-
1 flach
1) (eben, platt) flat;( nicht hoch) low;( nicht steil) gentle;sich \flach hinlegen to lie [down] flat;2) ( nicht tief) shallow;\flach atmen to take shallow breaths3) ( oberflächlich) shallow -
2 flach
I a1. пло́скийetw. flach drǘ cken — расплю́щивать что-л.
2. ро́вный, равни́нный, ни́зменный3. ни́зкий, невысо́кий4. ме́лкий, не глубо́кий; пове́рхностный5. перен. пло́ский, по́шлый◇das liegt auf der flá chen Hand разг. — э́то очеви́дно
II adv плашмя́, горизонта́льно -
3 flach
flach, planus (platt, flach, ohne merkliche Hervorragungen, Ggstz. asper od. montuosus od. montanus, d. i. gebirgig). – non fastigatus (nicht abgedacht, nicht schräg, z.B. Dach, tectum). – vadosus (voll seichter Stellen, seicht, z.B. ostium portus). – s. Schiffskiele, carinae [904] planae: s. Schiffe, naves planis carinis (die flache Schiffskiele haben); naves plano alveo (die einen flachen Bauch haben); naves paulo humiliores (deren Bord niedriger ist als gewöhnlich). – die s. Hand, palma (die natürliche); plana manus (die flach gemachte, Ggstz. pugnus): das s. Land, campus: ein s. Ufer, litus planum (dessen Boden nicht steil ist); litus breve (wo das Wasser seicht, nicht tief ist): eine s. Stelle im Wasser, vadum: locus vadosus. – ein s. Mensch, homo leviter eruditus.
-
4 flach
flach adj 1. равен (терен); 2. плитък (чиния); 3. плосък (чело, гърди); 4. нисък (ток на обувка, покрив); 5. pejor плитък, повърхностен; банален; Schuhe mit flachen Absätzen обувки с нисък ток; flach atmen дишам повърхностно; sich flach auf den Boden legen лягам по корем на земята; eine flache Unterhaltung повърхностен разговор.* * *(-er, -st) a 1. плосък; 2. плитък; 3. равен; =е Hand длан; 4. прен плосък, повърхностен. -
5 flach
flach 1. flat; 2. level, flat, even, plane, plain (eben, z. B. Land); 3. shallow (nicht tief, z. B. Wasser); 4. flat (mathematisch, z. B. Kurve); 5. low (Gebäude); 6. tabular (tafelförmig); 7. WSB shoaly (seicht, untief) • flach machen KONST shallowDeutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > flach
-
6 flach
2 laag, plat♦voorbeelden:auf dem flachen Lande • op het platteland3 eine flache Brust, Nase • een platte borst, neus -
7 flach
-
8 flach
-
9 Flach…
Flach… flat …; flat-topped …; even …; level …Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Flach…
-
10 flach
flach flatDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > flach
-
11 Flach…
Flach… LOGIS flat -
12 Flach
-
13 Flach
-
14 flach
-
15 flach
flach Dach plochý; Gelände rovný; Gebäude, Schuhabsatz nízký; Gewässer, Teller, Atmung mělký; Unterhaltung povrchní, planý;die flache Hand dlaň f;flaches Land n rovina f -
16 flach
-
17 flach
I Adj.1. Dach, Gelände etc.: flat; (eben) auch level, even; MATH. plane; flache Brust Frau: flat chest; Mann: hollow chest; flach gedrückt flat(tened down); mit der flachen Hand with the flat of one’s hand; auf dem flachen Land in the depths of the countryside; flach klopfen beat out; flach machen level (off); flach werden flatten (out), level (off)2. Atmung, Gewässer: shallow; flacher Teller dinner plate; bleib im flachen Wasser stay in the shallow water4. fig. pej. (oberflächlich) shallow, superficialII Adv.: flach liegen lie flat; sich flach hinlegen lie down flat; den Ball flach spielen keep the ball on the ground; flach über etw. fliegen / hinwegstreichen etc. fly / skim etc. low over s.th.; flach atmen breathe shallow(ly); bewusst: take shallow breaths; ihr Atem geht flach her breathing is shallow* * *even; plane; shallow; flat; low; smooth; plain; vapid; platy* * *Flạch [flax]nt -(e)s, -e (NAUT)shallows pl* * *1) (level; without rise or fall: a flat surface.) flat2) (stretched out: She was lying flat on her back.) flat* * *[flax]\flach liegen [o schlafen] to sleep without a pillow2. (nicht tief) shallow\flach atmen to take shallow breaths3. (oberflächlich) shallow4. TYPO\flache Gradation soft gradation\flaches Negativ soft negative* * *die flache Hand — the flat of one's hand
4) (fig. abwertend) shallow* * *A. adjflach gedrückt flat(tened down);mit der flachen Hand with the flat of one’s hand;auf dem flachen Land in the depths of the countryside;flach klopfen beat out;flach machen level (off);2. Atmung, Gewässer: shallow;flacher Teller dinner plate;bleib im flachen Wasser stay in the shallow water4. fig pej (oberflächlich) shallow, superficialB. adv:flach liegen lie flat;sich flach hinlegen lie down flat;den Ball flach spielen keep the ball on the ground;flach über etwas fliegen/hinwegstreichen etc fly/skim etc low over sth;flach atmen breathe shallow(ly); bewusst: take shallow breaths;ihr Atem geht flach her breathing is shallow* * *1) flat <countryside, region, roof>3) (nicht tief) shallow <water, river, dish>4) (fig. abwertend) shallow* * *adj.flat adj.plain adj.tabular adj.vapid adj. adv.vapidly adv. -
18 flach
ein flaches Dach пло́ская кры́шаdie flache Hand ладо́ньein Schiff mit flachem Boden плоскодо́нное су́дноmit der flachen Klinge schlagen уда́рить плашмя́ са́блейflach I a ни́зменный, ро́вный; die Gegend ist flach э́та ме́стность равни́нная; auf dem flachen Lande (leben) (жить) в дере́внеein flacher Kopf пуста́я голова́, пустоголо́вый челове́кflache Literatur пуста́я [по́шлая] литерату́раein flaches Urteil пове́рхностное сужде́ниеflach I a диал. неве́рный, непра́вильвый; das liegt auf der flachen Hand разг. э́то очеви́дно, э́то само́ собо́й разуме́етсяflach II adv плашмя́, горизонта́льно; flach spielen игра́ть ни́зкими переда́чами (футбо́л); flach auf dem Rücken liegen лежа́ть плашмя́ на спине́ -
19 flach
1) eben равни́нный. adv: liegen, sich hinlegen плашмя́. das flache Land ebenes Gelände равни́нная ме́стность. auf dem flachen Lande im Dorf в дере́вне. die flache Hand ладо́нь f. mit der flachen Klinge schlagen ударя́ть уда́рить плашмя́ са́блей. das Getreide liegt [lag] flach хлеба́ полегли́. etw. flach drücken сплю́щивать сплющи́ть что-н. etw. flach walzen раска́тывать /-ката́ть [ Stahl прока́тывать/-ката́ть] что-н.3) niedrig: Gegenstand ни́зкий. nicht dick, hoch пло́ский. ein flacher Hut ни́зкая шля́па. ein flacher Stein пло́ский ка́мень. flache Schuhe ту́фли на ни́зком каблуке́. ein Schiff mit flachem Boden плоскодо́нное су́дно. den Ball flach halten Fußball игра́ть низовы́ми переда́чами4) ohne größere Tiefe неглубо́кий, ме́лкий. auf Wasserstand bezogen auch мелково́дный. ein flacher Teller ме́лкая таре́лка. flach atmen ча́сто пове́рхностно дыша́ть -
20 flach
1. adj1) плоский2) низменный, ровныйdie Gegend ist flach — эта местность равниннаяauf dem flachen Lande (leben) — (жить) в деревне3) мелкий, неглубокий4) плоский, пошлый6) диал. неверный, неправильный••das liegt auf der flachen Hand — разг. это очевидно, это само собой разумеется2. advплашмя, горизонтальноflach auf dem Rücken liegen — лежать плашмя на спине
См. также в других словарях:
Flach — steht für: Flachheit (Algebra), einen Begriff aus dem Gebiet der algebraischen Struktur der Moduln Flach (U Boot), ein chilenisches U Boot des Erbauers Karl Flach Flach ist der Familienname folgender Personen: Andreas Flach (1921–2006), deutscher … Deutsch Wikipedia
Flach — Flách, er, este, adj. et adv. eben, platt, eine Breite, aber keine Höhe oder Tiefe habend, so wohl im strengsten Verstande, als auch in Vergleichung mit andern Dingen. 1. Eigentlich, eben, eine Breite, aber keine Höhe und Tiefe habend; doch nur… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
flach — Adj. (Mittelstufe) ohne Erhebung, eben Synonym: platt Beispiel: Das Haus hat ein flaches Dach. Kollokation: ein flaches Gebiet flach Adj. (Aufbaustufe) von geringer Höhe, niedrig Beispiele: Der Spieler spielte einen flachen Pass. Die Vögel flogen … Extremes Deutsch
flach — Adj std. (9. Jh.), mhd. vlach, flach, ahd. flah, mndd. vlak, mndl. vlac Stammwort. Aus vd. * flaka Adj. flach . Hierzu as. flaca Fußsohle und ndd. flake Scholle; mit Ablaut anord. flóki Flachfisch, Flunder , ae. flōc Flachfisch . Zugrunde liegt… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
flach — wie ein Bügel bzw. Plettbrett (mit zwei Erbsen): der redensartliche Vergleich bezieht sich auf eine Frau ohne Busen. Ähnlich schwäbisch: ›die isch ganz nab wie ghobelt‹.{{ppd}} ›Flaches Gerede‹: ohne Tiefe, nichtssagend. In dieser Redensart… … Das Wörterbuch der Idiome
flach — flach: Das ursprünglich nur dt. und niederl. Adjektiv mhd. vlach, ahd. flah, mnd., niederl. vlak, zu dem sich Substantive wie asächs. flaka »Sohle«, norw. flak »Scheibe, Eisscholle« und engl. fluke »Leberegel« stellen, gehört mit verwandten… … Das Herkunftswörterbuch
Flach [1] — Flach (Seew.), das mittlere Stück des Schiffsbodens, welches beinahe horizontal ist: Flach vor dem Winde segeln, mit Wind im Rücken, 16 Striche; Flache See, glatte See; Flacher Wind od. halber Wind, 8 Striche, Wind, welcher senkrecht auf die… … Pierer's Universal-Lexikon
Flach — vor dem Winde segeln, wenn Wind u. Schiff gleichen Strich halten; das Gegentheil ist flach in den Wind segeln … Herders Conversations-Lexikon
flach — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • eben • leer Bsp.: • Das Land ist hier sehr flach. • Diese alten Batterien sind leer … Deutsch Wörterbuch
flach — 1. Für die Arbeit brauche ich flache Schuhe. 2. An dieser Stelle ist der See sehr flach … Deutsch-Test für Zuwanderer
Flach [2] — Flach, so v.w. Flaach … Pierer's Universal-Lexikon