Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

flowing

  • 1 ριχτός

    flowing

    Ελληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > ριχτός

  • 2 ῥέω

    Grammatical information: v.
    Meaning: `to flow, to stream', also metaph., `to stream off, to fall off' (of hair, ripe fruits etc.), (Il.).
    Other forms: Aor. ῥυῆναι (γ 455), Dor. ἐρρύᾱ, fut. ῥυῆσομαι, perf. ἐρρύηκα (Att.); fut. ῥεύσομαι (Thgn., com., Hp.), ῥευσοῦμαι (Arist.), ῥεύσω (AP), aor. ῥεῦσαι (Ar. in anap., Hp., hell.).
    Compounds: Very often w. prefix, e.g. ἀπο-, δια-, ἐκ-, κατα-, περι-, ὑπο-.
    Derivatives: Many derivv., also from the prefixcompp. (here only indicated): A. with full grade. 1. ῥέεθρον (ep. Ion. Il.), ῥεῖθρον (Att.) n. `stream, river, water'; 2. ` Ρεῖτος m. name of a stream or brook, (Eleusis Va, Th., Paus.; Krahe Beitr. z. Namenforsch. 5, 89); 3. ῥεῦμα n. `current, stream' (IA.; cf. Porzig Satzinhalte 267f.), `stream, rheumatism' (medic.), with - μάτιον, - ματώδης, - ματικός, - ματίζομαι, - ματισμός; 4. ῥέος n. `stream' (A; cf. on ἐυ-ρρεής below); 5. ῥεῦσις f. (hell. for ῥύσις); 6. ῥευστός `streaming, fluid' (Emp., Arist. a.o.), - στικός (Plu.), - σταλέος (Orac. ap. Eus.); 7. - ρρεί-της (from - ρρεϜέ-της) in compounds, e.g. ἐϋ-ρρείτης `streaming beautifully' (Hom. a.o.), ἀκαλα-ρρείτης (s. v.); 8. - ρρεής only in gen. ἐϋ-ρρεῖος = ἐϋ-ρρεϜέος (Il.) from ἐϋ-ρρεής `id.'; rather to ῥέω than to ῥέος (Schwyzer 513). -- B. With ο-ablaut: 1. ῥόος ( κατά- etc.), Att. ῥοῦς, Cypr. ῥόϜος m. `stream, flow'; 2. ῥοή ( ἐκ- etc.), Dor. -ά, Corc. ρhοϜαῖσι f. `flowing, stream, outflow' (Il.); from 1. or 2. ῥοΐσκος m. `brooklet' (Halaesa), ῥοώδης ( ῥοι- Gal.) `flowing, suffering of flux, having strong currents, watery, falling off' (Hp., Th., Arist. etc.), ῥοϊκός `fluid' (Hp., Dsc.), ῥοΐζω `to drench', of horses (Hippiatr.) with ῥοϊσμός H.; 3. ῥοῖαι f. pl. `floods' (Hp.); 4. - ρροια f. in prefixcompp., e.g. διάρροια (: δια-ρρέω) `flowing through, diarrhoea' (IA.; on the formation Schwyzer 469). -- C. With zero grade: 1. ῥυτός `streaming, pouring out, flowing strongly' (trag. a.o.; ἀμφί-, περί- ῥέω Od. a.o.); ῥυτόν n. `drinking horn' (Att., hell.); 2. ῥύσις ( ἔκ- a.o.) f. `flowing, flow' (IA.); 3. ῥύμα = ῥεῦμα (late) s.v.; 4. ῥύᾱξ, -ᾱκος m. `strong current, rushing stream, stream of lava' (Th., Pl., Arist. a.o.), prob. Sicil. (Björck Alpha impurum 61 a. 285); cf. ῥύαγξ (cod. ῥοί-) φάραγξ H. [note that of the last two the suffixes are Pre-Greek]; 5. ῥυά̄χετος m. `multitude of people' (Lac.; Ar. Lys. 170), expressive enlargment of ῥύαξ after ὀχετός, συρφετός?; 6. ῥυάς f. (m., n.) `fluid, falling off' (Arist., Thphr. a.o.), also adjunct of ἰχθῦς or des. of certain fishes, that live in warms and follow the currents (Arist. a.o.; Strömberg Fischn. 50f., Thompson Fishes s.v.), `flow' with ῥυαδικός, `suffering flux etc.' (medic.); 7. ῥυδόν (ο 426), ῥύδην (Crates a.o.) `flooding, abounding'. -- On ῥυθμός s. v.; on ῥύτρος, ῥόα ( ῥοιά), ῥοῦς as plantnames s. ῥόα.
    Origin: IE [Indo-European] [1003] *sreu̯- `flow, stream'
    Etymology: The the themat. root-present ῥέω (\< *ῥέϜω; cf. ῥόϜος a.o. above) agrees Skt. srávati `flow', IE *sréu̯-eti. Also to other forms there are exact agreements outcide Greek, of which the age is however uncertain because of the strong productivity of the relevent form-categories: ρόος = Skt. srava- m. `the flowing'; cf. OCS o-strovъ, Russ. óstrov `island' (prop. "surrounded by stream(s)"); ῥοή = Lith. sravà f. `flowing, flow of blood, menstruation'; cf. Skt. giri-sravā f. `mountainstream', ῥύσις = Skt. srutí- f. `way, stret' (but e.g. vi-sruti- `flowing out'; cf. Liebert Nom. suffix -ti- 39); ambiguous Arm. aṙu `canal'; ῥυτός = Skt. srutá- `flowing'; cf. Lith. srùtos pl. (dial. -tà sg.) f. `liquid manure, (animal)urine'; (ϋ) - ρρεής: Skt. ( madhu) - sravas- m. "dripping of honey", plantname (lex.). Over aginst the neuter ῥεῦμα (IE *sreu̯-mn̥) stands in Balto-Slav. a corresponding masc., e.g. Lith. sraumuõ, gen. -meñs `rapid' (IE *srou̯-mon-); similar Thrac. rivername Στρυμών. An m-suffix also in Germ., e.g. OWNo. straumr ' stream' (IE *srou̯-mo-), in Celt., e.g. OIr. sruaim `stream' and in Alb. rrymë `stream' (Mann Lang. 28, 37). -- Genetic connection has also been supposed between Dor. aor. ἐ-ρρύᾱ and Lith. pret. pa-srùvo `flowed' (\< *-āt; Schwyzer 743 w. n. 11 a. lit.), also between Ion.-Att. ἐρρύη and Lith. inf. sravė́ti. Formally identical are also the futures ῥεύσομαι (- σω) and Skt. sroṣyati. Further the Greek and Sanskrit as well as the Balt. verbal systems go different ways. -- Further forms w. lit. in WP. 2, 702 f., Pok. 1003; Fraenkel s. sravė́ti, Vasmer s. strúmenъ; older lit. also in Bq. -- Vgl. ῥώομαι.
    Page in Frisk: 2,650-652

    Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ῥέω

  • 3 παλιρροία

    παλιρροίᾱ, παλίρροια
    flowing back: fem nom /voc /acc dual
    παλιρροίᾱ, παλίρροια
    flowing back: fem nom /voc /acc dual (ionic)
    παλιρροίᾱ, παλίρροια
    flowing back: fem nom /voc sg (attic doric ionic aeolic)
    ——————
    παλιρροίᾱͅ, παλίρροια
    flowing back: fem dat sg (attic doric aeolic)
    παλιρροίᾱͅ, παλίρροια
    flowing back: fem dat sg (attic doric ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > παλιρροία

  • 4 αιμόρροον

    αἱμόρροος
    flowing with blood: masc /fem acc sg
    αἱμόρροος
    flowing with blood: neut nom /voc /acc sg
    αἱμόρροος
    flowing with blood: masc /fem acc sg
    αἱμόρροος
    flowing with blood: neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > αιμόρροον

  • 5 αἱμόρροον

    αἱμόρροος
    flowing with blood: masc /fem acc sg
    αἱμόρροος
    flowing with blood: neut nom /voc /acc sg
    αἱμόρροος
    flowing with blood: masc /fem acc sg
    αἱμόρροος
    flowing with blood: neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > αἱμόρροον

  • 6 κελαδείτε

    κελαδέω
    sound as flowing water: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    κελαδέω
    sound as flowing water: pres opt act 2nd pl
    κελαδέω
    sound as flowing water: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    κελαδέω
    sound as flowing water: imperf ind act 2nd pl (attic epic)

    Morphologia Graeca > κελαδείτε

  • 7 κελαδεῖτε

    κελαδέω
    sound as flowing water: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    κελαδέω
    sound as flowing water: pres opt act 2nd pl
    κελαδέω
    sound as flowing water: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    κελαδέω
    sound as flowing water: imperf ind act 2nd pl (attic epic)

    Morphologia Graeca > κελαδεῖτε

  • 8 κελαδήσετ'

    κελαδήσετε, κελαδέω
    sound as flowing water: aor subj act 2nd pl (epic)
    κελαδήσετε, κελαδέω
    sound as flowing water: fut ind act 2nd pl
    κελαδήσεται, κελαδέω
    sound as flowing water: aor subj mid 3rd sg (epic)
    κελαδήσεται, κελαδέω
    sound as flowing water: fut ind mid 3rd sg

    Morphologia Graeca > κελαδήσετ'

  • 9 νεόρρυτον

    νεόρρυτος
    fresh-flowing: masc /fem acc sg
    νεόρρυτος
    fresh-flowing: neut nom /voc /acc sg
    νεόρρῡτον, νεόρρυτος
    fresh-flowing: masc /fem acc sg
    νεόρρῡτον, νεόρρυτος
    fresh-flowing: neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > νεόρρυτον

  • 10 παλιρροίας

    παλιρροίᾱς, παλίρροια
    flowing back: fem acc pl
    παλιρροίᾱς, παλίρροια
    flowing back: fem gen sg (attic doric aeolic)
    παλιρροίᾱς, παλίρροια
    flowing back: fem acc pl (ionic)
    παλιρροίᾱς, παλίρροια
    flowing back: fem gen sg (attic doric ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > παλιρροίας

  • 11 παλίρροον

    παλίρροος
    back-flowing: masc /fem acc sg
    παλίρροος
    back-flowing: neut nom /voc /acc sg
    παλίρρους
    back-flowing: masc /fem acc sg
    παλίρρους
    back-flowing: neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > παλίρροον

  • 12 αεναώτερον

    ἀ̱εναώτερον, ἀέναος
    ever-flowing: masc acc comp sg
    ἀ̱εναώτερον, ἀέναος
    ever-flowing: neut nom /voc /acc comp sg
    ἀ̱εναώτερον, ἀέναος
    ever-flowing: adverbial

    Morphologia Graeca > αεναώτερον

  • 13 ἀεναώτερον

    ἀ̱εναώτερον, ἀέναος
    ever-flowing: masc acc comp sg
    ἀ̱εναώτερον, ἀέναος
    ever-flowing: neut nom /voc /acc comp sg
    ἀ̱εναώτερον, ἀέναος
    ever-flowing: adverbial

    Morphologia Graeca > ἀεναώτερον

  • 14 αενάω

    ἀ̱ενάω, ἀέναος
    ever-flowing: masc /fem /neut nom /voc /acc dual
    ἀ̱ενάω, ἀέναος
    ever-flowing: masc /fem /neut gen sg (doric aeolic)
    ——————
    ἀ̱ενάῳ, ἀέναος
    ever-flowing: masc /fem /neut dat sg

    Morphologia Graeca > αενάω

  • 15 απορρεύσει

    ἀπόρρευσις
    flowing from: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἀπορρεύσεϊ, ἀπόρρευσις
    flowing from: fem dat sg (epic)
    ἀπόρρευσις
    flowing from: fem dat sg (attic ionic)
    ἀπορρέω
    Cat. Cod.Astr.
    aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀπορρέω
    Cat. Cod.Astr.
    fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > απορρεύσει

  • 16 ἀπορρεύσει

    ἀπόρρευσις
    flowing from: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἀπορρεύσεϊ, ἀπόρρευσις
    flowing from: fem dat sg (epic)
    ἀπόρρευσις
    flowing from: fem dat sg (attic ionic)
    ἀπορρέω
    Cat. Cod.Astr.
    aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀπορρέω
    Cat. Cod.Astr.
    fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > ἀπορρεύσει

  • 17 δυσρευστότερον

    δύσρευστος
    hardly flowing: adverbial comp
    δύσρευστος
    hardly flowing: masc acc comp sg
    δύσρευστος
    hardly flowing: neut nom /voc /acc comp sg

    Morphologia Graeca > δυσρευστότερον

  • 18 ευναή

    εὐναής
    fair-flowing: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    εὐναής
    fair-flowing: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)
    εὐναής
    fair-flowing: masc /fem acc sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > ευναή

  • 19 εὐναῆ

    εὐναής
    fair-flowing: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    εὐναής
    fair-flowing: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)
    εὐναής
    fair-flowing: masc /fem acc sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > εὐναῆ

  • 20 ευροώτερον

    ἐύρρους
    masc /fem acc comp sg
    ἐύρρους
    neut nom /voc /acc comp sg
    εὔροος
    fair-flowing: masc acc comp sg
    εὔροος
    fair-flowing: neut nom /voc /acc comp sg
    εὔροος
    fair-flowing: adverbial

    Morphologia Graeca > ευροώτερον

См. также в других словарях:

  • Flowing — Flow ing, a. That flows or for flowing (in various sense of the verb); gliding along smoothly; copious. [1913 Webster] {Flowing battery} (Elec.), a battery which is kept constant by the flowing of the exciting liquid through the cell or cells.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Flowing — Flow ing, a. & n. from {Flow}, v. i. & t. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • flowing — index circulation, copious, eloquent, facile, fluvial, full Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • flowing — [adj] gushing, abounding brimming, continuous, cursive, easy, falling, flooded, fluent, fluid, fluidic, full, issuing, liquefied, liquid, overrun, pouring out, prolific, rich, rippling, rolling, running, rushing, sinuous, smooth, spouting,… …   New thesaurus

  • Flowing — Flow Flow (fl[=o]), v. i. [imp. & p. p. {Flowed} (fl[=o]d); p. pr. & vb. n. {Flowing}.] [AS. fl[=o]wan; akin to D. vloeijen, OHG. flawen to wash, Icel. fl[=o]a to deluge, Gr. plw ein to float, sail, and prob. ultimately to E. float, fleet.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • flowing — flowingly, adv. flowingness, n. /floh ing/, adj. 1. moving in or as in a stream: flowing water. 2. proceeding smoothly or easily; facile: flowing language. 3. long, smooth, graceful, and without sudden interruption or change of direction: flowing …   Universalium

  • flowing — /ˈfloʊɪŋ/ (say flohing) adjective 1. that flows; moving in or as in a stream: flowing water. 2. proceeding smoothly or easily: flowing language. 3. smoothly and gracefully continuous throughout the length: flowing lines; flowing curves. 4.… …  

  • flowing — flow|ing [ˈfləuıŋ US ˈflou ] adj 1.) hanging or moving in a smooth graceful way ▪ She had pale skin and dark, flowing hair. ▪ long, flowing robes 2.) continuing in a smooth, graceful way, with no sudden changes ▪ a flowing melody ▪ flowing curves …   Dictionary of contemporary English

  • flowing — flow|ing [ flouıŋ ] adjective usually before noun 1. ) flowing clothes or hair hang in an attractive way: The women wore long flowing skirts. 2. ) flowing water is moving along: a fast flowing stream …   Usage of the words and phrases in modern English

  • flowing — adjective 1) long flowing hair Syn: loose, free, unconfined, draping Ant: stiff, curly 2) the new model will have soft, flowing lines Syn: sleek, streamlined, a …   Thesaurus of popular words

  • flowing — UK [ˈfləʊɪŋ] / US [ˈfloʊɪŋ] adjective [usually before noun] 1) flowing clothes or hair hang in an attractive way The women wore long flowing skirts. 2) flowing water is moving along a fast flowing stream …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»