-
1 flaska
substantiv1. flaskenappflaska; plastflaska; sprejflaska
sutteflaske; plastikflaske; sprayflaske
Give et barn flaske i st. for bryst
-
2 halvböj
substantivEn halvböj (halv böj) är en liten flaska brännvin, en helböj (hel böj) är en stor flaska
En svensk halvböj er det samme som en lille flaske brændevin, en svensk helböj er en stor flaske brændevin
På Systembolaget är personalen tvungen att böja sig ner under disken för att få tag på varan - därav benämningen hel- och halvböj!
På S. må personalet bøje sig ned under disken for at få fat i varen - deraf benævnelsen 'hel- og halvböj'
-
3 pava
-
4 vinare
substantiv1. flaske vin (hverdagssprog/slang) -
5 butelj
substantiv1. flaske"Ett ord som Bellman ofta använde är butelj: "Bäst att man väljer bland dessa buteljer sin maglikör"
Et ord, som B. ofte brugte er 'butelj': "Det er bedst at vælge blandt disse 'buteljer' sin egen mavelikør" (C.M. Bellman, trubadur 1740-1795)Nästa vecka insamling av tombuteljer!
I næste uge er der indsamling af tomme flasker!Sammensatte udtryk:halvbutelj; helbutelj; konjaksbutelj
halvflaske; helflaske; cognac(s)flaske -
6 buteljera
verbum1. hælde på flaske, fylde drik i flaske -
7 flaska
substantiv1. flaskeSammensatte udtryk:nappflaska; plastflaska; sprejflaska
sutteflaske; plastikflaske; sprayflaskeSærlige udtryk:Give et barn flaske i st. for bryst -
8 halvböj
substantivEn halvböj (halv böj) är en liten flaska brännvin, en helböj (hel böj) är en stor flaska
En svensk halvböj er det samme som en lille flaske brændevin, en svensk helböj er en stor flaske brændevinPå Systembolaget är personalen tvungen att böja sig ner under disken för att få tag på varan - därav benämningen hel- och halvböj!
På S. må personalet bøje sig ned under disken for at få fat i varen - deraf benævnelsen 'hel- og halvböj' -
9 kvarting
substantiv1. lille flaske spiritus (37,5 cl) (hverdagssprog/slang)Kan jag träna dagen efter en kvarting whisky?
Kan jeg træne dagen efter en lille flaske whisky? -
10 kvartsbutelj
-
11 lik
I substantiv1. lig, død krop2. lik, kanten på et sejl (maritim, marine m.m.)3. tom flaske, flaske hvis indhold er drukket (hverdagssprog/slang)Særlige udtryk:Ligge død og til beskuelse i kisten, ligge ligVære bleg som et lig, være et levende ligLig i lasten, plaget af problemer, fejl eller skæbnesvangre forhold fra fortiden som man evt. ønsker holdt skjultII adjektiv1. lig, som ligner mhp egenskaber/udseendeAlt ligner sig selv derhjemme, hjemme er det som det plejer2. om handling som er hvad man kan forvente sig (evt. noget negativt)Det är just likt Märta (honom, dom osv.) att komma för sent
Hvor det ligner M. (ham, dem osv.) at komme for sent3. formen 'likt' bruges som præp. eller konj.Særlige udtryk:Ligne sig selv, ikke have forandret sig overhovedetLige børn leger bedst, personer der ligner hinanden trives og arbejder bedst sammenDet ville slet ikke være godt, nej, selvfølgelig ikke -
12 pava
-
13 vinare
substantiv1. flaske vin (hverdagssprog/slang) -
14 bjudvin
substantivSomliga är ofina nog att servera billigt bjudvin (bag-in-box-vin) till sina gäster, medans de själva, när dom inga gäster har, dricker ett finare flaskvin
Der er nogle, der er ufine nok til at servere noget billigt sprøjt, når de har indbudt gæster, mens de selv, når de ikke har gæster, drikker en dyr vin i flaske (bjuda=indbyde)
-
15 butelj
substantiv1. flaskeNästa vecka insamling av tombuteljer!
I næste uge er der indsamling af tomme flasker!
Ett ord som Bellman ofta använde är butelj: "Bäst att man väljer bland dessa buteljer sin maglikör"
Et ord, som B. ofte brugte er 'butelj': "Det er bedst at vælge blandt disse 'buteljer' sin egen mavelikør" (C.M. Bellman, trubadur 1740-1795)
-
16 bärsa
substantiv1. en flaske øl/et glas øl (hverdagssprog/slang) -
17 dricka
I substantiv1. noget man kan drikke (flaske øl, sodavand og lign.)lingondricka; sockerdricka; svagdricka
II substantivtyttebærdrik; sodavand; hvidtøl
1. drik/drikke/drikkevarerOm du står för maten, står jag för drickat
III uregelmæssigt verbumHvis du sørger for maden, sørger jeg for drikkevarerne
1. drikkeInte bra att dicka litervis med vatten varje dag. Kroppen gillar inte det!
Ikke godt at drikke litervis med vand hver dag. Det kan kroppen ikke li'!
2. drikke spiritus, feste (hverdagssprog/slang)Drikke alt, tømme (flasken, glasset)
-
18 gno
-
19 halva
substantiv1. halvdelDen ena halvan till dej (dig), den andra till mej (mig)
Den ene halvdel til dig, den anden til mig
2. snaps nr. 2 (hverdagssprog/slang)'Halvan' er snaps nr. to, hvor man kun drikker halvdelen af indholdet i glasset
3. halv liter snaps/vin (hverdagssprog/slang)Köp en halva Skåne!
Køb en halv flaske S.! (35 cl; Skåne er en kartoffelsnaps)
hjärnhalva; planhalva; ägghalva
hjernehalvdel; banehalvdel; halvt hårdkogt æg
-
20 halvpanna
substantiv1. en halv flaske spiritus (hverdagssprog/slang)
См. также в других словарях:
flaske — I flas|ke 1. flas|ke sb., n, r, rne, i sms. flaske , fx flaskecontainer II flas|ke 2. flas|ke vb., r, de, t; flaske op; flaske sig (ordne sig) … Dansk ordbog
flaskeæble — flas|ke|æb|le sb., t, r, rne (et spiseæble) … Dansk ordbog
Magnum — flaske 11/2 liter flaske … Danske encyklopædi
Norsk — Norwegisch (norsk) Gesprochen in Norwegen Sprecher 5 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanische Sprachen Germanische Sprachen Skandinavische Sprachen Norwegisch … Deutsch Wikipedia
Norwegische Grammatik — Norwegisch (norsk) Gesprochen in Norwegen Sprecher 5 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanische Sprachen Germanische Sprachen Skandinavische Sprachen Norwegisch … Deutsch Wikipedia
Norwegische Sprache — Norwegisch (norsk) Gesprochen in Norwegen Sprecher 5 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanische Sprachen Germanische Sprachen Nordgermanische Sprachen Norwegisch … Deutsch Wikipedia
Reserva — En betegnelse der generelt indikerer en vin fra en bedre årgang med en forlænget lagringsperiode. I Italien bruges betegnelsen ofte om en vin her staves det Riserva der lagrer ca. et år mere end den almindelige udgave af vinen. I Portugal er det… … Danske encyklopædi
Gran Reserva — (sp): spansk vin der vurderes til topkvalitet og egnet til lang lagring. Rødvinen skal lagre i minimum 2 ar pa fad og 3 ar pa flaske, hvid og rosevin 6 maneder pa fad og 31/2 måned i flaske … Danske encyklopædi
kapsle — kaps|le vb., r, de, t (det at sætte en kapsel på en flaske; indkapsle); kapsle en flaske op … Dansk ordbog
Erlenmeyer flask — Flask Flask, n. [AS. flasce, flaxe; akin to D. flesch, OHG. flasca, G. flasche, Icel. & Sw. flaska, Dan. flaske, OF. flasche, LL. flasca, flasco; of uncertain origin; cf. L. vasculum, dim. of vas a vessel, Gr. ?, ?, ?. Cf. {Flagon}, {Flasket}.] 1 … The Collaborative International Dictionary of English
Flash — Flash, n. [OE. flasche, flaske; cf. OF. flache, F. flaque.] 1. A pool. [Prov. Eng.] Haliwell. [1913 Webster] 2. (Engineering) A reservoir and sluiceway beside a navigable stream, just above a shoal, so that the stream may pour in water as boats… … The Collaborative International Dictionary of English