-
1 folk
[fouk] 1. noun plural((especially American folks) people: The folk in this town are very friendly.) άνθρωποι2. adjective((of the traditions) of the common people of a country: folk customs; folk dance; folk music.) λαϊκός,δημώδης- folks- folklore -
2 Folk
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Folk
-
3 Folk-lore
subs.P. μυθολογία, ἡ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Folk-lore
-
4 Towns folk
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Towns folk
-
5 calypso
[kə'lipsəu]plural - calypsos; noun(a West Indian folk-song, telling of a current event and sometimes made up as the singer goes along.) λαϊκό τραγούδι των Δυτικών Ινδιών -
6 group
-
7 home
[həum] 1. noun1) (the house, town, country etc where a person etc usually lives: I work in London but my home is in Bournemouth; When I retire, I'll make my home in Bournemouth; Africa is the home of the lion; We'll have to find a home for the kitten.) σπίτι,σπιτικό2) (the place from which a person, thing etc comes originally: America is the home of jazz.) πατρίδα3) (a place where children without parents, old people, people who are ill etc live and are looked after: an old folk's home; a nursing home.) ίδρυμα4) (a place where people stay while they are working: a nurses' home.) οίκος5) (a house: Crumpy Construction build fine homes for fine people; He invited me round to his home.) κατοικία2. adjective1) (of a person's home or family: home comforts.)2) (of the country etc where a person lives: home produce.)3) ((in football) playing or played on a team's own ground: the home team; a home game.)3. adverb1) (to a person's home: I'm going home now; Hallo - I'm home!) (προς το/στο)σπίτι2) (completely; to the place, position etc a thing is intended to be: He drove the nail home; Few of his punches went home; These photographs of the war brought home to me the suffering of the soldiers.) βαθιά,στο στόχο•- homeless- homely
- homeliness
- homing
- home-coming
- home-grown
- homeland
- home-made
- home rule
- homesick
- homesickness
- homestead
- home truth
- homeward
- homewards
- homeward
- homework
- at home
- be/feel at home
- home in on
- leave home
- make oneself at home
- nothing to write home about -
8 setting
1) (a background: This castle is the perfect setting for a murder.) τοποθεσία,περιβάλλον,σκηνικό2) (an arrangement of jewels in eg a ring.) δέσιμο3) (music composed for a poem etc: settings of folk songs.) μελοποίηση -
9 Labour
subs.It is labour lost to: V. πόνος περισσός ἐστι (infin.) (Soph., Ant. 780).With labour: see Laboriously.Industry: P. φιλοπονία, ἡ, φιλεργία, ἡ.Exertion: P. and V. σπουδή, ἡ.Child-bed: P. and V. λοχεία, ἡ (Plat.), τόκος, ὁ, or pl. (Plat.), V. λοχεύματα, τά, ὠδίς, ἡ, γονή, ἡ.The pangs of labour: V. λόχια νοσήματα, τά, ὠδίς, ἡ.A woman who has just been in labour: Ar. and V. λεχώ, ἡ.——————v. intrans.Do work: B. δημιουργεῖν.All the folk who labour with their hands: V. πᾶς ὁ χειρῶναξ λεώς (Soph., frag.).I fear I may seem to be troubling you by labouring a point that is only too obvious: P. δέδοικα μὴ λίαν ὁμολογούμενα λέγων ἐνοχλεῖν ὑμῖν δόξω (Isae. 72, 33).Be distressed: P. and V. κάμνειν, πονεῖν, ταλαιπωρεῖν, Ar. and P. ταλαιπωρεῖσθαι (pass.), P. πονεῖσθαι (pass.), V. μογεῖν.When the ship labours with the sea waves: V. νεὼς καμούσης ποντίῳ πρὸς κύματι (Æsch., Theb. 210).Labour at: P. and V. ἐργάζεσθαι (acc.), σπουδάζειν (acc.), διαπονεῖν (acc.), V. πονεῖν (acc.) (rare P.), μοχθεῖν (acc.).Labour out: P. and V. ἐκπονεῖν (or mid.) (acc.), ἐξεργάζεσθαι (acc.), διαπονεῖν (or mid.) (acc.), V. ἐκμοχθεῖν (acc.). Ar. and P. ἀπεργάζεσθαι (acc.).You labour under the worst kind of ignorance: P. ἀμαθίᾳ συνοικεῖς τῇ αἰσχίστῃ (Plat., Alc. I 118B).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Labour
-
10 Lore
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Lore
-
11 Sailor
subs.P. and V. ναύτης, ὁ, ναυβάτης (Thuc. 8, 44, but rare P.), V. ναυτίλος, ὁ, παντοναύτης, ὁ (Soph., frag.), Ar. and V. πλωτήρ (Eur., Hel. 1070) (also Plat. but rare P.).Sailor folk: V. ἐνάλιος λεώς, ὁ.Fellow sailor: see under Fellow.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Sailor
-
12 Seafaring
adj.Ar. and V. ναυτίλος, V. ναύπορος.Connected with the sea (of a people): P. θαλάσσιος (Thuc. 1, 142).Seafaring folk: V. ἐνάλιος λεώς, ὁ, ναυτικὸς λεώς, ὁ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Seafaring
См. также в других словарях:
Folk — (Folkmusik, [foʊk] (engl.: folk „Volks “; gemeint ist die Volkskultur, hier Musik) ist insbesondere in Nordamerika und Europa ein Genre der populären Musik. Melodien und Texte traditioneller, volkstümlicher Musik werden neu arrangiert oder… … Deutsch Wikipedia
folk — [ fɔlk ] n. m. et adj. • v. 1960; angl. folk song « chanson populaire traditionnelle » ♦ Anglic. Musique traditionnelle populaire modernisée. Chanteur de folk. ⇒ country. Adj. Des groupes folks. N. et adj. FOLKEUX, EUSE , 1980 . ● folk nom… … Encyclopédie Universelle
folk — folk; folk·ish; folk·lor·ic; folk·lor·ish; folk·lor·ism; folk·lor·ist; folk·moot; kin·folk; mer·folk; folk·lor·is·tics; folk·ie; nor·folk; suf·folk; folk·ish·ness; folk·lor·is·tic; folk·mote; … English syllables
folk — as an ordinary word for people in general is tending to fall out of use in BrE, except in northern parts of the country and occasionally elsewhere to denote a greater degree of affection than the word people does: • Even folk who know little… … Modern English usage
folk — fȍlk [b] (II)[/b] m DEFINICIJA glazb. vrsta pop glazbe nadahnute narodnom muzikom SINTAGMA folk glazba glazba koja oponaša narodni stil, koja je u znaku narodnjačke umjetnosti; narodna glazba; folk music (izg. folk mjùzik) = folk glazba; folk… … Hrvatski jezični portal
folk — s.n., adj. invar. 1. Stil în muzica uşoară contemporană care utilizează motive din muzica populară. 2. adj. invar. Care aparţine folkului (1). – Din engl. folk. Trimis de zaraza joe, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 folk s. n … Dicționar Român
Folk — (f[=o]k), Folks Folks (f[=o]ks), n. collect. & pl. [AS. folc; akin to D. volk, OS. & OHG. folk, G. volk, Icel. f[=o]lk, Sw. & Dan. folk, Lith. pulkas crowd, and perh. to E. follow.] 1. (Eng. Hist.) In Anglo Saxon times, the people of a group of… … The Collaborative International Dictionary of English
Folk — 〈[ foʊk] m.; s; unz.; Mus.〉 meist englischsprachige, volkstümliche Musik mit Elementen der Rockmusik u. des Blues [engl., eigtl. „Volk“] * * * Folk [foʊk ], der; [s] [engl. folk, eigtl. = Volk]: meist vokale englische, schottische, irische od.… … Universal-Lexikon
folk — agg.inv., s.m.inv. ES ingl. {{wmetafile0}} 1. agg.inv., di fenomeno culturale, che si rifà alla tradizione popolare: arte folk, musica folk; abiti folk 2. s.m.inv. TS mus. → folk music {{line}} {{/line}} DATA: 1967. ETIMO: ingl. folk propr.… … Dizionario italiano
folk — 1. Voz tomada del inglés folk, que se usa, como adjetivo o como sustantivo masculino, con el sentido de ‘[música moderna] que está inspirada en temas o motivos de la música folclórica’: «Irlanda es una potencia mundial en la música, y no solo en… … Diccionario panhispánico de dudas
folk — 1. adj. Dicho de la música moderna: Que está inspirada en temas o motivos de la música folclórica. 2. Perteneciente o relativo a la música folk. Un grupo folk. 3. m. Música folk … Diccionario de la lengua española