foreign exchange earner. Among European and British visitors especially, Madeira Island has attracted visitors who like flower and garden tours, challenging mountain walks, and water sports. Over the last century, a significant amount of Madeiran emigration has occurred, principally to the United States (California and Hawaii being the favored residential states), the Caribbean, and, more recently, South Africa. Since 1976, the Madeiras have been, like the Azores Islands, an autonomous region of Portugal.Historical dictionary of Portugal > Madeira Islands, Archipelago of
-
98 fortify
[ʹfɔ:tıfaı] v1. 1) укреплять, усиливатьto fortify a barrel with iron hoops - скреплять бочонок железными обручами
2) (against) защищать против чего-л.; закалять ( тело)to fortify oneself against the cold - защищаться от холода, одеваться потеплее
2. воен. укреплять, строить укрепленияto fortify a town [a position] - укреплять город [позицию]
3. поддерживать, оказывать поддержкуto fortify smb. for a hard task - поддержать /подбодрить/ кого-л. перед выполнением трудного задания
4. подтверждать, подкреплять5. 1) крепить, спиртовать ( вино)2) обогащать, повышать питательную ценность; витаминизировать ( пищевые продукты) -
99 liquoroso
-
100 fortify
∎ to fortify oneself for the coming struggle rassembler ses forces pour la lutte à venir;∎ fortified with the rites of the Church muni des sacrements de l'Église;∎ have a drink to fortify yourself prenez un verre pour vous remonter
См. также в других словарях:
fortified wine — fortified wines N MASS Fortified wine is an alcoholic drink such as sherry or port that is made by mixing wine with a small amount of brandy or strong alcohol … English dictionary
fortified wine — n [U and C] wine such as ↑sherry or ↑port that has strong alcohol added … Dictionary of contemporary English
fortified wine — n. any wine, as sherry, port, or Madeira, to which grape brandy or other alcohol has been added to raise its alcoholic content to between 14 and 24 percent by volume … English World dictionary
Fortified wine — A glass of port, a fortified wine. Contents 1 … Wikipedia
fortified wine — noun wine to which alcohol (usually grape brandy) has been added • Hypernyms: ↑wine, ↑vino • Hyponyms: ↑Madeira, ↑port, ↑port wine, ↑sherry, ↑Marsala, ↑ … Useful english dictionary
fortified wine — UK [ˌfɔː(r)tɪfaɪd ˈwaɪn] / US [ˌfɔrtɪfaɪd ˈwaɪn] noun [countable/uncountable] Word forms fortified wine : singular fortified wine plural fortified wines an alcoholic drink made by adding a small amount of brandy or other alcoholic drink to wine.… … English dictionary
fortified wine — for|ti|fied wine [ ,fɔrtıfaıd waın ] noun count or uncount an alcoholic drink made by adding a small amount of BRANDY or other alcoholic drink to wine. Sherry and port are fortified wines … Usage of the words and phrases in modern English
fortified wine — noun A wine to which additional ethanol (an alcohol) has been added, the most common additive being brandy (a spirit distilled from wine). Syn: dessert wine, liqueur wine See Also: bum wine, wino wine … Wiktionary
fortified wine — крепленое вино dry wine сухое вино wine card карта вин wine list карта вин old wine старое вино wine blend смесь вин … English-Russian travelling dictionary
fortified wine — for′tified wine′ n. vin a wine, as port or sherry, to which brandy has been added to arrest fermentation or increase alcoholic content … From formal English to slang
fortified wine — noun Date: circa 1906 a wine (as sherry) to which alcohol usually in the form of grape brandy has been added during or after fermentation … New Collegiate Dictionary