Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

fleō

  • 21 ploro

    plōro, āvi, ātum, 1, v. n. and a. [etym. dub.; cf. pluo].
    I.
    To cry out, to cry aloud = clamare: SI PARENTEM PVER VERBERIT. AST OLLE PLORASSIT, and he cry out, Lex. Serv. Tull. ap. Fest. p. 230 Müll.—
    II.
    To wail, lament, to weep aloud.
    A.
    Neutr. (class.;

    syn.: lugeo, fleo): ego hercle faciam plorantem illum,

    Plaut. Poen. 1, 2, 164:

    ne plora,

    id. Merc. 3, 1, 3; id. Ps. 4, 4, 1:

    eam plorare,

    Ter. Phorm. prol. 8:

    plorando fessus sum,

    Cic. Att. 15, 9: date puero panem, ne ploret, Auct. ap. Quint. 6, 1, 47:

    lacrimandum est, non plorandum,

    Sen. Ep. 63, 1: jubeo te plorare, I bid you howl (in a double sense, alluding to their lachrymose poetry and to the chastisement its authors deserve), Hor. S. 1, 10, 91.—With dat., to or before one:

    ille suae (puellae) plorabit sobrius,

    Tib. 2, 5, 103:

    plorabo tibi,

    Vulg. Jer. 48, 32.—
    2.
    Transf., of things: mimus quis melior plorante gulā, a complaining or clamorous appetite, Juv. 6, 158:

    at tu, victrix provincia, ploras,

    id. 1, 50.—
    B.
    Act., to weep over any thing, to lament, bewail ( poet.).
    (α).
    With acc.:

    turpe commissum,

    Hor. C. 3, 27, 38:

    raptum juvenem,

    id. ib. 4, 2, 22:

    funera,

    Stat. S. 5, 3, 245:

    quam multi talia plorent,

    Juv. 14, 150; 15, 134:

    Rachel plorans filios,

    Vulg. Matt. 2, 18; id. Jer. 31, 15.—
    (β).
    With object-clause:

    aquam hercle plorat, quom lavat, profundere,

    Plaut. Aul. 2, 4, 29:

    ploravere, suis non respondere favorem Speratum meritis,

    Hor. Ep. 2, 1, 9:

    me tamen obicere incolis Plorares Aquilonibus,

    Hor. C. 3, 10, 3 sq.

    Lewis & Short latin dictionary > ploro

См. также в других словарях:

  • fleo — (Del gr. φλέως). m. Especie de gramínea con glumillas fructíferas tiernas …   Diccionario de la lengua española

  • fleo — (Del gr. phleos, especie de junco acuático.) ► sustantivo masculino BOTÁNICA Planta gramínea forrajera, con hojas ásperas de color verde claro, que crece en prados, campos y caminos. (Pheleum.) * * * fleo (del gr. «phléōs») m. Nombre dado a… …   Enciclopedia Universal

  • FLEO — Fort Lee Engineering Office (Governmental » Military) …   Abbreviations dictionary

  • fleoðe — f ( an/ an) water lily …   Old to modern English dictionary

  • fléo — see fléa …   Old to modern English dictionary

  • fleo — pl.m. flei …   Dizionario dei sinonimi e contrari

  • fleo--fleo — flè·o flè·o conf. TS scient. corteccia, relativo alla corteccia di una pianta {{line}} {{/line}} VARIANTI: flea. ETIMO: dal gr. phloio , cfr. phloíos …   Dizionario italiano

  • fleoðomum — dat pl of fléotham? watery place …   Old to modern English dictionary

  • phloeothripidae — ˌflēōˈthripəˌdē noun plural Usage: capitalized Etymology: New Latin, from Phloeothrips, type genus (from Greek phloios, phloos bark + thrips) + idae : a widely distributed family of thrips many of which are serious pests on a great variety of… …   Useful english dictionary

  • Phleum pratense —   Phleum pratense …   Wikipedia Español

  • fléau — [ fleo ] n. m. • flael XIIe; flaiel « peine » Xe; lat. flagellum « fouet » I ♦ 1 ♦ Instrument à battre les céréales, composé de deux bâtons liés bout à bout par des courroies. Battre le blé avec le fléau, au fléau. « Un fléau …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»