-
1 harbour
1. noun(a place of shelter for ships: All the ships stayed in (the) harbour during the storm.) λιμάνι2. verb1) (to give shelter or refuge to (a person): It is against the law to harbour criminals.) υποθάλπω,παρέχω άσυλο σε2) (to have (usually bad) thoughts in one's head: He harbours a grudge against me.) τρέφω ενδόμυχα• -
2 ship-broker
1) (an agent whose job is to buy or sell ships.) ναυτιλιακός πράκτορας2) (an insurance agent for ships.) ναυλομεσίτης -
3 Stocks
subs.Supports for ships in building: Ar. and P. δρύοχοι, οἱ (Plat.).Instrument for punishment: P. ποδοκάκη, ἡ, Ar. and P. ξύλον, τό.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Stocks
-
4 knot
[not] 1. noun1) (a lump or join made in string, rope etc by twisting the ends together and drawing tight the loops formed: She fastened the string round the parcel, tying it with a knot.) κόμπος ή φιόγκος2) (a lump in wood at the join between a branch and the trunk: This wood is full of knots.) ρόζος3) (a group or gathering: a small knot of people) ομάδα4) (a measure of speed for ships (about 1.85 km per hour).) κόμβος2. verb(to tie in a knot: He knotted the rope around the post.) δένω (με) κόμπο- knotty -
5 Service
subs.P. διακονία, ἡ, Ar. and P. ὑπηρεσία, ἡ, P. and V. λατρεία, ἡ (Plat.), θεραπεία, ἡ, θεράπευμα, τό (Eur., H.F. 633), ὑπηρέτημα, τό, V. λατρεύματα, τα, δούλευμα, τό.Benefit, favour: P. χάρις, ἡ, ὠφέλεια, ἡ, P. εὐεργεσία, ἡ, εὐεργέτημα, τό, ὑπούργημα, τό, Ar. and V. ὠφέλημα, τό, V. ὑπουργία, ἡ.Worship of the gods: P. θεραπεία, ἡ, θεράπευμα, τό, λατρεία, ἡ.Overseer of the religious services: P. τῆς πρὸς τοὺς θεούς ἐπιμελείας... προστάτης (Dem. 618).Ritual: P. and V. τελετή, ἡ, or pl., τέλος, τό, or pl.Use, employment: P. and V. χρεία, ἡ.Duty, function: P. and V. ἔργον, τό, χρεία, ἡ (Dem. 319), V. χρέος, τό, τέλος, τό.It is the future or the present that requires the services of a counsellor: P. τὸ μέλλον ἢ τὸ παρὸν τὴς τοῦ συμβούλου τάξιν ἀπαιτεῖ (Dem. 292).Be at any one's service: use P. and V. πρόχειρος εἶναι (dat.).Secure the services of a person: P. and V. χρῆσθαί (τινι).Service in the army: P. στρατεία, ἡ, Ar. and P. στρατιά, ἡ.Be of an age for service: P. ἐν τῇ ἡλικίᾳ εἶναι.Foreign service: ἔξοδος ἔκδημος, ἡ (Thuc. 2, 10), ἔκδημοι στρατεῖαι, αἱ (Thuc. 1, 15).Evasion of service: Ar. and P. ἀστρατεία, ἡ.Evading service, or exempt from it: Ar. and P. ἀστράτευτος.Fit for service ( of ships): P. πλώϊμος.In active service ( of ships): P. ἐνεργός.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Service
-
6 convoy
['konvoi]1) (a group of ships, lorries, cars etc travelling together: an army convoy.) φάλαγγα, νηοπομπή2) (a fleet of merchant ships escorted for safety by warships.) εφοδιοπομπή -
7 hold
I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) κρατώ2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) κρατώ3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) κρατώ4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) αντέχω,βαστώ5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) κρατώ6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) περιέχω,χωρώ7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) οργανώνω,διενεργώ8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) κρατώ9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) διατηρώ10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) θεωρώ,υποστηρίζω11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) ισχύω12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) δεσμεύω13) (to defend: They held the castle against the enemy.) υπερασπίζομαι14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) συγκρατώ15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) κρατώ16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) κρατώ17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) γιορτάζω18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) κατέχω19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) βαστώ,διατηρούμαι20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) περιμένω(στο τηλέφωνο)21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) κρατώ(νότα)22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) φυλάγω23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) επιφυλάσσω2. noun1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) πιάσιμο,κράτημα2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) εξουσία,επιρροή3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) λαβή•- - holder- hold-all
- get hold of
- hold back
- hold down
- hold forth
- hold good
- hold it
- hold off
- hold on
- hold out
- hold one's own
- hold one's tongue
- hold up
- hold-up
- hold with II [həuld] noun((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) αμπάρι -
8 Action
subs.The hands of the young are braced for action: V. νέων τοι δρᾶν μὲν ἔντονοι χέρες (Eur., frag.).Bring action against: P. εἰς ἀγῶνα καθιστάναι (acc.).Virtue, power (of drugs, etc.): V. δύνασις, ἡ, ἰσχύς, ἡ.Battle: P. and V. ἔργον, τό.Put ships out of action: P. ναῦς ἄπλους ποιεῖν (Thuc. 7, 34).Some seven ( ships) were put out of action: P. ἑπτά τινες ἄπλοι ἐγένοντο (Thuc. 7, 34).Action, as opposed to passivity: P. πρᾶξις, ἡ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Action
-
9 Wait
v. intrans.P. and V. μένειν, παραμένειν, ἐπιμένειν, ἀναμένειν, Ar. and P. καταμένειν, περιμένειν, P. διαμένειν, ὑπομένειν, V. μίμνειν, προσμένειν, ἀμμένειν.The chances of war will not wait: P. τοῦ πολέμου οἱ καιροὶ οὐ μενετοί (Thuc. 1, 142).Delay: P. and V. μέλλειν βραδύνειν (Plat.), τρίβειν, χρονίζειν, σχολάζειν, ἐπέχειν, ἐπίσχειν, P. διαμέλλειν, Ar. and P. διατρίβειν, V. κατασχολάζειν.Be on the look out: P. and V. τηρεῖν, προσδοκᾶν, φρουρεῖν, φυλάσσειν, Ar. and P. ἐπιτηρεῖν, V. καραδοκεῖν (also Xen.); see Watch.You have kept dinner waiting an age: Ar. δειπνεῖν κατακωλύεις πάλαι (Ach. 1088).Serve: P. and V. διακονεῖν.Wait for: P. and V. μένειν (acc.), ἀναμένειν (acc.), προσδέχεσθαι (acc.), Ar. and P. περιμένειν (acc.), P. ὑπομένειν (acc.), V. προσμένειν (acc.) (rare P. as Thuc. 6, 44), ἀμμένειν (acc.), ἐπαμμένειν (acc.), μίμνειν (acc.), ἐκδέχεσθαι (acc.), Ar. ἐπαναμένειν (acc.).Watch for: P. and V. τηρεῖν (acc.), προσδοκᾶν (acc.), Ar. and P. ἐπιτηρεῖν (acc.), V. καραδοκεῖν (acc.) (also Xen.); see Watch.Wait for: P. and V. προσδοκᾶν (acc.); see wait for.He will wait on events: P. προσεδρεύσει τοῖς πράγμασι (Dem. 14).——————subs.See Delay.Lie in wait: P. and V. λοχᾶν, P. ἐλλοχᾶν, ἐνεδρεύειν.Lie in wait for: P. and V. φυλάσσειν (acc.), ἐφεδρεύειν (dat.) (Eur., Rhes. 768), P. ἐλλοχᾶν (acc.), ἐνεδρεύειν (acc.), V. λοχᾶν (acc.).With ships: P. ναυλοχεῖν (acc.).An ambush of armed men lay in wait for him: V. τῷ δὲ ξιφήρης ἆρʼ ὑφειστήκει λόχος (Eur., And. 1114).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Wait
-
10 Suffer
v. trans.P. and V. πάσχειν (acc. or absol.).Endure: P. and V. φέρειν, ἀνέχεσθαι, ὑπέχειν, ὑφίστασθαι, P. ὑπομένειν, V. καρτερεῖν, Ar. and V. ἐξανέχεσθαι, ἀνατλῆναι ( 2nd aor. of ἀνατλᾶν) (also Plat. but rare P.), τλῆναι ( 2nd aor. of τλᾶν) (also Isoc. but rare P.).Suffer to the end: P. and V. διαφέρειν, V. ἀντλεῖν, διαντλεῖν, ἐξαντλεῖν, ἐκκομίζειν.Put up with: P. and V. στέργειν (acc. or dat.), V. αἰνεῖν (acc.).Suffer beforehand: P. προπάσχειν (acc. or absol.).Suffer in return: P. and V. ἀντιπάσχειν (acc. or absol.).V. intrans.Be in pain: P. and V. ἀλγεῖν, λυπεῖσθαι.Be distressed: P. and V. πονεῖν, πιέζεσθαι, κάμνειν, P. κακοπαθεῖν, V. μογεῖν, Ar. and V. τείρεσθαι; see under Distress.Endure suffering for another: P. and V. ὑπερπονεῖν (acc. of thing suffered) (Plat.), V. ὑπερκάμνειν (gen. of person).You shall suffer for it: Ar. οἰμώξει, Ar. and V. κλαύσει.Suffer from (illness, etc.): P. and V. νοσεῖν (dat.), πονεῖν (dat.), κάμνειν (dat.); see labour under.They suffered at the same time from hunger and thirst: P. λιμῷ ἅμα καὶ δίψει ἐπιέζοντο (Thuc. 7, 87).The ships which had suffered from the storm he repaired: P. τὰς ναῦς ὅσαι ἐπόνησαν ὑπὸ τοῦ χειμῶνος ἐπισκεύαζε (Thuc. 6, 104).Suffer loss: P. and V. ζημιοῦσθαι (absol.), P. ἐλασσοῦσθαι (absol.).Suffer with another: P. and V. συνδυστυχεῖν.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Suffer
-
11 dock
I 1. [dok] noun1) (a deepened part of a harbour etc where ships go for loading, unloading, repair etc: The ship was in dock for three weeks.) αποβάθρα,μώλος,δεξαμενή2) (the area surrounding this: He works down at the docks.) αποβάθρα3) (the box in a law court where the accused person sits or stands.) εδώλιο2. verb(to (cause to) enter a dock and tie up alongside a quay: The liner docked in Southampton this morning.) δένω- docker- dockyard II [dok] verb(to cut short or remove part from: The dog's tail had been docked; His wages were docked to pay for the broken window.) περικόπτω -
12 line
I 1. noun1) ((a piece of) thread, cord, rope etc: She hung the washing on the line; a fishing-rod and line.) κλωστή, σπάγγος, σκοινί, πετονιά2) (a long, narrow mark, streak or stripe: She drew straight lines across the page; a dotted/wavy line.) γραμμή3) (outline or shape especially relating to length or direction: The ship had very graceful lines; A dancer uses a mirror to improve his line.) γραμμή4) (a groove on the skin; a wrinkle.) ρυτίδα5) (a row or group of objects or persons arranged side by side or one behind the other: The children stood in a line; a line of trees.) σειρά, στοίχος6) (a short letter: I'll drop him a line.) αράδα7) (a series or group of persons which come one after the other especially in the same family: a line of kings.) σειρά διαδοχής, γενεαλογία8) (a track or direction: He pointed out the line of the new road; a new line of research.) πορεία9) (the railway or a single track of the railway: Passengers must cross the line by the bridge only.) σιδηροδρομική γραμμή10) (a continuous system (especially of pipes, electrical or telephone cables etc) connecting one place with another: a pipeline; a line of communication; All (telephone) lines are engaged.) γραμμή11) (a row of written or printed words: The letter contained only three lines; a poem of sixteen lines.) σειρά: στίχος12) (a regular service of ships, aircraft etc: a shipping line.) γραμμή13) (a group or class (of goods for sale) or a field of activity, interest etc: This has been a very popular new line; Computers are not really my line.) σειρά, είδος: τομέας δραστηριότητας14) (an arrangement of troops, especially when ready to fight: fighting in the front line.) γραμμή, παράταξη2. verb1) (to form lines along: Crowds lined the pavement to see the Queen.) παρατάσσομαι στο μήκος (του δρόμου)2) (to mark with lines.) ριγώνω, χαρακώνω, ρυτιδώνω•- lineage- linear- lined- liner- lines- linesman
- hard lines!
- in line for
- in
- out of line with
- line up
- read between the lines II verb1) (to cover on the inside: She lined the box with newspaper.) επενδύω2) (to put a lining in: She lined the dress with silk.) φοδράρω•- lined- liner- lining -
13 Signal
v. trans.P. and V. σημαίνειν.Signal by fire: P. φρυκτωρεῖν, P. and V. πυρσεύειν (Xen.).Sixty Athenian ships were signalled as approaching from Leucas: P. ἐφρυκτωρήθησαν ἑξήκοντα νῆες Ἀθηναίων προσπλέουσαι ἀπὸ Λευκάδος (Thuc. 3, 80).Signal the enemy with treasonable intent: P. παραφρυκτωρεύεσθαι.——————subs.Ar. and P. σημεῖον, τό, P. νεῦμα, τό, V. σῆμα, τό.Give a secret signal: P. νεύματι ἀφανεῖ χρῆσθαι (Thuc. 1, 134).Brasidas seeing the signal came up the double: P. ὁ Βρασίδας ἰδὼν τὸ σύνθημα ἔθει δρόμῳ (Thuc. 4, 112).Give signal for retreat: P. σημαίνειν ἀναχώρησιν (Thuc. 5, 10).The signal for silence was given by the trumpet: P. τῇ σάλπιγγι σιωπὴ ὑπεσημάνθη (Thuc. 6, 32).At a given signal: P. ἀπὸ σημείου ἑνός.A succession of signal fires: V. ἐκδοχὴ πομποῦ πυρός (Æsch., Ag. 299).——————adj.P. and V. λαμπρός, V. ἔξοχος.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Signal
-
14 block
[blok] 1. noun1) (a flat-sided mass of wood or stone etc: blocks of stone.) μεγάλο κομμάτι, ογκόλιθος2) (a piece of wood used for certain purposes: a chopping-block.) κούτσουρο3) (a connected group of houses, offices etc: a block of flats; an office block.) συγκρότημα, πολυκατοικία4) (a barrier: a road block.) μπλόκο, φράγμα, εμπόδιο5) ((especially American) a group of buildings bounded by four streets: a walk round the block.) (οικοδομικό) τετράγωνο2. verb(to make (progress) difficult or impossible: The crashed cars blocked the road.) φράζω- blockade3. verbThe ships blockaded the town.) αποκλείω- blockage- blocked
- block capital/letter
- blockhead -
15 channel
[' ænl] 1. noun1) (the bed of a stream or other way through which liquid can flow: a sewage channel.) αγωγός2) (a passage of deeper water in a river, through which ships can sail.) δίαυλος3) (a narrow stretch of water joining two seas: the English Channel.) πορθμός4) (a means of sending or receiving information etc: We got the information through the usual channels.) κανάλι5) ((in television, radio etc) a band of frequencies for sending or receiving signals: BBC Television now has two channels.) δίαυλος, (τηλεοπτικό) κανάλι2. verb1) (to make a channel in.) ανοίγω πέρασμα2) (to direct into a particular course: He channelled all his energies into the project.) διοχετεύω -
16 coastguard
noun (a person or group of people, employed to watch the coast for smugglers, ships in distress etc.) ακτοφυλακή -
17 hawser
['ho:zə](a thick rope or a steel cable for towing ships or tying them to a dock etc.) συρματόσχοινο -
18 lane
[lein]1) (a narrow road or street: a winding lane.) μονοπάτι: δρομίσκος2) (used in the names of certain roads or streets: His address is 12 Penny Lane.) πάροδος3) (a division of a road for one line of traffic: The new motorway has three lanes in each direction.) λωρίδα κυκλοφορίας4) (a regular course across the sea taken by ships: a regular shipping lane.) θαλάσσια οδός -
19 ram
[ræm] 1. noun1) (a male sheep.) κριάρι2) (something heavy, especially a part of a machine, used for ramming.) έμβολο2. verb1) ((of ships, cars etc) to run into, and cause damage to: The destroyer rammed the submarine; His car rammed into/against the car in front of it.) εμβολίζω2) (to push down, into, on to etc with great force: We rammed the fence-posts into the ground.) χώνω -
20 sister
['sistə] 1. noun1) (the title given to a female child to describe her relationship to the other children of her parents: She's my sister; my father's sister.) αδερφή2) (a type of senior nurse: She's a sister on Ward 5.) αδελφή,νοσοκόμα3) (a female member of a religious group.) αδελφή,μοναχή4) (a female fellow member of any group: We must fight for equal opportunities, sisters!) αδελφή,συντρόφισσα2. adjective(closely similar in design, function etc: sister ships.) αδελφός
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Songs for Ships and Irons — Infobox Album Name = Songs For Ships and Irons Type = compilation Artist = Cardiacs Released = 1991, 1995 Recorded = Genre = Pronk Length = Label = Alphabet Business Concern Producer = Tim Smith Reviews = Last album = The Seaside (2nd Version)… … Wikipedia
SHIPS AND SAILING — Biblical Period The first sailing vessel mentioned in the Bible is Noah s Ark (see ark of noah ). The Phoenicians first developed marine navigation for purposes of commerce and communication along the sheltered part of the east Mediterranean… … Encyclopedia of Judaism
Ships That Don't Come In — Infobox Single Name = Ships That Don t Come In Cover size = Border = Caption = Artist = Joe Diffie Album = Regular Joe A side = B side = Released = April 14, 1992 Format = CD Single Recorded = Genre = Country Length = 3:39 Label = Epic Writer =… … Wikipedia
Ships of the Royal Navy — For a list of ships of the Royal Navy, see List of Royal Navy ships. Ships of the Royal Navy by J. J. Colledge is a historical reference work providing brief entries on all recorded ships in commission in the Royal Navy from the 15th century,… … Wikipedia
Ships preserved in museums — is list of preserved incomplete ships and smaller boats in museums around the world.* Dover Bronze Age Boat: remains of bronze age sewn plank boat preserved at the Dover Museum, England * Nemi ships: Caligula s Roman ships, destroyed by fire in… … Wikipedia
ships (that pass) in the night — phrase people who meet for a short period of time but never meet again Thesaurus: relationships and membership of social groupssynonym friendship and feelings of friendshipsynonym Main entry: ship … Useful english dictionary
For Sentimental Reasons (band) — For Sentimental Reasons is an American nostalgia band and have usually played as a sextet of three men and three women, the women occasionally acting in the role of The Andrews Sisters, each wearing a red, white or blue dress. They typically play … Wikipedia
Ships of the People's Liberation Army Navy — The ships of the People s Liberation Army Navy number over a hundred combatant ships, organized into three fleets: the North Sea Fleet, the East Sea Fleet, and the South Sea Fleet. The People s Liberation Army Navy (PLAN) is the naval branch of… … Wikipedia
Ships of 'Saga of the Seven Suns' — This article describes fictional Space Ships featured in The Saga of Seven Suns, a series of science fiction novels written by Kevin J. Anderson. Earth Defense Force The Earth Defense Force (EDF) is the military of the Hansa. The entire fleet is… … Wikipedia
ships — Though they possessed little in the way of seacoasts, the ancient Mesopotamians built a great many boats and ships. This was because the flat plains on which they farmed and fought were crisscrossed by numerous rivers and irrigation canals… … Ancient Mesopotamia dictioary
Ships of the Indian Navy — Indian Navy Ships and submarines (Present) =Present Fleet (156 in Service)= !colspan=6 bgcolor= #f9f9f9 |Aircraft carrier (1 in service) ! style= text align: left; background: #aacccc; |Class! style= text align: left; background: #aacccc; |Ships… … Wikipedia