-
1 banché
formed, shutteredDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > banché
-
2 former
former [fɔʀme]➭ TABLE 11. transitive verba. [+ liens d'amitié] to form ; [+ équipe] to set upb. ( = être le composant de) to make upc. ( = dessiner) to formd. ( = éduquer) to train ; [+ caractère, goût] to form2. reflexive verba. ( = se développer) to formb. ( = apprendre un métier) to train o.s. ; ( = éduquer son goût, son caractère) to educate o.s.* * *fɔʀme
1.
1) ( prendre l'aspect de) to form [rectangle]2) ( constituer) to form3) ( donner une formation à) to train [personnel] ( à faire to do); ( éduquer) to educate [personne, goût]; to develop [intelligence]; to form [opinion]4) ( produire) to form [abcès, pellicule]5) ( mettre en forme) to form [lettres, phrases]
2.
se former verbe pronominal1) ( se créer) to form2) ( être créé) to be formed3) ( acquérir une formation) to train, to be trained (à in)4) ( s'éduquer) [caractère, personnalité, style] to develop; [personne] to educate oneself5) ( concevoir) to form* * *fɔʀme vt1) (= créer) to form2) (= éduquer) [soldat, ingénieur] to train* * *former verb table: aimerA vtr1 ( prendre l'aspect de) to form [cercle, rectangle]; la rivière forme un coude the river forms a bend;2 ( constituer) to form, constitute; les personnes formant le comité the people forming the committee; ils forment un couple très uni they are a very close couple; il forme avec son partenaire une brillante équipe he and his partner make a brilliant team; formez des groupes de cinq get into groups of five;3 (réunir les éléments de, réaliser) to form; former un gouvernement to form a government; former un train to form a train; former une équipe/une commission/une association to form a team/a commission/an association;4 ( donner une formation à) to train [personnel] (à faire to do); ( éduquer) to educate [personne, goût]; to develop, form [personnalité, caractère, esprit]; to develop [intelligence]; to form [opinion]; former qn au traitement de texte to train sb in word processing; enseignement qui permet de former des individus responsables teaching which produces responsible people; ⇒ jeunesse;5 ( produire) to form [abcès, pellicule];6 ( mettre en forme) to form [lettres, phrases];7 ( concevoir) fml to conceive [projet]; je forme le vœu que tout se passe bien I hope that everything goes well.B se former vpr1 ( se créer) to form; un caillot s'est formé dans l'artère a clot has formed in the artery; l'image qui se forme sur la rétine the image that forms on the retina; il se forme de la buée condensation forms;2 ( être créé) to be formed; le gouvernement s'est formé autour d'une politique commune the government was formed around a common policy;3 ( acquérir une formation) to train, to be trained (à in); se former à la vente/au marketing to train in sales/in marketing; il est allé se former au Japon he went to train in Japan;4 ( s'éduquer) [caractère, personnalité, style] to develop; [personne] to educate oneself; son style s'est formé peu à peu his style developed gradually; il s'est formé à l'école de la vie he was educated in the university of life;5 ( concevoir) to form.[fɔrme] verbe transitif2. [créer - gouvernement, association] to form3. [se constituer en] to formils ont formé un cortège/attroupement they formed a procession/a mob4. [dessiner] to form5. [constituer] to form7. (soutenu) [créer, faire par la pensée]former des vœux pour le succès de quelqu'un/quelque chose to wish somebody/something success10. [développer - caractère, goût] to develop————————se former verbe pronominal intransitif2. [se placer en]se former en to form, to make3. [se perfectionner] to train oneselfse former sur le tas to learn on the job ou as one goes along————————se former verbe pronominal transitif -
3 constituer
constituer [kɔ̃stitye]➭ TABLE 11. transitive verba. ( = créer) [+ comité] to set up ; [+ gouvernement, société] to form ; [+ collection] to build up ; [+ dossier] to make upb. ( = composer, être, représenter) to constitute2. reflexive verba.se constituer prisonnier to give o.s. upb. se constituer en société to form o.s. into a companyc. ( = amasser) se constituer un capital to build up capital* * *kɔ̃stitɥe
1.
1) ( être) to be, to constitutele vol constitue un délit — theft constitutes an offence [BrE]
2) ( mettre en place) to form [équipe, commission]3) ( composer) to make up [ensemble]4) Droit to settle [dot, rente] (à, pour on)
2.
se constituer verbe pronominal1) ( se mettre en place) [parti, réseau] to be formed2) ( créer pour soi) to build up [réseau, clientèle, réserve]; to get oneself [alibi]3) ( se grouper)se constituer en — to form [parti, société]
4) ( se faire)* * *kɔ̃stitɥe vt1) (= mettre sur pied) [comité, équipe] to set up, [dossier] to put together, [collection] to build up2) [éléments, parties] (= composer) to make up, to constitute3) (= représenter, être) to constituteCeci constitue un délit en droit français. — This constitutes an offence under French law.
* * *constituer verb table: aimerA vtr1 ( être) to be, to constitute; le vol constitue un délit theft constitutes an offenceGB;2 ( mettre en place) [personne, groupe] to form [équipe, commission, alliance]; to build up [stocks]; la nouvelle société constituée par l'actuelle direction the new company formed by the existing management;3 ( composer) [éléments] to make up [ensemble]; groupe constitué de militants group made up of militants; les chômeurs constituent 10% de la population active unemployed people make up 10% of the working population;B se constituer vpr1 ( se mettre en place) [parti, réseau, collection] to be formed;4 ( se faire) se constituer prisonnier to give oneself up; se constituer partie civile to institute a civil action.[kɔ̃stitɥe] verbe transitif1. [créer - collection] to build up (separable), to put together (separable) ; [ - bibliothèque] to build ou to set up (separable) ; [ - société anonyme, association, gouvernement] to form, to set up (separable) ; [ - équipe, cabinet] to form, to select (the members of) ; [ - dossier] to preparel'eau est constituée de... water consists ou is composed of...le vol constitue un délit theft is ou constitutes an offenceconstituer quelqu'un président to appoint somebody as ou to make somebody chairman5. [établir]constituer une dot/une rente à quelqu'un to settle a dowry/a pension on somebody————————se constituer verbe pronominal intransitif1. [être composé]2. [se mettre en position de]————————se constituer verbe pronominal transitif -
4 formation
formation [fɔʀmasjɔ̃]feminine nouna. ( = développement) formationb. ( = apprentissage) training ; ( = stage, cours) training course• formation en alternance [d'élève en apprentissage] school course combined with work experiencec. ( = groupe) formation━━━━━━━━━━━━━━━━━* * *fɔʀmasjɔ̃1) ( instruction) ( scolaire) education; ( professionnelle) training (en in)‘formation assurée’ — ‘training provided’
2) ( cours) training course3) (de gouvernement, parti, d'équipe) forming4) ( apparition) formation5) ( ensemble) formation6) ( groupe) group•Phrasal Verbs:* * *fɔʀmasjɔ̃ nf1) (= action, processus) forming2) (= éducation) trainingIl a une formation d'ingénieur. — He is a trained engineer.
3) MUSIQUE group4) MILITAIRE, AVIATION formation5) GÉOGRAPHIE formation6) (politique, syndicale) group* * *formation nf1 ( instruction) ( scolaire) education; ( professionnelle) training (en in); formation militaire military training; il est ingénieur de formation he's an engineer by training; il a reçu une formation d'ingénieur he was trained as an engineer; avoir une formation littéraire to have an arts background; la formation des jeunes/maîtres youth/teacher education; il n'a aucune formation he has no training; en formation [stagiaire, technicien] undergoing training ( après n); ‘formation assurée’ ‘training provided’; quelle est votre formation? what education and training have you had?;2 ( cours) training course;3 (de gouvernement, parti, d'équipe) forming; il a été chargé de la formation du gouvernement he was asked to form the government; la formation de leur parti a pris deux mois it took two months to form their party;4 ( apparition) formation; on observe la formation de rougeurs/d'escarres red blotches/bedsores appear; ils s'interrogent encore sur la formation des planètes they're still wondering how the planets were formed; au moment de la formation des glaciers when the glaciers were (being) formed; ‘trous en formation’ ‘uneven carriageway’;5 ( puberté) puberty;6 ( ensemble) formation; une formation végétale/granitique a formation of vegetation/of granite; une formation nuageuse a cloud formation;7 ( groupe) group; formation politique/musicale/syndicale political/musical/trade union group;8 Mil ( détachement) detachment; ( disposition) formation; formation aérienne/de combat/en carré aerial/combat/square formation; formation en ligne Aviat line formation.formation en alternance sandwich course; formation continue adult continuing education; formation de mots Ling word-formation; formation permanente = formation continue; formation professionnelle professional training; formation sur le tas on-the-job training.[fɔrmasjɔ̃] nom féminin2. [groupe] groupa. [classique] orchestrab. [moderne] band[connaissances] cultural backgroundelle a une bonne formation littéraire/scientifique she has a good literary/scientific backgroundarchitecte de formation, elle est devenue cinéaste having trained as an architect, she turned to making filmsformation continue ou permanente day release or night school education for employees provided by companies8. LINGUISTIQUE -
5 profilé aux éléments d'épaisseur variable
гнутый профиль проката с элементами различной толщины
гнутый профиль с элементами различной толщины
Сортовой профиль проката, изготовленный из фасонной заготовки.
[ ГОСТ 14350-80]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
гофрированный листовой гнутый профиль проката
гофрированный гнутый профиль
Листовой гнутый профиль проката с повторяющимися по ширине гофрами и длиной, равной длине профиля.
Примечания
1. Ширина гофрированного листового гнутого профиля должна быть больше высоты гофра в 3 раза.
2. Гофрированные гнутые профили могут быть с трапециевидной, полукруглой, овальной, треугольной, прямоугольной и полузамкнутой формами гофра.
[ ГОСТ 14350-80]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
23. Гнутый профиль проката с элементами различной толщины
Гнутый профиль с элементами различной толщины
D. Gebogenes Profil mit Elementen der variabelen Dicke
E Roll-formed section with parts of variable thickness
F. Profile aux elements d'epaisseur variable
Сортовой профиль проката, изготовленный из фасонной заготовки
Источник: ГОСТ 14350-80: Профили проката гнутые. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > profilé aux éléments d'épaisseur variable
-
6 zed
зетовый гнутый профиль проката
зетовый гнутый профиль
Ндп. Z-образный профиль
Сортовой гнутый профиль проката, образованный стенкой и двумя полками, расположенными по разные стороны от стенки под прямым углом.
Примечание
В зависимости от размера полок зетовые профили могут быть равнополочными и неравнополочными.
[ ГОСТ 14350-80]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
16. Зетовый гнутый профиль проката
Зетовый гнутый профиль
Ндп. Z- образный профиль
D. Gebogenes Z-Profil
Е. Roll-formed Z-section
F. Zed
Сортовой гнутый профиль проката, образованный стенкой и двумя полками, расположенными по разные стороны от стенки под прямым углом.
Примечание. В зависимости от размера полок зетовые профили могут быть равнополочными и неравнополочными
Источник: ГОСТ 14350-80: Профили проката гнутые. Термины и определения оригинал документа
26 Гнутый зетовый профиль
Гнутый яетообразный профиль Ндп
D. Gebogencs Z-Profil
E. Roll-formed Z-section
F. Zed
Гнутый профиль, образованный стенкой и двумя латками, расположенными в разные стороны от стенки под прямым углом
Источник: ГОСТ 14350-69: Профили стальные холодногнутые. Термины оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > zed
-
7 omega
корытный гнутый профиль проката
корытный гнутый профиль
Сортовой гнутый профиль проката, образованный тремя стенками, две из которых одинакового размера направлены в одну сторону и двумя полками, направленными наружу профиля.
Примечание
В зависимости от размера полок корытные профили могут быть равнополочными и неравнополочными.
[ ГОСТ 14350-80]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
17. Корытный гнутый профиль проката
Корытный гнутый профиль
D. Gebogenes Hutprofill
Е. Roll-formed hat (trough) section
F. Omega
Сортовой гнутый профиль проката, образованный тремя стенками, две из которых одинакового размера направлены в одну сторону и двумя полками, направленными наружу профиля
Примечание. В зависимости от размера полок корытные профили могут быть равнополочными и неравнополочными
Источник: ГОСТ 14350-80: Профили проката гнутые. Термины и определения оригинал документа
23.Гнутый корытный профиль
Гнутый корытообразный профиль Ндп
D. Gebogenes Hutprofil
E. Roll-formed hat section
F. Omega
Гнутый профиль, образованный стенкой. двумя боковыми стенками, расположенными по одну сторону от стенки. и двумя полками, направленными наружу профиля; все смежные элементы профиля расположены под прямыми углами
Источник: ГОСТ 14350-69: Профили стальные холодногнутые. Термины оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > omega
-
8 disposer
disposer [dispoze]➭ TABLE 11. transitive verba. ( = arranger) to arrangeb. disposer qn à faire qch/à qch ( = engager à) to incline sb to do sth/towards sth ; ( = préparer à) to prepare sb to do sth/for stha. disposer de ( = avoir l'usage de) [+ somme d'argent] to have at one's disposal ; [+ matériel, voiture] to have the use of• il disposait de quelques heures pour visiter Lille he had a few hours free in which to visit Lilleb. (Sport = se débarrasser de) to dispose of3. intransitive verb4. reflexive verb• se disposer à faire qch ( = se préparer à) to prepare to do sth━━━━━━━━━━━━━━━━━+1! disposer de ≠ to dispose of* * *dispoze
1.
verbe transitif ( placer) to arrange [objets]; to position [personnes]
2.
disposer de verbe transitif indirect1) ( avoir)2) ( se servir de)3) ( partir)merci, vous pouvez disposer — thank you, you may go
3.
se disposer verbe pronominal1) ( se préparer)2) ( se placer)* * *dispoze1. vt1) (= arranger, placer) to arrange2) (= inciter)disposer qn à qch — to dispose sb towards sth, to incline sb towards sth
disposer qn à faire qch — to dispose sb to do sth, to incline sb to do sth
2. vi1)disposer de (= avoir) [accessoire] — to have at one's disposal, [logement] to have, [argent, fonds] to have at one's disposal
Je dispose d'un ordinateur. — I have access to a computer.
Pourrais-je disposer d'un bureau? — Can I have access to an office?, Can I have the use of an office?
2) (= faire une certaine utilisation)disposer de [subordonnés] — to make use of
Il disposait des esclaves comme bon lui semblait. — He did what he liked with the slaves.
* * *disposer verb table: aimerA vtr1 ( placer) to arrange [objets]; [chef, capitaine] to position [personnes]; disposer des chaises le long d'un mur to arrange chairs along a wall; nous étions disposés en cercle autour de lui we formed a circle around him;B disposer de vtr ind1 ( avoir) disposer de to have, to have at one's disposal [moyens, instruments, temps]; les machines dont nous disposons the machines we have at our disposal; vous disposez de cinq minutes pour répondre you have five minutes to answer; je ne dispose que de quelques minutes pour vous recevoir I can only spare you a few minutes;2 ( se servir de) disposer de to use; vous pourrez disposer de notre appartement cet été you can use our apartment this summer; disposez de moi comme vous voudrez fml you can employ me as you like;3 ( être maître de) fml disposer de la vie/du sort de qn to have sb's life/fate in one's hands; le droit des peuples à disposer d'eux-mêmes the right of peoples to self-determination; merci, vous pouvez disposer thank you, you may go; ⇒ homme.C se disposer vpr1 ( se préparer) se disposer à faire to be about to do; je me disposais à vous écrire quand vous avez appelé I was about to write when you rang GB ou called;2 ( se placer) nous nous sommes disposés en cercle autour de lui we formed a circle around him.[dispoze] verbe transitif1. [arranger - verres, assiettes] to lay, to set ; [ - fleurs] to arrange ; [ - meubles] to place, to arrange2. [inciter]disposer quelqu'un à to incline somebody to ou towards3. [préparer]être disposé à faire quelque chose to feel disposed ou to be willing to do somethingj'étais en retard, ce qui l'a tout de suite mal disposé à mon égard I was late, which put him off me straightaway————————[dispoze] verbe intransitif[partir]————————disposer de verbe plus préposition1. [avoir] to have (at one's disposal ou available)2. [utiliser] to use3. DROIT————————se disposer à verbe pronominal plus préposition -
9 qui
qui [ki]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━► Pour les proverbes commençant par qui, reportez-vous aussi à l'autre mot.━━━━━━━━━━━━━━━━━1. <a. (sujet)━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━• qui l'a vu ? who saw him?• qui manque ? who's not here?━━━━━━━━━━━━━━━━━► Notez l'emploi de which lorsqu'il y a choix entre plusieurs personnes.━━━━━━━━━━━━━━━━━• qui d'entre eux saurait ? which of them would know?• qui, parmi les candidats, pourrait répondre ? which of the candidates could reply?• qui est-ce qui l'a vu ? who saw him?• qui est-ce qui a téléphoné ? who phoned?► qui ça ? who?• on me l'a dit -- qui ça ? somebody told me -- who?b. (objet)━━━━━━━━━━━━━━━━━► Lorsque qui est objet, il se traduit par who dans la langue courante et par whom dans une langue plus soutenue.━━━━━━━━━━━━━━━━━• elle a vu qui ? (inf) who did she see?• qui est-ce qu'il a embrassé ? who did he kiss?━━━━━━━━━━━━━━━━━► Notez la place de la préposition en anglais: avec who et whose, elle est rejetée en fin de proposition.━━━━━━━━━━━━━━━━━• à qui parlais-tu ? who were you talking to?• à qui est ce sac ? who does this bag belong to?• chez qui allez-vous ? whose house are you going to?• de qui parles-tu ? who are you talking about?2. <a. (sujet)━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━• je connais des gens qui se plaindraient I know some people who or that would complain• j'ai rencontré Luc qui m'a raconté que... I met Luc, who told me that...• les amis qui viennent ce soir sont américains the friends (who or that are) coming tonight are American• moi qui espérais rentrer tôt ! and there I was thinking I was going to get home early tonight!━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━• prends le plat qui est sur la table take the dish that or which is on the table• il a un perroquet qui parle he's got a parrot that or which talks━━━━━━━━━━━━━━━━━► Lorsque la relative est en incise, on n'emploie jamais that.━━━━━━━━━━━━━━━━━• Tom, qui travaille à la poste, me l'a dit Tom, who works at the post office, told me• la table, qui était en acajou, était très lourde the table, which was mahogany, was very heavy━━━━━━━━━━━━━━━━━► En anglais, le pronom relatif est parfois omis.━━━━━━━━━━━━━━━━━► Notez la place de la préposition en anglais: avec who et whose, elle est rejetée en fin de proposition.━━━━━━━━━━━━━━━━━• le patron pour qui il travaille the employer (that or who) he works for the employer for whom (frm) he worksc. ( = celui qui) anyone who• pour qui s'intéresse à la physique, ce livre est indispensable for anyone who is interested in physics this book is indispensable► c'est à qui ( = c'est à celui qui)• c'est à qui criera le plus fort each tries to shout louder than the other► à qui mieux mieux each one more so than the other ; (crier) each one louder than the other ; (frapper) each one harder than the other• « à qui de droit » "to whom it may concern"• je remercierai qui de droit I'll thank anyone that thanks are owed to► qui que ce soit anybody anyone• j'interdis à qui que ce soit d'entrer ici I forbid anybody or anyone to come in here► qui vous savez* * *ki
1.
2.
pronom relatif1) ( fonction sujet) ( l'antécédent est un nom de personne) who; ( autres cas) that, whichle chien, qui m'avait reconnu... — the dog, which recognized me...
lui qui s'intéresse aux armes à feu devrait aimer cette exposition — interested in firearms as he is, he should enjoy the exhibition
toi qui pensais faire des économies! — and you were the one who thought you were going to save money!
2) ( fonction autre que sujet)invitez qui vous voulez — invite whoever ou anyone you like
qui que ce soit — whoever it is, anybody
qui que ce soit, je ne suis pas là — I'm not here for anybody
3) fmlles enfants étaient déguisés qui en indien, qui en pirate — the children were dressed up, one as an Indian, one as a pirate
••
qui pronom interrogatif sujet se traduit par who: qui est-ce? = who is it?; qui a cassé la vitre? = who broke the window?; qui vous a reçu? who met you?qui pronom interrogatif dans des fonctions autres que sujet se traduit par who ou whom: qui avez-vous rencontré? = who did you meet?; = whom did you meet?; qui vas-tu inviter? = who are you going to invite? La traduction avec whom appartient au registre de la langue écriteLorsque le pronom interrogatif est utilisé avec une préposition, deux cas sont possibles: avec qui voulez-vous un rendez-vous? = who do you want an appointment with?; = with whom do you want an appointment?; pour qui as-tu acheté cette montre? = who did you buy that watch for?; = for whom did you buy that watch? Voir la remarque ci-dessus concernant whom. Voir exemples supplémentaires et exceptions en I ci-dessousqui pronom relatif sujet se traduit par who lorsqu'il remplace un nom de personne: je remercie ceux qui m'ont aidé = my thanks to those who helped me; j'ai rencontré Pierre qui m'a parlé de toi = I met Pierre who mentioned you; et par that ou which (ce dernier étant plus spécifique à l'anglais britannique) dans la plupart des autres cas: le vase qui était sur la table = the vase that ou which was on the table; le problème qui ralentit le projet the problem that ou which is holding back the project; les animaux qui sont tués pour leur fourrure animals that ou which are killed for their fur. Voir exemples supplémentaires et exceptions en II 1 ci-dessousqui pronom relatif ayant une fonction autre que sujet et remplaçant un nom de personne se traduit par that, who ou whom, cette dernière traduction étant du domaine de la langue écrite: un ami en qui je peux avoir confiance = a friend that I can trust; = a friend who I can trust; = a friend whom I can trust. Le pronom relatif peut parfois être omis en anglais: = a friend I can trust* * *ki1. pron relatif1) (= personne: sujet) whoC'est André qui l'a vu. — It was André who saw him.
2) (= personne: objet) who, whom soutenuAmenez qui vous voulez. — Bring who you like., Bring whoever you like.
3) (= personne: après une préposition) whommes parents, sans qui je n'y serais pas arrivé — my parents, without whom I would never have succeeded
C'est la personne à qui j'ai parlé hier. — It's the person I spoke to yesterday., It's the person whom I spoke to yesterday.
4) (chose, animal) that, whichLe tableau qui ornait l'entrée a disparu. — The painting that was in the entrance hall has disappeared.
Donne-moi la veste qui est sur la chaise. — Give me the jacket that's on the chair.
qu'est-ce qui...? — what...?
2. pron interrogatif1) (questions directes) whoqui est-ce que...? — who...?
qui est-ce qui...? — who...?
2) (après une préposition) whomAvec qui...? — Who with...?, With whom...?
Je me demande qui est là. — I wonder who is there., (objet)
Elle ne sait à qui se plaindre. — She doesn't know who to complain to.
* * *qui ⇒ Note d'usageA pron inter ( fonction sujet) who; ( fonction complément) whom; qui a fait ça? who did that?; qui ça? who's that?; qui va là? who goes there?; qui veut-elle voir? who does she want to speak to?; à qui sont ces chaussures? whose shoes are these?; de qui est ce roman? who is this novel by?; faites-moi savoir qui vous désirez rencontrer let me know who you wish to meet; dis-moi à qui tu penses tell me who you are thinking about; dites-moi avec qui vous voulez un rendez-vous tell me who you want an appointment with; sais-tu à qui sont ces lunettes? do you know whose glasses these are?B pron rel1 ( fonction sujet) ( l'antécédent est un nom de personne) who; ( autres cas) that, which; le gouvernement qui a été formé par the government (which was) formed by; le chien, qui m'avait reconnu, s'approcha de moi the dog, which recognized me, came up to me; lui qui s'intéresse aux armes à feu devrait aimer cette exposition since he is so interested in firearms he should enjoy this exhibition; toi qui pensais faire des économies! you were the one who thought you were going to save money!; celui qui a pris le livre aurait pu le dire whoever took the book could have said so; ceux qui n'ont pas fini pourront revenir demain those who haven't finished can come back tomorrow; que ceux qui ne sont pas d'accord lèvent le doigt let anyone who doesn't agree raise their hand; il y a quelqu'un qui veut vous parler there's someone here who wants to speak to you; est-ce vous qui venez d'appeler? was it you who called just now?; un homme apparut qui portait un chapeau a man appeared, wearing a hat;2 ( fonction autre que sujet) invitez qui vous voulez invite whoever ou anyone you like; viens avec qui tu veux come with whoever you want; j'ai vu qui tu sais I saw you know who; c'est à qui des deux criera le plus fort each (one) is trying to shout louder than the other; quelqu'un en qui j'ai confiance someone I trust; quelqu'un sans qui on ne peut rien (faire) someone without whom one can do nothing; ce qui me plaît chez lui c'est son sens de l'humour what I like about him is his sense of humourGB; je suis allé à la poste ce qui m'a pris un quart d'heure I went to the post office which took me a quarter of an hour;3 qui que vous soyez whoever you are; qui que ce soit whoever it is, anybody; je n'ai jamais frappé qui que ce soit I've never hit anybody; qui que ce soit qui a fait cela whoever (it was who) did that; qui que ce soit, je ne suis pas là I'm not here for anybody;4 fml les enfants étaient déguisés qui en indien, qui en pirate, qui en prince the children were dressed up, one as an Indian, one as a pirate, one as a prince.[ki] pronom relatiftoi qui connais le problème, tu pourras m'aider you who ou as you are acquainted with the problem, you can help me outc'est à qui aura le dernier mot each tries ou they all try to have the last wordl'amie par qui j'ai eu cette adresse the friend from whom I got this address (soutenu), the friend I got this address fromc'est rebutant pour qui n'est pas habitué it's disconcerting for somebody who isn't ou for whoever isn't used to itqui tu sais, qui vous savez you know whole festival, qui débutera en mai the festival, which will start in Maydonne-moi le magazine qui est sur la table give me the magazine (that) ou which is on the table4. [après des verbes de perception]5. [formule de présentation]le voilà qui pleure, maintenant! now he's crying!6. [en corrélation avec 'que']qui que ce soit qui téléphone, répondez que je suis absent whoever phones, tell them I'm not here7. (locution)————————[ki] pronom interrogatif1. [sujet ou attribut dans le discours direct] who2. [sujet dans le discours indirect] whoje ne vois pas qui pourrait t'aider I can't see who could ou I can't think of anyone who could help you————————qui... qui locution correlativeils étaient déguisés, qui en Pierrot, qui en bergère they were in fancy dress, some as Pierrots, others as shepherdesses -
10 PS
the French socialist party, formed betwen 1969 and 1971, from the fusion of existing non-communist left-wing parties in France. Since the seventies, and the fading of the Communist Party, the PS has been the principal party of the left in France, and has formed a number of governments, the most recent of which was the Jospin Government, from 2002 to 2007. One of the founding members of the party was François Mitterrand, who was President of France from 1981 to 1995. The current first Secretary is MartineAubry. See Political Parties in France -
11 mur
mur mAlignement de plusieurs joueurs effectué lors de coups francs destiné à empêcher l'accès au but à l' équipe adverse.► En football, le mur doit être placé au moins à 9,15 m du ballon, en futsal au moins à 5 m du ballon.
Line formed by two or more players from the defending team in order to protect their goal from a free kick. -
12 profilé bimetallique
биметаллический гнутый профиль проката
биметаллический гнутый профиль
Гнутый профиль проката, изготовляемый из биметаллической заготовки для профилирования.
[ ГОСТ 14350-80]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
8. Биметаллический гнутый профиль проката
Биметаллический гнутый профиль
D. Gebogenes Plattierprofil
Е. Bimetall roll-formed section
F. Profile bimetallique
Гнутый профиль проката, изготовляемый из биметаллической заготовки для профилирования
-
Источник: ГОСТ 14350-80: Профили проката гнутые. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > profilé bimetallique
-
13 conurbation
большой город с пригородами
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
conurbation
1) A large densely populated urban sprawl formed by the growth and coalescence of individual towns or cities.
2) Large area covered with buildings (houses or factories or public building, etc.)
3) A large area occupied by urban development, which may contain isolated rural areas, and formed by the merging together of expanding towns that formerly were separate.
(Source: CED / PHC / ALL)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > conurbation
-
14 profilé
гнутый профиль проката
гнутый профиль
Профиль проката, полученный методом профилирования заготовки на профилегибочных агрегатах.
[ ГОСТ 14350-80]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Гнутый профиль
D. Gebogenes Leichtprofil
Е. Roll-formed section
F. Profile
Профиль проката, полученный методом профилирования заготовки на профилегибочных агрегатах
-
Источник: ГОСТ 14350-80: Профили проката гнутые. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > profilé
-
15 profilé á revêtement
гнутый профиль проката с покрытием
гнутый профиль с покрытием
Гнутый профиль проката, изготовляемый из заготовки с покрытием или на поверхность которого нанесено покрытие.
[ ГОСТ 14350-80]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
9. Гнутый профиль проката с покрытием
Гнутый профиль с покрытием
D. Gebogenes Profil mit Uberzug
Е. Roll-formed coated section
F. Profile a revetement
Гнутый профиль проката, изготовляемый из заготовки с покрытием или на поверхность которого нанесено покрытие
-
Источник: ГОСТ 14350-80: Профили проката гнутые. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > profilé á revêtement
-
16 profilé aux éléments d'épaisseur double
гнутый профиль проката с элементами двойной толщины
гнутый профиль с элементами двойной толщины
Сортовой гнутый профиль проката с изгибом под углом 180° без внутреннего радиуса кривизны.
[ ГОСТ 14350-80]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
22. Гнутый профиль проката с элементами двойной толщины
Гнутый профиль с элементами двойной толщины
D. Gebogenes Profil mit Elementen der Doppeldicke
E. Roll-formed section with elements of double thickness
F. Profile aux elements d'epaisseur double
Сортовой гнутый профиль проката с изгибом под углом 180° без внутреннего радиуса кривизны
Источник: ГОСТ 14350-80: Профили проката гнутые. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > profilé aux éléments d'épaisseur double
-
17 corniére
гнутый уголок
Ндп. гнутый угловой профиль
Сортовой гнутый профиль, образованный двумя пилками, расположенными под прямым углом.
Примечание
В зависимости от размера полок уголки могут быть равнополочными и неравнополочными.
[ ГОСТ 14350-80]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
14. Гнутый уголок
D. Gebogenes Winkelprofil
Е. Roll-formed angle
F. Corniere
Сортовой гнутый профиль, образованный двумя пилками, расположенными под прямым углом.
Примечание. В зависимости от размера полок уголки могут быть равнополочными и неравнополочными
Источник: ГОСТ 14350-80: Профили проката гнутые. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > corniére
-
18 delta
дельта реки
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
delta
A delta is a vast, fan-shaped creation of land, or low-lying plain, formed from successive layers of sediment washed from uplands to the mouth of some rivers, such as the Nile, the Mississippi and the Ganges. The nutrient-rich sediment is deposited by rivers at the point where, or before which, the river flows into the sea. Deltas are formed when rivers supply and deposit sediments more quickly that they can be removed by waves of ocean currents. The importance of deltas was first discovered by prehistoric man, who was attracted to them because of their abundant animal and plant life. Connecting waterways through the deltas later provided natural routes for navigation and trade, and opened up access to the interior. Deltas are highly fertile and often highly populated areas. They would be under serious threat of flooding from any sea-level rise. (Source: WRIGHT)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > delta
-
19 profilé soudé
замкнутый сварной гнутый профиль проката
сварной гнутый профиль
Сортовой гнутый профиль прокатa, замкнутый контур которого обеспечен сваркой полок.
Примечание
В зависимости от размера и числа стенок сварные профили могут быть квадратными, прямоугольными и треугольными.
[ ГОСТ 14350-80]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
21. Замкнутый сварной гнутый профиль проката
Сварной гнутый профиль
D. Geschweistes gebogenes Profil
Е. Roll-formed welded section
F. Profile soude
Сортовой гнутый профиль прокатa, замкнутый контур которого обеспечен сваркой полок.
Примечание. В зависимости от размера и числа стенок сварные профили могут быть квадратными, прямоугольными и треугольными
Источник: ГОСТ 14350-80: Профили проката гнутые. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > profilé soudé
-
20 profilé moletté
накатанный гнутый профиль проката
накатанный гнутый профиль
Гнутый профиль проката с периодически повторяющейся накаткой поверхности.
[ ГОСТ 14350-80]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
11. Накатанный гнутый профиль проката
Накатанный гнутый профиль
D. Gebogenes geriffeltes Profil
Е. Roll-formed knurled section
F. Profile molette
Гнутый профиль проката с периодически повторяющейся накаткой поверхности
Источник: ГОСТ 14350-80: Профили проката гнутые. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > profilé moletté
См. также в других словарях:
Formed — Formed, a. 1. (Astron.) Arranged, as stars in a constellation; as, formed stars. [R.] [1913 Webster] 2. (Biol.) Having structure; capable of growth and development; organized; as, the formed or organized ferments. See {Ferment}, n. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
formed — fili·formed; formed; mal·formed; mis·formed; mul·ti·formed; un·formed; de·formed·ly; de·formed·ness; tri·formed; … English syllables
Formed — Form Form (f[^o]rm), v. t. [imp. & p. p. {Formed} (f[^o]rmd); p. pr. & vb. n. {Forming}.] [F. former, L. formare, fr. forma. See {Form}, n.] 1. To give form or shape to; to frame; to construct; to make; to fashion. [1913 Webster] God formed man… … The Collaborative International Dictionary of English
formed — adjective Date: 1565 organized in a way characteristic of living matter < mitochondria are formed bodies of the cell > … New Collegiate Dictionary
Formed material — Formed Formed, a. 1. (Astron.) Arranged, as stars in a constellation; as, formed stars. [R.] [1913 Webster] 2. (Biol.) Having structure; capable of growth and development; organized; as, the formed or organized ferments. See {Ferment}, n. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
formed design — In criminal law, and especially in regard to homicide, the killing of one human being by the instigation, act, or omission of another, who has a deliberate and fixed intention to kill, whether or not directed against a certain person. Dictionary… … Law dictionary
formed element — n one of the red blood cells, white blood cells, or blood platelets as contrasted with the fluid portion of the blood … Medical dictionary
formed hallucination — Also known as formed visual hallucination, formed vision, organized hallucination, and morphopsia. All five terms are used to denote a visual hallucination depicting a distinctive shape, pattern, object, or scene. Thus the category of formed… … Dictionary of Hallucinations
Formed a Band — Infobox Single | Name = Formed a Band Type = Single Artist = Art Brut Released = March 29th 2004 Format = Recorded = Genre = Alternative rock Length = Label = Rough Trade Records Producer = Chart position = * #52 (UK) Reviews = Last single = This … Wikipedia
Formed in-place foam gaskets — Pastöser Auftrag der FIPFG Dichtung Bauteil mit FIPFG Dichtung … Deutsch Wikipedia
formed vision — see formed hallucination … Dictionary of Hallucinations