Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

force+majeure+es

  • 1 force majeure

    force majeure [-mæ'ʒɜ:]
    Law force f majeure

    Un panorama unique de l'anglais et du français > force majeure

  • 2 force majeure

    (cas m de) force f majeure

    English-French business dictionary > force majeure

  • 3 force majeure clause

    clause f de force majeure

    English-French business dictionary > force majeure clause

  • 4 event, of, force, majeure

    cas m de force majeure

    English-French legislative terms > event, of, force, majeure

  • 5 force

    (a) (power) force f, puissance f; (of people) force;
    Europe is becoming a powerful economic force l'Europe devient une grande puissance économique;
    our sales force notre force de vente
    (b) to be in force (of law, regulation) être en vigueur;
    to come into force entrer en vigueur
    (c) INSURANCE force majeure (cas m de) force f majeure;
    force majeure clause clause f de force majeure
    (prices, inflation) faire baisser
    (prices, inflation) faire monter

    English-French business dictionary > force

  • 6 действие непреодолимой силы

    Русско-французский финансово-экономическому словарь > действие непреодолимой силы

  • 7 непреодолимая сила

    Русско-французский финансово-экономическому словарь > непреодолимая сила

  • 8 непреодолимая сила

    Русско-французский юридический словарь > непреодолимая сила

  • 9 форс-мажорные обстоятельства

    Русско-французский юридический словарь > форс-мажорные обстоятельства

  • 10 vis major

    force majeure (RL, 2e)

    English-French insurance dictionari > vis major

  • 11 Gewalt

    gə'valt
    f
    1) violence f, force f
    2) ( Macht) pouvoir m, puissance f
    Gewalt
    Gewạlt [gə'valt] <-, -en>
    1 (Herrschaft) pouvoir Maskulin; Beispiel: elterliche Gewalt autorité Feminin parentale; Beispiel: jemanden in seiner Gewalt haben tenir quelqu'un à sa merci; Beispiel: die Gewalt über etwas verlieren Akkusativ perdre le contrôle de quelque chose
    2 kein Plural (gewaltsames Vorgehen) violence Feminin; Beispiel: Gewalt anwenden recourir à la force
    Wendungen: das ist höhere Gewalt c'est un cas de force majeure; sich in der Gewalt haben être maître de soi; mit Gewalt par la force; (unbedingt) à tout prix

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > Gewalt

  • 12 непреодолимая сила

    adj
    1) gener. force majeure, une force invincible

    Dictionnaire russe-français universel > непреодолимая сила

  • 13 força

    for.ca
    [f‘orkə] sf potence, gibet.
    * * *
    [`foxsa]
    Substantivo feminino force féminin
    forças armadas forces armées
    à força par la force
    de força maior de force majeure
    por força à tout prix
    * * *
    nome feminino
    1 (energia, poder) force
    fazer força
    faire de la force
    usar a força
    user de la force
    2 MILITAR force
    força aérea
    l'armée de l'air
    forças armadas
    forces armées
    un cas de force majeur
    à force

    Dicionário Português-Francês > força

  • 14 cesso

    cesso, āre, āvi, ātum - intr. - [st1]1 [-] tarder, différer, hésiter.    - quid cessas? quid stas? Ter.: qu'attends-tu? pourquoi restes-tu là?    - si tabellarii non cessarint, Cic. Prov. Cons. 7: si les courriers ne traînent pas en route.    - cessare in vota, Virg.: différer ses voeux.    - cessare + inf.: tarder à.    - ego hinc migrare cesso, Plaut. Ep. 3: je tarde à m'en aller d'ici.    - quid mori cessas? Hor.: pourquoi tardes-tu à mourir? [st1]2 [-] suspendre son activité, s'interrompre, se ralentir, se relâcher, flâner, traîner en longueur; cesser de.    - it dies; ego mihi cesso, Plaut. Ps.: le jour passe, et moi, je m'attarde à mon détriment.    - neque umquam in suo studio atque opere cessavit, Cic.: jamais il ne s'interrompit dans ses études et son travail.    - ab apparatu operum nihil cessatum (est), Liv. 21: on ne discontinua en rien les travaux.    - cessare + inf.: cesser de.    - non cessat detrahere de nobis, Cic. Att. 11: il ne cesse de nous décrier.    - non gemere cessabit turtur ab ulmo, Virg.: la tourterelle ne cessera pas de gémir.    - omnia magno ne cessa turbare metu, Virg. En. 11: continue de semer partout le trouble et la crainte.    - dum haec fiunt, viduae cessate puellae: exspectet puros pinea taeda dies, Ov. F. 2: pendant la durée de ces cérémonies, prenez patience, jeunes veuves: le flambeau de pin nuptial doit attendre des jours purs.    - quidquid apud durae cessatum est moenia Trojae, Virg. En. 11: quel que fût le délai passé sous les remparts de la robuste Troie.    - ne nunc quidem cessat ira deae, Liv. 29: pas même maintenant, la colère de la déesse ne se ralentit. [st1]3 [-] se reposer, ne rien faire, être oisif (pour vaquer à).    - si quid cessare potes, requiesce sub umbra, Virg. B. 7: si tu peux avoir quelque loisir, repose-toi à l'ombre.    - tua non aetas umquam cessavit amori, Prop.: ta jeunesse ne s'est jamais donné de loisir pour l'amour.    - per hibernorum tempus cessare, Liv. 36: rester inactif pendant la saison d'hiver.    - non timido, non ignavo cessare tum licuit, Curt. 3: ni le timide ni le lâche n'avaient alors la possibilité de reculer. [st1]4 [-] être sans emploi, être vacant, être vide, être délaissé, être stérile.    - consulis morte cessans honor, Suet.: consulat vacant par la mort du consul.    - cessat terra, Ov.: la terre est en jachère.    - cessata arva, Ov.: champs laissés sans cultures.    - conjux quae cessabat, P.-Nol.: épouse qui était devenue stérile. [st1]5 [-] manquer, faire faute, être en faute; en t. de droit: faire défaut, être périmé, être caduc, n'avoir plus d'effet.    - audaciā cessare, Liv. 1: manquer d'audace.    - addendum quod cessat, Quint. 2: il faut ajouter ce qui manque.    - qui multum cessat, Hor. A. P. 357: (auteur) qui a beaucoup de défauts, qui est inégal.    - cessat injuriarum actio, Dig.: l'action en réparation des dommages s'éteint. [st1]6 [-] ne pas comparaître.    - culpā cessare, Suet.: ne pas comparaître par sa faute.    - necessitate cessare, Suet.: ne pas comparaître par un cas de force majeure.
    * * *
    cesso, āre, āvi, ātum - intr. - [st1]1 [-] tarder, différer, hésiter.    - quid cessas? quid stas? Ter.: qu'attends-tu? pourquoi restes-tu là?    - si tabellarii non cessarint, Cic. Prov. Cons. 7: si les courriers ne traînent pas en route.    - cessare in vota, Virg.: différer ses voeux.    - cessare + inf.: tarder à.    - ego hinc migrare cesso, Plaut. Ep. 3: je tarde à m'en aller d'ici.    - quid mori cessas? Hor.: pourquoi tardes-tu à mourir? [st1]2 [-] suspendre son activité, s'interrompre, se ralentir, se relâcher, flâner, traîner en longueur; cesser de.    - it dies; ego mihi cesso, Plaut. Ps.: le jour passe, et moi, je m'attarde à mon détriment.    - neque umquam in suo studio atque opere cessavit, Cic.: jamais il ne s'interrompit dans ses études et son travail.    - ab apparatu operum nihil cessatum (est), Liv. 21: on ne discontinua en rien les travaux.    - cessare + inf.: cesser de.    - non cessat detrahere de nobis, Cic. Att. 11: il ne cesse de nous décrier.    - non gemere cessabit turtur ab ulmo, Virg.: la tourterelle ne cessera pas de gémir.    - omnia magno ne cessa turbare metu, Virg. En. 11: continue de semer partout le trouble et la crainte.    - dum haec fiunt, viduae cessate puellae: exspectet puros pinea taeda dies, Ov. F. 2: pendant la durée de ces cérémonies, prenez patience, jeunes veuves: le flambeau de pin nuptial doit attendre des jours purs.    - quidquid apud durae cessatum est moenia Trojae, Virg. En. 11: quel que fût le délai passé sous les remparts de la robuste Troie.    - ne nunc quidem cessat ira deae, Liv. 29: pas même maintenant, la colère de la déesse ne se ralentit. [st1]3 [-] se reposer, ne rien faire, être oisif (pour vaquer à).    - si quid cessare potes, requiesce sub umbra, Virg. B. 7: si tu peux avoir quelque loisir, repose-toi à l'ombre.    - tua non aetas umquam cessavit amori, Prop.: ta jeunesse ne s'est jamais donné de loisir pour l'amour.    - per hibernorum tempus cessare, Liv. 36: rester inactif pendant la saison d'hiver.    - non timido, non ignavo cessare tum licuit, Curt. 3: ni le timide ni le lâche n'avaient alors la possibilité de reculer. [st1]4 [-] être sans emploi, être vacant, être vide, être délaissé, être stérile.    - consulis morte cessans honor, Suet.: consulat vacant par la mort du consul.    - cessat terra, Ov.: la terre est en jachère.    - cessata arva, Ov.: champs laissés sans cultures.    - conjux quae cessabat, P.-Nol.: épouse qui était devenue stérile. [st1]5 [-] manquer, faire faute, être en faute; en t. de droit: faire défaut, être périmé, être caduc, n'avoir plus d'effet.    - audaciā cessare, Liv. 1: manquer d'audace.    - addendum quod cessat, Quint. 2: il faut ajouter ce qui manque.    - qui multum cessat, Hor. A. P. 357: (auteur) qui a beaucoup de défauts, qui est inégal.    - cessat injuriarum actio, Dig.: l'action en réparation des dommages s'éteint. [st1]6 [-] ne pas comparaître.    - culpā cessare, Suet.: ne pas comparaître par sa faute.    - necessitate cessare, Suet.: ne pas comparaître par un cas de force majeure.
    * * *
        Cesso, cessas, cessare, Frequentatiuum. Virgil. Cesser, Chommer.
    \
        Prima dies cessauit Marte cruento. Lucan. Le premier jour on ne combatist point.
    \
        Officium cessat. Ouid. Quand on ne fait point le debvoir de son estat.
    \
        Opus cessat. Ouid. La besongne cesse.
    \
        Nunquam cessauit hodie dicere contumelias. Terent. Il n'a cessé aujourd'huy de dire injures.
    \
        Dum ego adsum, non cessauit apud rhetorem. Cic. Il a tousjours esté avec le rheteur.
    \
        Non cessare in opere et studio. Cic. Ne lascher jamais la besongne, Ne finer ou cesser jamais de faire son affaire.
    \
        In poenas furor cessat. Seneca. Quand on cesse ou desiste de tormenter quelcun.
    \
        Cessare. Plaut. Ne bouger, Estre en une place sans se mouvoir.
    \
        Cessare. Plaut. Tarder.
    \
        Cessas alloqui? Terent. Que ne parles tu? Que tardes tu à parler?
    \
        Paululum si cessassem Pythia, Domi non offendissem. Terent. Si j'eusse tant soit peu arresté.
    \
        Cessas in vota precesque? Virgil. Tardes tu à prier?
    \
        AEschinus odiose cessat, prandium corrumpitur. Terent. Eschinus me fasche, ou est fascheux de demourer tant, ou de muser tant, le disner se gaste.
    \
        Cessare. Cic. Estre oiseux, Muser.
    \
        Quod cessat ex reditu, frugalitate suppletur. Pli. iunior. Ce qui s'en fault, ou La petitesse du revenu est suppliee et recompensee par espargne.
    \
        Cessatum vsque adhuc est. Terent. On a esté negligent jusques à present.

    Dictionarium latinogallicum > cesso

  • 15 форс-мажор

    м.
    force f majeure
    * * *
    n

    Dictionnaire russe-français universel > форс-мажор

  • 16 форс-мажорный

    форс-мажо́рные обстоя́тельства — circonstances f pl de force majeure

    Dictionnaire russe-français universel > форс-мажорный

  • 17 форсмажорен

    прил de force majeure; форсмажорен случай cas de force majeure.

    Български-френски речник > форсмажорен

  • 18 overmacht

    [grotere macht] suprématie 〈v.〉
    [juridisch, handel] force 〈v.〉 majeure
    voorbeelden:
    1   voor de overmacht bezwijken succomber sous le nombre
    2   een geval van overmacht un cas de force majeure

    Deens-Russisch woordenboek > overmacht

  • 19 forca

    for.ca
    [f‘orkə] sf potence, gibet.
    * * *
    [`foxsa]
    Substantivo feminino force féminin
    forças armadas forces armées
    à força par la force
    de força maior de force majeure
    por força à tout prix
    * * *
    nome feminino
    potence; gibet m.

    Dicionário Português-Francês > forca

  • 20 независящий

    по незави́сящийим обстоя́тельствам — par force majeure; par la force des circonstances

    Dictionnaire russe-français universel > независящий

См. также в других словарях:

  • Force majeure — (French for superior force ) is a common clause in contracts which essentially frees both parties from liability or obligation when an extraordinary event or circumstance beyond the control of the parties, such as war, strike, riot, crime, act of …   Wikipedia

  • force majeure — force ma·jeure / fȯrs ma zhər, mȧ zhœ̅r/ n [French, superior force] 1: superior or insuperable force 2: an event (as war, labor strike, or extreme weather) or effect that cannot be reasonably anticipated or controlled: fortuitous event compare …   Law dictionary

  • Force Majeure — Saltar a navegación, búsqueda Force Majeure Álbum de estudio de Tangerine Dream Publicación 1979 Grabación agosto septiembre 1979 …   Wikipedia Español

  • Force Majeure — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. En droit, la force majeure est une cause exonératoire de responsabilité. Force majeure est un film français de 1989. Force Majeure est un album musical du …   Wikipédia en Français

  • force majeure — ● force majeure événement d origine externe, imprévisible, et qui met le débiteur dans l impossibilité absolue d exécuter (le cas de force majeure libère le débiteur et l exonère de toute responsabilité) ; fait inattendu qui, aux termes d une… …   Encyclopédie Universelle

  • Force majeure — Force ma|jeure [fɔrsma ʒœ:r] die; <aus gleichbed. fr. force majeure (zu lat. major)> höhere Gewalt …   Das große Fremdwörterbuch

  • force majeure — фр. (форс мажёр) см. форс мажор. Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина. М: Русский язык, 1998 …   Словарь иностранных слов русского языка

  • force majeure — 1883, French, lit. superior strength …   Etymology dictionary

  • force majeure — [fō̂rs mȧ zhër′] n. [Fr] 1. superior or overwhelming power 2. an unanticipated or uncontrollable event or effect which releases one from fulfillment of a contractual obligation …   English World dictionary

  • Force Majeure — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern. Die Höhere Gewalt (franz. Force Majeure, engl. Act of God) liegt nach deutscher Rechtsprechung vor, wenn das… …   Deutsch Wikipedia

  • force majeure — Events outside the control of the parties. These events are acts of man, nature, governments and regulators, or impersonal events. contract performance is forgiven or extended by the period of force majeure. Bloomberg Financial Dictionary * * *… …   Financial and business terms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»