-
1 flou
sf[u]ocatura -
2 overflow
I ['əʊvəfləʊ]1) (surplus)the overflow of students — l'eccesso o la sovrabbondanza di studenti
2) (from bath, sink) troppopieno m.; (from dam) sfioratore m.3) (spillage) straripamento m., traboccamento m.4) inform. overflow m.II 1. [ˌəʊvə'fləʊ]2.to overflow the banks — [ river] straripare, esondare
verbo intransitivo [bath, bin] traboccare; [river, water] tracimare, straripare; [ crowd] riversarsi ( into in; onto su)to be full to overflowing — [room, theatre] essere pieno zeppo o stracolmo
* * *1. [əuvə'flou] verb(to flow over the edge or limits (of): The river overflowed (its banks); The crowd overflowed into the next room.) straripare; affollarsi in2. ['əuvəflou] noun1) (a flowing over of liquid: I put a bucket under the pipe to catch the overflow; ( also adjective) an overflow pipe.) eccesso2) (an overflow pipe.) sfioratore* * *overflow /ˈəʊvəfləʊ/n.2 (fig.) sovrabbondanza; eccesso: an overflow of applications for a job, un eccesso di domande di lavoro3 (tecn.) sfioratore; troppopieno4 [u] liquido che trabocca; liquido in eccesso5 (comput.) overflow (quando il risultato di un'operazione supera le dimensioni che possono essere rappresentate)● (tecn.) overflow channel, canale sfioratore □ (comput.) overflow error, errore di overflow □ (tecn.) overflow pipe, scolmatore; sfioratore; troppopieno.(to) overflow /əʊvəˈfləʊ/A v. t.1 inondare; allagare: The flooded river will overflow the plains, il fiume in piena inonderà la pianuraB v. i.2 ( di un fiume, ecc.) tracimare; straripare: Every autumn the river overflows, il fiume straripa ogni autunno● to be overflowing with joy, essere stracolmo di gioia □ The hall was overflowing with people, la sala era gremita di gente □ The crowd overflowed into the square, la folla si riversò nella piazza.* * *I ['əʊvəfləʊ]1) (surplus)the overflow of students — l'eccesso o la sovrabbondanza di studenti
2) (from bath, sink) troppopieno m.; (from dam) sfioratore m.3) (spillage) straripamento m., traboccamento m.4) inform. overflow m.II 1. [ˌəʊvə'fləʊ]2.to overflow the banks — [ river] straripare, esondare
verbo intransitivo [bath, bin] traboccare; [river, water] tracimare, straripare; [ crowd] riversarsi ( into in; onto su)to be full to overflowing — [room, theatre] essere pieno zeppo o stracolmo
-
3 soft focus
-
4 flowing
['fləʊɪŋ]* * *flowing /ˈfləʊɪŋ/A a.2 (di abito, ecc.) morbido; sciolto; dalle linee morbide; flou (franc.): flowing gown, lunga veste morbida3 fluido; scorrevole; sciolto: a flowing style, uno stile fluido (o scorrevole); flowing brushwork, pennellata fluida; flowing curves, curve fluide4 (con avv.) che scorre: a fast-flowing river, in fiume che scorre rapido (o dalla corrente impetuosa)B n. [u]● (metall.) flowing furnace, forno di colataflowingnessn. [u]( anche fig.) fluidità; scorrevolezza.* * *['fləʊɪŋ]
См. также в других словарях:
flou — flou … Dictionnaire des rimes
flou — flou, floue [ flu ] adj. et n. m. • 1676, répandu au XVIIIe; repris de l a. fr. flo, flou « fatigué »; lat. flavus « jauni », d où « fané, flétri » → fluet 1 ♦ Arts Dont les contours sont adoucis, estompés. ⇒ fondu, vaporeux. Dessin flou. Subst.… … Encyclopédie Universelle
Flou — Saltar a navegación, búsqueda FLOU Información personal Origen Asunción, Paraguay … Wikipedia Español
flou — (flou) s. m. 1° Terme de peinture. Manière légère et fondue, par opposition aux tons durs et secs. Le flou du pinceau. 2° Adj. Léger, gracieux. Un pinceau flou. • Dans ce genre flou il faut être d un fini précieux et enchanter par les… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
flou — agg.inv., s.m.inv. ES fr. {{wmetafile0}} 1. agg.inv. TS tess., abbigl. di abito, di tessuto, vaporoso e a tinte tenui 2. s.m.inv. TS fotogr. effetto artistico che rende evanescenti i contorni dell immagine grazie all uso di uno speciale filtro;… … Dizionario italiano
flou — adj.invar. 1. (Despre îmbrăcăminte) Cu linii moi, vaporoase. ♦ (Despre fotografii) Cu contururi imprecise, evanescente. // s.n. Efect fotografic de evanescenţă a contururilor imaginii. [var. după alte surse flu. / pron. flu. / cf. fr. flou].… … Dicționar Român
flou — [flu] <aus gleichbed. fr. flou, dies aus lat. flavus »gelb; bleich«> weich, verschwimmend (Malerei) … Das große Fremdwörterbuch
flou — /flu/ agg. e s.m., fr. [lat. flavus giallo ], usato in ital. come agg. e s.m., invar. ■ agg. (fot., cinem.) [che è realizzato con una leggera sfocatura: uno sfondo f. ] ▶◀ sfocato, sfumato. ■ s.m. (fot., cinem.) [tecnica consistente nello sfocare … Enciclopedia Italiana
flou — /fr. flu/ [vc. fr., propriamente «sfumato»] A agg. 1. sfumato, evanescente □ fluido, morbido CONTR. netto, duro, secco □ contrastato 2. fluorescente B s. m. inv … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Flou — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Flou », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Flou artistique Flou gaussien Flou, netteté et… … Wikipédia en Français
FLOU — sorte d adverbe Terme de Peinture, qui s emploie principalement dans cette phrase, Peindre flou, Peindre d une manière tendre, légère, fondue, par opposition à La manière de peindre dure et sèche. On dit aussi, adjectivement, Un pinceau flou, ce… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)