Перевод: с польского на русский

с русского на польский

flage

  • 1 zatknąć

    глаг.
    • водрузить
    • заткнуть
    • заткнуться
    * * *
    zatkn|ąć
    \zatknąćięty сов. 1. заткнуть, засунуть;
    2. водрузить; \zatknąć flagę (sztandar) водрузить знамя
    +

    1. wetknąć

    * * *
    zatknięty сов.
    1) заткну́ть, засу́нуть
    2) водрузи́ть

    zatknąć flagę (sztandar) — водрузи́ть зна́мя

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > zatknąć

  • 2 flaga

    сущ.
    • вымпел
    • знамя
    • стяг
    • флаг
    * * *
    флаг
    manierka, piersiówka фляга
    * * *
    flag|a
    флаг ♂, знамя ň;

    \flagai sygnałowe сигнальные флажки; флаги расцвечивания; zatknąć \flagaę водрузить флаг

    + chorągiew, sztandar

    * * *
    ж
    флаг m, зна́мя n

    flagi sygnałowe — сигна́льные флажки́; фла́ги расцве́чивания

    zatknąć flagę — водрузи́ть флаг

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > flaga

  • 3 opuszka

    сущ.
    • колба
    • лампочка
    • луковица
    • подушечка
    • пузырек
    * * *
    opusz|ka
    ♀, мн. Р. \opuszkaek подушечка (пальца)
    +

    brzusiec ориjścić, \opuszkaszczę, \opuszkaści, \opuszkaszczony сов. 1. опустить;

    \opuszka głowę опустить голову; \opuszka flagę опустить (спустить) флаг; \opuszka łódź na wodę спустить лодку на воду;

    2. скинуть, сбавить (цену);
    3. покинуть;

    \opuszka pokój покинуть комнату, выйти из комнаты; \opuszka rodzinę оставить семью;

    4. пропустить;

    \opuszka linijkę пропустить строку; \opuszka lekcję пропустить урок; ● \opuszka ręce опустить руки;

    \opuszka szkołę, uczelnię окончить школу, вуз
    +

    3. porzucić 4. przeoczyć, przepuścić

    * * *
    ж, мн Р opuszek
    поду́шечка ( пальца)
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > opuszka

  • 4 opuścić

    глаг.
    • бросать
    • бросить
    • выбыть
    • выезжать
    • выехать
    • выпускать
    • выпустить
    • дезертировать
    • замедлять
    • кинуть
    • опустить
    • ослабить
    • ослаблять
    • оставить
    • оставлять
    • отбывать
    • отходить
    • побросать
    • поехать
    • покидать
    • покинуть
    • приспустить
    • проглядеть
    • пропускать
    • пропустить
    • уезжать
    • уехать
    • уходить
    * * *
    1) (porzucić) покинуть
    2) pot. opuścić (obniżyć cenę) разг. скинуть, сбавить (понизить цену)
    3) opuścić (obniżyć) опустить (переместить ниже)
    4) opuścić (pominąć) опустить, пропустить
    poniżyć разг. опустить (унизить)
    wulg. seks. wydymać, wyruchać (o stosunku homoseksualnym) жарг. сниж. секс. опустить (склонить к мужеложству)
    * * *
    opuszczę, opuści, opuszczony сов.
    1) опусти́ть

    opuścić głowę — опусти́ть го́лову

    opuścić flagę — опусти́ть (спусти́ть) флаг

    opuścić łódź na wodę — спусти́ть ло́дку на́ во́ду

    2) ски́нуть, сба́вить (це́ну)
    3) поки́нуть

    opuścić pokój — поки́нуть ко́мнату, вы́йти из ко́мнаты

    opuścić rodzinę — оста́вить семью́

    4) пропусти́ть

    opuścić linijkę — пропусти́ть строку́

    opuścić lekcję — пропусти́ть уро́к

    - opuścić szkołę
    - uczelnię
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > opuścić

См. также в других словарях:

  • Flage — (Seew.), ein Windstoß mit Regen od. Hagel u. Donner; daher Regen F., Hagel F, Donner F …   Pierer's Universal-Lexikon

  • flage — ma·rou·flage; per·si·flage; cam·ou·flage; …   English syllables

  • flage — I fla|ge 1. fla|ge sb., n, r, rne; flager af is II fla|ge 2. fla|ge vb., r, de, t; flage på halv stang …   Dansk ordbog

  • Flage, die — Die Flage, plur. die n, ein nur in den gemeinen Mundarten, besonders Niedersachsens, übliches Wort. 1) Eine niedrige, sumpfige Gegend; im mittlern Lat. Flachia, Flactra, Flaco, in der Picardie Flaque, im Altfranz. Flache. S. Springflage. 2) Eine… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • flage — boursouflage camouflage dégonflage gonflage marouflage persiflage regonflage sifflage soufflage …   Dictionnaire des rimes

  • cam|ou|flage — «KAM uh flahzh», noun, verb, flaged, flag|ing. –n. 1. a disguise or false appearance in order to conceal; protective coloration. The white fur of a polar bear is a natural camouflage; it prevents the bear s being easily seen against the snow. 2.… …   Useful english dictionary

  • per|si|flage — «PUR suh flahzh», noun. light, joking talk or writing: »She could see, behind the screen of persiflage, that John was worried (New Yorker). SYNONYM(S): banter, raillery. ╂[< French persiflage < persifler to banter, apparently < per… …   Useful english dictionary

  • pflegen — fläge …   Kölsch Dialekt Lexikon

  • Flagellen — Flagẹllen,   Singular Flagẹllum das, s, Biologie: die Geißeln …   Universal-Lexikon

  • Flagelle — Flagẹlle [aus lat. flagellum = Geißel, Peitsche] w; , n, fachspr. meist: Flagẹllum s; s, ...ẹllen od. ...ẹlla: 1) „Geißel“, fadenförmiges, bewegliches Fortbewegungsorgan vieler Einzeller (Biol.). 2) Riemen od. Strickpeitsche des ↑Flagellanten …   Das Wörterbuch medizinischer Fachausdrücke

  • Kommunistische Partei Taiwans — Flage mit Logo der Partei Die Kommunistische Partei Taiwans[1] (chinesisch 台灣共產黨 oder 臺灣共產黨 / 台湾共产党 Táiwān Gòngchǎndǎng, Pe̍h oē jī Tâi oân Kiōng sán Tóng) ist eine …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»