-
61 manager
feminine - manageress; noun (a person who is in charge of eg a business, football team etc: the manager of the new store.) ředitel, manažer, vedoucí* * *• vedoucí• ředitel• správce• manažerka• manažer -
62 Mark
1. noun1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.) marka2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.) známka3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.) skvrna4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.) značka5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.) křížek6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.) známka2. verb1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.) označit; ušpinit (se)2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.) oznámkovat3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.) označit4) (to note: Mark it down in your notebook.) poznamenat (si)5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.) hlídat•- marked- markedly
- marker
- marksman
- marksmanship
- leave/make one's mark
- mark out
- mark time* * *• Marek -
63 mark
1. noun1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.) marka2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.) známka3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.) skvrna4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.) značka5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.) křížek6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.) známka2. verb1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.) označit; ušpinit (se)2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.) oznámkovat3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.) označit4) (to note: Mark it down in your notebook.) poznamenat (si)5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.) hlídat•- marked- markedly
- marker
- marksman
- marksmanship
- leave/make one's mark
- mark out
- mark time* * *• vyznačit• vyznačovat• známka• značka• znaménko• poznamenat• skvrna• terč• označit• marka -
64 mark out
1) (to mark the boundary of (eg a football pitch) by making lines etc: The pitch was marked out with white lines.) (na)lajnovat, vyznačit2) (to select or choose for some particular purpose etc in the future: He had been marked out for an army career from early childhood.) předurčit* * *• vyznačit -
65 match
[mæ ] I noun(a short piece of wood or other material tipped with a substance that catches fire when rubbed against a rough or specially-prepared surface: He struck a match.) zápalka- matchboxII 1. noun1) (a contest or game: a football/rugby/chess match.) zápas2) (a thing that is similar to or the same as another in some way(s) eg in colour or pattern: These trousers are not an exact match for my jacket.) vhodný protějšek (k)3) (a person who is able to equal another: She has finally met her match at arguing.) rovnocenný partner4) (a marriage or an act of marrying: She hoped to arrange a match for her daughter.) sňatek2. verb1) (to be equal or similar to something or someone in some way eg in colour or pattern: That dress matches her red hair.) hodit se2) (to set (two things, people etc) to compete: He matched his skill against the champion's.) porovnat, změřit•- matched- matchless
- matchmaker* * *• utkání• zápalka• zápas• porovnat• srovnat -
66 mid
[mid](at, or in, the middle of: a midweek football match; in mid air; a mid-air collision between two aircraft.) polo-, uprostřed, ve volném prostoru* * *• střední -
67 offside
adverb ((in football, hockey etc) in a position (not allowed by the rules) between the ball and the opponents' goal: The referee disallowed the goal because one of the players was offside.) v postavení mimo hru* * *• postavení mimo hru• ofsajd -
68 paragraph
(a part of a piece of writing, marked by beginning the first sentence on a new line and usually leaving a short space at the beginning of the line: There are a couple of paragraphs about football on page three of today's paper.) odstavec* * *• paragraf• odstavec -
69 physical
['fizikəl]1) (of the body: Playing football is one form of physical fitness.) tělesný2) (of things that can be seen or felt: the physical world.) hmotný3) (of the laws of nature: It's a physical impossibility for a man to fly like a bird.) fyzický4) (relating to the natural features of the surface of the Earth: physical geography.) fyzický5) (relating to physics: physical chemistry.) fyzikální•- physical education* * *• fyzikální• fyzický -
70 pitch
I 1. [pi ] verb1) (to set up (a tent or camp): They pitched their tent in the field.) postavit2) (to throw: He pitched the stone into the river.) hodit3) (to (cause to) fall heavily: He pitched forward.) padnout4) ((of a ship) to rise and fall violently: The boat pitched up and down on the rough sea.) houpat se5) (to set (a note or tune) at a particular level: He pitched the tune too high for my voice.) nasadit2. noun1) (the field or ground for certain games: a cricket-pitch; a football pitch.) hřiště2) (the degree of highness or lowness of a musical note, voice etc.) výška3) (an extreme point or intensity: His anger reached such a pitch that he hit her.) stupeň4) (the part of a street etc where a street-seller or entertainer works: He has a pitch on the High Street.) stanoviště5) (the act of pitching or throwing or the distance something is pitched: That was a long pitch.) hod, vrh6) ((of a ship) the act of pitching.) houpání•- - pitched- pitcher
- pitched battle
- pitchfork II [pi ] noun(a thick black substance obtained from tar: as black as pitch.) asfalt- pitch-dark* * *• výška• smůla• druh úderu v golfu -
71 play
[plei] 1. verb1) (to amuse oneself: The child is playing in the garden; He is playing with his toys; The little girl wants to play with her friends.) hrát si2) (to take part in (games etc): He plays football; He is playing in goal; Here's a pack of cards - who wants to play (with me)?; I'm playing golf with him this evening.) hrát3) (to act in a play etc; to act (a character): She's playing Lady Macbeth; The company is playing in London this week.) hrát4) ((of a play etc) to be performed: `Oklahoma' is playing at the local theatre.) hrát5) (to (be able to) perform on (a musical instrument): She plays the piano; Who was playing the piano this morning?; He plays (the oboe) in an orchestra.) hrát6) ((usually with on) to carry out or do (a trick): He played a trick on me.) hrát to (na)7) ((usually with at) to compete against (someone) in a game etc: I'll play you at tennis.) hrát (proti)8) ((of light) to pass with a flickering movement: The firelight played across the ceiling.) mihotat se9) (to direct (over or towards something): The firemen played their hoses over the burning house.) zaměřit10) (to put down or produce (a playing-card) as part of a card game: He played the seven of hearts.) hrát2. noun1) (recreation; amusement: A person must have time for both work and play.) zábava2) (an acted story; a drama: Shakespeare wrote many great plays.) hra3) (the playing of a game: At the start of today's play, England was leading India by fifteen runs.) zápas4) (freedom of movement (eg in part of a machine).) chod•- player- playable
- playful
- playfully
- playfulness
- playboy
- playground
- playing-card
- playing-field
- playmate
- playpen
- playschool
- plaything
- playtime
- playwright
- at play
- bring/come into play
- child's play
- in play
- out of play
- play at
- play back
- play down
- play fair
- play for time
- play havoc with
- play into someone's hands
- play off
- play off against
- play on
- play a
- no part in
- play safe
- play the game
- play up* * *• zahrát• sehrát• hrát• hříčka• hra• drama• divadelní hra -
72 pool
[pu:l] I noun1) (a small area of still water: The rain left pools in the road.) louže2) (a similar area of any liquid: a pool of blood/oil.) louže3) (a deep part of a stream or river: He was fishing (in) a pool near the river-bank.) tůň4) (a swimming-pool: They spent the day at the pool.) bazénII 1. noun(a stock or supply: We put our money into a general pool.) (společná) pokladna; fond2. verb(to put together for general use: We pooled our money and bought a caravan that we could all use.) dát dohromady- pools* * *• tůň• bazén -
73 postpone
[pəs'pəun](to cancel until a future time: The football match has been postponed (till tomorrow).) odložit* * *• odkládat• odsunout• odložit -
74 premises
['premisiz]((a part of) a building and the area of ground belonging to it: These premises are used by the local football team.) areál* * *• areál• budova -
75 proud
1) (feeling pleasure or satisfaction at one's achievements, possessions, connections etc: He was proud of his new house; She was proud of her son's achievements; He was proud to play football for the school.) pyšný2) (having a (too) high opinion of oneself; arrogant: She was too proud to talk to us.) domýšlivý3) (wishing to be independent: She was too proud to accept help.) hrdý, nezávislý4) (splendid or impressive: The assembled fleet was a proud sight.) nádherný•- proudly- do someone proud
- do proud* * *• pyšný• hrdý -
76 refer
[rə'fə:] 1. past tense, past participle - referred; verb( with to)1) (to talk or write (about something); to mention: He doesn't like anyone referring to his wooden leg; I referred to your theories in my last book.) zmiňovat se, mluvit o2) (to relate to, concern, or apply to: My remarks refer to your last letter.) vztahovat se3) (to send or pass on to someone else for discussion, information, a decision etc: The case was referred to a higher law-court; I'll refer you to the managing director.) postoupit, předat4) (to look for information (in something): If I'm not sure how to spell a word, I refer to a dictionary.) podívat se do•- referee2. verb(to act as a referee for a match: I've been asked to referee (a football match) on Saturday.) soudcovat- reference book
- reference library* * *• poukázat• odkázat se na něco -
77 referee
[refə'ri:]1) (a person who controls boxing, football etc matches, makes sure that the rules are not broken etc: The referee sent two of the players off the field.) soudce2) (a person who is willing to provide a note about one's character, ability etc, eg when one applies for new job.) ručitel* * *• rozhodčí -
78 relegate
['reliɡeit](to put down to a lower grade, position etc: The local football team has been relegated to the Second Division.) sestoupit* * *• vyhostit• vykázat• vypovědět• přeřadit• sesadit• odsunout• degradovat -
79 rival
1. noun(a person etc who tries to compete with another; a person who wants the same thing as someone else: For students of English, this dictionary is without a rival; The two brothers are rivals for the girl next door - they both want to marry her; ( also adjective) rival companies; rival teams.) konkurence; sok, -yně, soupeřící2. verb(to (try to) be as good as someone or something else: He rivals his brother as a chess-player; Nothing rivals football for excitement and entertainment.) soupeřit, konkurovat- rivalry* * *• sok• soupeř -
80 running
1) (of or for running: running shoes.) běžecký2) (continuous: a running commentary on the football match.) průběžný* * *• průběžný• probíhající• proudící• tekoucí• chod• běhání• běžící
См. также в других словарях:
FOOTBALL — En 1986, près de 2 milliards de télespectateurs ont suivi la phase finale de la XIIIe Coupe du monde de football organisée au Mexique, et la France du ballon rond compte près de 2 millions de licenciés officiels. Jules Rimet, qui fut durant plus… … Encyclopédie Universelle
Football a 7 — Football à 7 pictogramme paralympique Le football à 7 est un sport dérivé du football, pratiqué en handisport par des handicapés moteurs ou par des sportifs valides. Sommaire … Wikipédia en Français
Football À 7 — pictogramme paralympique Le football à 7 est un sport dérivé du football, pratiqué en handisport par des handicapés moteurs ou par des sportifs valides. Sommaire … Wikipédia en Français
Football a 5 — Football à 5 pictogramme paralympique Le football à 5 ou football à cinq déficients visuels est un handisport pratiqué par des athlètes déficients visuels (malvoyants ou non voyants). Le football à 5 s inspire du football. Il suit les rè … Wikipédia en Français
Football À 5 — pictogramme paralympique Le football à 5 ou football à cinq déficients visuels est un handisport pratiqué par des athlètes déficients visuels (malvoyants ou non voyants). Le football à 5 s inspire du football. Il suit les rè … Wikipédia en Français
Football à 6 — Football américain à six Le football américain à six (six man football) est une variante du football américain pratiquée dans les lycées nord américains, se jouant avec six joueurs par équipe au lieu de 11. Sommaire 1 Historique 2 Jeu 3 Points … Wikipédia en Français
Football.ua — Football.ua … Википедия
football — foot ball , n. An inflated ball to be kicked in sport, usually made in India rubber, or a bladder incased in Leather. Waller. [1913 Webster] Note: The American football is an oblate spheroid, with pointed ends. In other countries, the football is … The Collaborative International Dictionary of English
Football — steht für: Football (Sportgerät), ein Spielball Football (Sportart), verschiedene Sportarten Atomkoffer, auch Nuclear Football genannt, einen speziellen Koffer des US amerikanischen Präsidenten Diese Seite ist eine … Deutsch Wikipedia
football — [foot′bôl΄] n. [ME foteballe] 1. a) Brit. SOCCER b) Brit. RUGBY1 (sense 2) c) in the U.S., a game played on a field that is 100 yards long, with 2 teams of 11 players and a goal at each end: the players may attempt to score a touchdown by running … English World dictionary
football — (n.) open air game, first recorded c.1400; see FOOT (Cf. foot) (n.) + BALL (Cf. ball) (n.1). Forbidden in a Scottish statute of 1424. The first reference to the ball itself is late 15c. Figurative sense of something idly kicked around is first… … Etymology dictionary