-
121 указание
Указание - regulation, rule (инструкции норм и т.п.); instruction, direction (рекомендация)The instructions given in this paper must be followed if costly errors in analysis are to be prevented.Указания поThe following paragraphs contain instructions for drilling with the automatic stop and retract system.When overhauling, always follow strictly the directions for lubrication briefly outlined in the table.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > указание
-
122 סרךְ
סֶרֶךְm. (preced.) clinging to, following the example of; habit. Nidd.67b משום ס׳ בתה because her daughter might follow her example (and make the mothers exceptional act a rule for all occasions). Ḥull.106a נטילת … משום ס׳ תרומה the washing of hands before a meal on secular food was introduced for the sake of uniformity with Trumah (to make it a habit). Y.Yoma III, 40b bot., sq. טבילת ס׳ an immersion required merely for the sake of uniformity; Bab. ib. 30a ס׳ טבילה. Y.Bicc.III, 64d bot.; Y.Ḥag.II, 78b נטילת ס׳ washing of hands (before meals) for the sake of uniformity (v. supra). -
123 סֶרֶךְ
סֶרֶךְm. (preced.) clinging to, following the example of; habit. Nidd.67b משום ס׳ בתה because her daughter might follow her example (and make the mothers exceptional act a rule for all occasions). Ḥull.106a נטילת … משום ס׳ תרומה the washing of hands before a meal on secular food was introduced for the sake of uniformity with Trumah (to make it a habit). Y.Yoma III, 40b bot., sq. טבילת ס׳ an immersion required merely for the sake of uniformity; Bab. ib. 30a ס׳ טבילה. Y.Bicc.III, 64d bot.; Y.Ḥag.II, 78b נטילת ס׳ washing of hands (before meals) for the sake of uniformity (v. supra). -
124 वचन
vacanámfn. speaking, a speaker, eloquent RV. ;
(ifc.) mentioning, indicating, expressing, meaning Pāṇ. KātySr. Sarvad. ;
(- tā f. - tva n.);
being pronounced, RPrat. (- tva n.);
n. (ifc. f. ā) the act of speaking, utterance, Saṃkhyak. ;
pronunciation Pāṇ. Prāt. ;
statement, declaration, express mention AitBr. ṠrS. Pāṇ. etc.;
speech, sentence, word Mn. MBh. etc.;
(in gram.) the injunction of a teacher, rule Kāṡ. ;
advice, instruction, direction, order, command MBh. Kāv. etc. (- naṉ-kṛi orᅠ - ne-sthā with gen. = to do the bidding of any one, follow a person's advice, obey;
- nena orᅠ - nāt, with gen. = in the name of);
sound, voice, APrāt. Megh. Hit. ;
(in gram.) number Pāṇ. Vop. (cf. eka-, dvi-, bahu-v-);
rumour L. ;
dry ginger L. ;
- वचनकर
- वचनकार
- वचनकारिन्
- वचनक्रम
- वचनगोचर
- वचनगौरव
- वचनग्राहिन्
- वचनपटु
- वचनभूषण
- वचनमालिका
- वचनमात्र
- वचनरचना
- वचनविरुद्ध
- वचनविरोध
- वचनव्यक्ति
- वचनसत
- वचनसंग्रह
- वचनसमुच्चय
- वचनसम्पुट
- वचनसहाय
- वचनसारसंग्रह
-
125 अनुष्टुभ् _anuṣṭubh
1अनुष्टुभ् 1 P. (˚स्तुभ्) To praise after, follow in praising.2अनुष्टुभ् f. [अनु निरन्तरम् स्तुभ्यते$नया अनुष्टुप् वाक्]1 Following in praise; speech.-2 Sarasvatī.-3 N. of a class of metres consisting of four Pādas of 8 syllables each, the whole stanza consisting of 32 syllables (so called because it follows with its praise i. e. अनुष्टोभति the Gāyatrī, which has 3 Pādas), अनुष्टोभनादनुष्टुप्. In later metrical systems it stands as a general name for all metres which have 8 syllables in each foot (the highest possible number being computed to be 256); पञ्चमं लघु सर्वत्र सप्तमं द्विचतुर्थयोः । गुरु षष्ठं च पादानां शेषेष्वनियमो मतः ॥ which rule is sometimes violated. अनुष्टुभा सोम उक्थै- र्महस्वान् Rv.1.13.4. -
126 premō
premō essī, essus, ere [PREM-], to press: ad pectora natos, V.: anguem humi, to tread on, V.: membra paterna rotis, i. e. drove her chariot over the body, O.: trabes Premunt columnas, press upon, H.: ubera plena, i. e. milk, O.: frena manu, grasp, O.: dente frena, champ, O.: grana ore suo, chew, O.: presso molari, with compressed teeth, Iu.: pressum lac, i. e. cheese, V.: quod surgente die mulsere, Nocte premunt, make into cheese, V.: litus, hug the shore, H.— To press out, express, obtain by pressing: pressa tuis balanus capillis, i. e. balsam, H.: oleum, express, H.— To press upon, lie on, rest on, be upon: humum, O.: toros, O.: hoc quod premis habeto, O.: pharetram cervice, O.— To cover, bury, suppress, hide: alqd terrā, H.: Omne lucrum tenebris premebat humus, O.: ossa male pressa, i. e. buried, O.: Conlectum sub naribus ignem, repressing (of a horse), V.— To cover, crown, adorn: ut premerer sacrā lauro, H.: Fronde crinem, V.— To press hard, bear upon, crowd, throng, pursue closely: Hac fugerent Grai, premeret Troiana iuventus, thronged, V.: Hinc Rutulus premit, V.: hostīs ex loco superiore, Cs.: naves cum adversarios premerent acrius, N.: Trīs famulos, i. e. kill., V.: ad retia cervom, chase, V.— To press down, burden, load, freight: Nescia quem premeret, on whose back she sat, O.: pressae carinae, loaded, V.— To press down, depress, cause to sink: sors, quae tollit eosdem, Et premit, O.: mundus ut ad Scythiam Consurgit, premitur, etc., is depressed, V.: dentīs in vite, O.: presso sub vomere, V.: cubito remanete presso, i. e. rest on your couches, H.— To mark, impress: littera articulo pressa tremente, written, O.: multā via pressa rotā, O.— To set out, plant: virgulta per agros, V.: pressae propaginis arcūs, layers, V.— To press down, make deep, impress: vestigio leviter presso: sulcum, draw a furrow, V.: cavernae in altitudinem pressae, Cu.— To press close, compress, close, shut: oculos, V.: fauces, O.: laqueo collum, strangle, H.: praecordia senis, stop the breath, Iu.: quibus illa premetur Per somnum digitis, choked, Iu. — To shorten, keep down, prune: falce vitem, H.: luxuriem falce, O.— To check, arrest: vestigia, V. — To visit frequently, frequent: forum.—Fig., to press, be pressing, burden, oppress, overwhelm, weigh down: necessitas eum premebat: aerumnae, quae me premunt, S.: pressus gravitate soporis, O.: aere alieno premi, Cs.: premi periculis.— To press, press upon, urge, drive, importune, pursue, press hard: cum a me premeretur: Criminibus premunt veris, urge, O.: a plerisque ad exeundum premi, to be importuned, N.: Numina nulla premunt, V.: (deus) Os rabidum fingit premendo, i. e. by his inspiration, V.— To follow up, press home, urge, dwell upon: argumentum etiam atque etiam: (vocem) pressit, i. e. laid to heart, V.— To cover, hide, conceal: dum nocte premuntur, V.: iam te premet nox, H.— To lower, pull down, humble, degrade, disparage, depreciate: premebat eum factio, kept him down, L.: hunc prensantem premebat nobilitas, opposed his candidacy, L.: arma Latini, V.: opuscula (opp. laudet ametque), H.— To compress, abridge, condense: haec Zeno sic premebat.— To check, arrest, repress, restrain: cursum ingeni tui, Brute, premit haec clades: vocem, to be silent, V. — To surpass, exceed, overshadow: Facta premant annos, O.: ne prisca vetustas Laude pudicitiae saecula nostra premat, O.— To keep down, rule: ventos imperio, V.: Mycenas servitio, V.* * *premere, pressi, pressus Vpress, press hard, pursue; oppress; overwhelm -
127 образец
1) General subject: (греческий) akypon, archetype, cast, copy, example, exemplar, exponent, fashion, floor model (товара в мебельном магазине), foregoer, form, fugleman, instance, master, model, nonesuch, nonsuch, norm, normal, paradigm, paragon (совершенства, добродетели), pattern, piece, prill, representative, rule, sample, sampler, sampling, shape, soul, specimen, standard, taster (особ. пищи), the pink, the poster child for, type, way, working standard, design, epitome, preview2) Computers: template skeleton3) Geology: protoplast4) Biology: accession6) Obsolete: scantling7) Literal: showcase8) Military: model, test piece9) Engineering: assay, model (одежды), picture (напр. при редактировании данных), piece (для испытаний), prototype (опытный), reference, type standard10) Agriculture: exponent (на выставке)11) Construction: jig13) Automobile industry: original, sample piece (по которому делается другая деталь)14) Architecture: monument, show-piece15) Forestry: pink, swatch, swatch card17) Polygraphy: sample sheet, sample sheet (напр. бумаги), shape up, specimen sheet, specimen sheet (напр. бумаги)19) Abbreviation: temp21) Information technology: follow-on, search Image, template22) Oil: specimen (породы или грунта)23) Immunology: species24) Special term: templet25) Cartography: characteristic sheet (карты)26) Mechanics: comparison specimen, sample workpiece27) Perfume: reference standard, sample preparation28) Ecology: prills29) Advertising: sp., specimen copy30) Patents: (промышленный) design, specimen copier31) Business: exhibit, image, muster, sample copy32) Automation: artifact34) Plastics: specimen (для испытания)36) Makarov: ancestor, archetype (с которого снимаются копии), assay (для анализа), exponent (напр. на выставке), hand specimen, piece (напр. для испытаний), reference element, reference pattern, relish, type (в искусстве)37) Electrochemistry: form (для гальванопластики)38) SAP.tech. copy from39) SAP.fin. mod., ref. -
128 पा
pā1) cl. 1. P. Dhātup. XXII, 27 ;
píbati (Ved. andᅠ ep. alsoᅠ Ā. - te;
rarely pipati, - te Kāṭh. Br.) cl. 2. pāti, pāthás, pānti RV. AV. ;
p. Ā. papāná RV., pípāna AV. (pf. P. papaú, 2. sg. papātha RV. ;
papitha Pāṇ. 6-4, 64 Sch. ;
papīyāt RV. ;
p. papivás AV. ;
Ā. pape, papire RV. ;
p. papāná ib. ;
aor. orᅠ impf. apāt RV. <cf. Pāṇ. 2-4, 77 >;
3. pl. apuḥ <?> RV. I, 164, 7 ;
- pāsta AV. XII, 3, 43; Prec. ;
3. sg. peyās RV. ;
fut. pāsyati, - te Br. etc.;
pātā Gr.;
ind. p. pītvā́ RV. etc. etc., - tvī RV. ;
- pāya AV. etc. etc.;
pītyā́ MBh. ;
pāyam Kāvyâd. ;
inf. píbadhyai RV. ;
pātum MBh. etc.;
pā́tave AV. Br. ;
pā́tavaī́ RV.), to drink, quaff, suck, sip, swallow (with acc., rarely gen.) RV. etc. etc.;
(met.) to imbibe, draw in, appropriate, enjoy, feast upon (with the eyes, ears etc.) Mn. MBh. Kāv. etc.;
to drink up, exhaust, absorb BhP. Pañc. ;
to drink intoxicating liquors Buddh.:
Pass. pīyáte AV. etc. etc.:
Caus. pāyayati, - te (pf. pāyayāmāsā MBh. ;
aor. apīpyat Pāṇ. 7-4, 4 ;
ind. p. pāyayitvā MBh. ;
inf. pā́yayitavaí ṠBr.), to cause to drink, give to drink, water (horses orᅠ cattle) RV. etc. etc.:
Desid. pipāsati ( RV. alsoᅠ pipīshati), to wish to drink, thirst ib.:
Desid., of Caus. pipāyayishati, to wish orᅠ intend to give to drink Kāṭh.:
Intens. pepīyate (p. - yamāna alsoᅠ with pass meaning), to drink greedily orᅠ repeatedly Up. Hariv. ;
+ cf. Gk. πέπωκα;
Aeol. πώνω = πίνω;
Lat. pā-tus, pōtum, bibo for pi-bo;
Slav. pi-ja, pi-ti
2) mfn. drinking, quaffing etc. (cf. agre-, ṛitu-, madhu-, soma- etc.)
3) cl. 2. P. (Dhāt. XXIV, 48) pā́ti (Impv. pāhí;
pr. p. P. pā́t Ā. pāná RV. ;
pf. papau Gr.;
aor. apāsīt Rājat. Subj. pāsati RV. ;
fut. pāsyati, pātā Gr.;
Prec. pāyāt Pāṇ. 6-4, 68 Sch. ;
inf. pātum MBh.), to watch, keep, preserve;
to protect from, defend against (abl.) RV. etc. etc.;
to protect (a country) i.e. rule, govern Rājat. ;
to observe, notice, attend to, follow RV. AitBr.:
Caus. pālayati seeᅠ pāl:
Desid. pīpāsati Gr.:
Intens. pāpāyate, pāpeti, pāpāti ib.,
+ cf. Zd. pā, paiti;
Gk. πάομαι, πέπαμαι, πῶυ, etc.;
Lat. pa-sco, pa-bulum;
Lith. pë-mu-4
4) mfn. keeping, protecting, guarding etc. (ef. apâ̱na-, ritā-, go-, tanū- etc.)
См. также в других словарях:
the exception proves the rule — 1. The existence of an exception to a supposed rule proves the general truth of the rule (often used in argument when no such conclusion is justified) 2. A distorted translation of a part of a legal Latin phrase meaning ‘the making of an… … Useful english dictionary
the exception proves the rule — ► the exception proves the rule proverb the fact that some cases do not follow a rule proves that the rule applies in all other cases. Main Entry: ↑exception … English terms dictionary
The Rule of the Congregation — One of the first seven Dead Sea Scrolls discovered at the Qumran site in 1946 contained the three sectarian texts: The Community Rule, The Rule of the Congregation, and The Rule of the Blessing. The Rule of the Congregation and the Rule of the… … Wikipedia
To follow the hounds — Follow Fol low, v. t. [imp. & p. p. {Followed}; p. pr. & vb. n. {Following}.][OE. foluwen, folwen, folgen, AS. folgian, fylgean, fylgan; akin to D. volgen, OHG. folg[=e]n, G. folgen, Icel. fylgja, Sw. f[ o]lja, Dan. f[ o]lge, and perh. to E. folk … The Collaborative International Dictionary of English
The Concept of Law — (ISBN 0 19 876122 8) is the most famous work of the legal philosopher H. L. A. Hart. It was first published in 1961 and develops Hart s theory of legal positivism (the view that laws are rules made by human beings and that there is no inherent or … Wikipedia
Rule of Saint Benedict — The Rule of Saint Benedict ( Regula Benedicti ) is a book of precepts written by St. Benedict of Nursia for monks living in community under the authority of an abbot. Since about the 7th century it has also been adopted by communities of women.… … Wikipedia
Rule of law — The rule of law, in its most basic form, is the principle that no one is above the law. Thomas Paine stated in his pamphlet Common Sense (1776): For as in absolute governments the king is law, so in free countries the law ought to be king; and… … Wikipedia
Rule of St. Basil — Rule of St. Basil † Catholic Encyclopedia ► Rule of St. Basil I. Under the name of Basilians are included all the religious who follow the Rule of St. Basil. The monasteries of such religious have never possessed the hierarchical… … Catholic encyclopedia
The Oratory of Saint Philip Neri — The Oratory of Saint Philip Neri † Catholic Encyclopedia ► The Oratory of Saint Philip Neri Under this head are included the Italian, Spanish, English, and other communities, which follow the rule of St. Philip Neri. The revolt of the … Catholic encyclopedia
exception proves the rule — Something unusual that does not follow a rule tests that rule to see if it is true; if there are too many exceptions, the rule is no good. A proverb. * /Frank is very short but is a good basketball player. He is the exception that proves the rule … Dictionary of American idioms
exception proves the rule — Something unusual that does not follow a rule tests that rule to see if it is true; if there are too many exceptions, the rule is no good. A proverb. * /Frank is very short but is a good basketball player. He is the exception that proves the rule … Dictionary of American idioms