Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

former+vt

  • 1 former

    {'fɔ:mə}
    I. 1. бивш, предишен, минал, някогашен
    in FORMER times някога, в миналото
    to be more like one's FORMER self отново ставам такъв, какъвто съм бил преди
    2. първият (oт споменатите двама)
    3. ам. предшествуващ (по място-за глава на книга)
    II. 1. създател, творец
    2. тех. шаблон, матрица, калъп
    * * *
    {'fъ:mъ} a 1. бивш, предишен, минал, някогашен; in former times няк(2) {'fъ:mъ} n 1. създател, творец: 2. тех. шаблон, матрица, к
    * * *
    шаблон; създател; творец; предишен; бивш; първи; калъп; някогашен;
    * * *
    1. i. бивш, предишен, минал, някогашен 2. ii. създател, творец 3. in former times някога, в миналото 4. to be more like one's former self отново ставам такъв, какъвто съм бил преди 5. ам. предшествуващ (по място-за глава на книга) 6. първият (oт споменатите двама) 7. тех. шаблон, матрица, калъп
    * * *
    former[´fɔ:mə] I. adj 1. бивш, предишен, минал, някогашен; in \former times някога, в миналото; he is a mere shadow of his \former self нищо не е останало от него (от това, което беше някога); 2.: the \former първият (от споменатите двама). II. n 1. създател, творец; 2. тех. шаблон, матрица, калъп; 3. ел. макара без намотка; 4. ав. шпангоут, спомагателно ребро (на крило).

    English-Bulgarian dictionary > former

  • 2 former

    v.tr. (lat. formare) 1. създавам, образувам, организирам; 2. прен. обмислям, храня; former des espérances храня надежди; 3. обучавам, възпитавам, дисциплинирам, формирам; 4. съставям; построявам; bien former ses phrases съставям добре, правилно изреченията си; parties qui forment un tout части, които съставят едно цяло; 5. воен. формирам, построявам, строявам; former une colonne построявам в колона; 6. очертавам, образувам; former des cercles образувам кръгове; se former 1. създавам се, организирам се; 2. образувам се; 3. обучавам се; формирам се; 4. строя се. Ќ Ant. déformer, détruire.

    Dictionnaire français-bulgare > former

  • 3 former

    ав.
    шпангоут
    ел.
    макара без намотка
    елн.
    формираща схема
    формиробател
    шаблон
    копир, профилен нож, щампа

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > former

  • 4 Former

    Fórmer m, - 1. оформител; 2. Tech формовчик.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Former

  • 5 former

    стар [бивш]

    English-Bulgarian small dictionary > former

  • 6 former bar

    копирен линеал

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > former bar

  • 7 former bars

    копирен линеал

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > former bars

  • 8 former block

    матрица
    щампа

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > former block

  • 9 former blocks

    матрица
    щампа

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > former blocks

  • 10 former plate

    копирна плоча

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > former plate

  • 11 former plates

    копирна плоча

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > former plates

  • 12 former winding

    шаблонна намотка

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > former winding

  • 13 former wound coil

    шаблонна бобина

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > former wound coil

  • 14 former wound coils

    шаблонна бобина

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > former wound coils

  • 15 chip former

    стружкозавивач

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > chip former

  • 16 pulse former

    формировател на импулси

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > pulse former

  • 17 stretch former

    преса за изтегляне

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > stretch former

  • 18 strip former

    машина за преработване на лентов материал в профилен прътов материал

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > strip former

  • 19 ghost

    {goust}
    I. 1. дух, привидение, призрак
    as white as a GHOST смъртно блед, блед като смъртник
    2. душа, дух
    to give up the GHOST предавам богу дух
    3. прен. сянка, следа
    he is the GHOST of his former self станал е на сянка, просто e неузнаваем
    the GHOST of a smile бегла/едва забележима усмивка
    4. анонимен писател, нает да напише книга/речи пр., която ще излезе под чуждо име
    II. 1. пиша анонимно по поръчка на друго лице, редактирам анонимно работата на друг (u to GHOST write)
    2. скитам/бродя като дух
    * * *
    {goust} n 1. дух, привидение, призрак; as white as a ghost смъртно (2) {goust} v 1. пиша анонимно по поръчка на друго лице, редакт
    * * *
    фантом; призрак; привидение; дух;
    * * *
    1. as white as a ghost смъртно блед, блед като смъртник 2. he is the ghost of his former self станал е на сянка, просто e неузнаваем 3. i. дух, привидение, призрак 4. ii. пиша анонимно по поръчка на друго лице, редактирам анонимно работата на друг (u to ghost write) 5. the ghost of a smile бегла/едва забележима усмивка 6. to give up the ghost предавам богу дух 7. анонимен писател, нает да напише книга/речи пр., която ще излезе под чуждо име 8. душа, дух 9. прен. сянка, следа 10. скитам/бродя като дух
    * * *
    ghost [goust] I. n 1. дух, привидение, призрак, фантом; to raise a \ghost викам (извиквам) дух; to lay a \ghost изгонвам (прогонвам) дух; to lay ( to rest) the \ghost of s.th. погребвам нещо в миналото, преставам да се измъчвам от нещо; as white as a \ghost смъртно блед, блед като смъртник; 2. душа, дух; to give up the \ghost шег. предавам Богу дух; поврежда се (счупва се) така, че не може да се поправи (за машина, кола и пр.); 3. прен. сянка; следа; he is a \ghost of his former self станал е на сянка; not to have the \ghost of a chance нямам ни най-малък изглед за успех; a \ghost of a smile едва забележима (бегла) усмивка; 4. раздвоено изображение; 5. светла ивица (в металографски шлиф); II. v 1. пиша вместо друг автор, редактирам ( анонимно) работата на друг (и to \ghost-write); работя вместо друг; 2. правя се на дух; скитам като дух, призрак, разг. таласъм.

    English-Bulgarian dictionary > ghost

  • 20 self

    {self}
    I. 1. собствена личност, (собствено) аз
    my own/very SELF самият/именно аз
    to be one's own SELF again съвсем съм се възстановил, пак съм такъв както преди
    one's former SELF това, което съм бил някога
    one's better/worse SELF по-добрата/по-лошата страна на характера ми
    one's second/other SELF моят най-добър/найблизък приятел, моето второ аз
    2. егоизъм, лична изгода
    3. същност, същина
    4. едноцветно цвете/животно
    5. рет. самият
    Caesar's SELF самият Цезар
    6. търг., ост., шег. самият аз/мен и пр
    pay to SELF да се плати на подписалия (за чек)
    your good selves вие самите, вас самите
    for SELF and wife за мен и жена ми
    let us drink to our noble selves да пием за нас самите/за себе си
    II. 1. еднакъв, от същия цвят/материал
    2. едноцветен
    3. чист, без примес
    III. pref само-, себе-, на/в себе си
    * * *
    {self} n 1. собствена личност, (собствено) аз; my own/very self сам(2) {self} а 1. еднакъв, от същия цвят/материал; 2. едноцветен;{3}self- {self} pref само-, себе-; на/в себе си.
    * * *
    I n (pl -ves) сам, себе си;II pref само-;self; n 1. собствена личност, (собствено) аз; my own/very self самият/именно аз; to be o.'s own
    * * *
    1. caesar's self самият Цезар 2. for self and wife за мен и жена ми 3. i. собствена личност, (собствено) аз 4. ii. еднакъв, от същия цвят/материал 5. iii. pref само-, себе-, на/в себе си 6. let us drink to our noble selves да пием за нас самите/за себе си 7. my own/very self самият/именно аз 8. one's better/worse self по-добрата/по-лошата страна на характера ми 9. one's former self това, което съм бил някога 10. one's second/other self моят най-добър/найблизък приятел, моето второ аз 11. pay to self да се плати на подписалия (за чек) 12. to be one's own self again съвсем съм се възстановил, пак съм такъв както преди 13. your good selves вие самите, вас самите 14. егоизъм, лична изгода 15. едноцветен 16. едноцветно цвете/животно 17. рет. самият 18. същност, същина 19. търг., ост., шег. самият аз/мен и пр 20. чист, без примес
    * * *
    self [self] I. n (pl selves [selvz]) 1. сам, собствената личност, собственото аз; the study of the \self самоанализ; my own ( my very) \self самият аз, лично аз; he is quite his own \self again той вече съвсем се е възстановил; вече е, както преди; o.'s former \self това, което съм бил някога; o.'s better \self по-добрата страна на някого; my second ( other) \self мое второ аз, мой най-близък приятел (помощник); your good selves търг. вие (самите); pay to \self търг. платете ми (на мен); for \self and partner търг. от свое име и от името на съдружника ми; 2. същност, същина, есенция; 3. цвете с един цвят; II. adj 1. еднакъв, от същия цвят (материал и пр.); velvet hat with \self trimming търг. кадифена шапка с гарнитура от същия материал; 2. едноцветен (за цвете и пр.); 3. чист, без примес (за питие).

    English-Bulgarian dictionary > self

См. также в других словарях:

  • former — [ fɔrme ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIe; lat. formare I ♦ Donner l être et la forme. 1 ♦ (En parlant du Créateur, de la Nature) ⇒ créer, 1. faire, informer. « Dieu forma l homme à son image » ( BIBLE ). 2 ♦ Vx Concevoir, engendrer. « Songez… …   Encyclopédie Universelle

  • former — Former. v. a. Donner l estre & la forme. Dieu a formé l univers suivant l idée éternelle qu il en avoit. Dieu a formé l homme à son image, l a formé du limon de la terre. Il sign. aussi Produire, dans le sens que les causes naturelles, que les… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • former — former, latter 1. These two words are used individually or contrastively (as the former and the latter) to refer to the first and second respectively of two people or things previously mentioned; in this role they are used attributively (before a …   Modern English usage

  • former — I adjective antecedent, bygone, earlier, erstwhile, foregoing, late, past, preceding, preexistent, previous, prior, pristinus, quondam, retired, whilom associated concepts: former adjudication, former conviction, former jeopardy, former marriage …   Law dictionary

  • former — for‧mer [ˈfɔːmə ǁ ˈfɔːrmər] adjective [only before a noun] happening or existing in the past, but not now: • the former chairman of United Telecommunications Inc * * * former UK US /ˈfɔːmər/ adjective [before noun] ► used to describe something… …   Financial and business terms

  • Former — For mer, a. [A compar. due to OE. formest. See {Foremost}.] 1. Preceding in order of time; antecedent; previous; prior; earlier; hence, ancient; long past. [1913 Webster] For inquire, I pray thee, of the former age. Job. viii. 8. [1913 Webster]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Former — war von 1935 bis 1997 ein Ausbildungsberuf in Deutschland. Allgemein Former arbeiten in Gießereien und stellen dort Gussformen her, die für das Gießen von Werkstücken aus Stahl, Eisen oder anderen Metallen benötigt werden. Seit der Ablösung des… …   Deutsch Wikipedia

  • former — Ⅰ. former [1] ► ADJECTIVE 1) having been previously. 2) of or occurring in the past. 3) (the former) denoting the first of two things mentioned. ORIGIN Old English. Ⅱ. for …   English terms dictionary

  • former — Former, Formare, Conformare, Fingere. Former paravant et façonner, Praeformare. Se former en maniere et forme d un fond de nef, Carinare. Homme bien formé, Homo emendatis omnibus membris, B. Qui forme, façonne ou instruit en bonnes meurs,… …   Thresor de la langue françoyse

  • former — former1 [fôr′mər] adj. [ME formere, compar. of forme, first < OE forma: see FOREMOST] 1. preceding in time; earlier; past [in former times] 2. first mentioned of two: often used absolutely (with the) [Jack and Bill are twins, but the former is …   English World dictionary

  • former — fòrmer m DEFINICIJA reg. keramičar koji peče keramičke i dr. pločice i sl. za peći (ali ih ne sastavlja kao pećar) ETIMOLOGIJA njem. Former …   Hrvatski jezični portal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»