-
1 основание
n—FRA plaque f d’appui de tamponDEU Puffergrundplatte fITA piastra f d'appoggio del respingentePLN plyta f zderzakowaсм. поз. 408 на
—FRA appui-tête mDEU Kopflehne fENG head restITA appoggiatesta mPLN wezgłowie n, wezglówek mсм. поз. 1720 на
,
—FRA armature f d’accoudoirDEU Armlehnenbrett nENG elbow-rest frameITA armatura f del braccioloPLN listwa f podłokietnikaсм. поз. 1738 на
—FRA palier mDEU Grundplatte f für RiegellagerENG bracketITA cuscinetto mPLN podstawa f łożyskaсм. поз. 1217 на
основание пола из волнистых листов
—FRA tôle f ondulée de plancherDEU Unterboden m aus WellblechITA lamiera f ondulata del contropavimentoPLN płyta f podpodłogowa falistaсм. поз. 860 на
, 
основание пола из гладких листов
—FRA tôle f lisse de plancherDEU Fußboden m aus glattem BlechITA lamiera f del contropavimentoPLN płyta f podpodłogowa płaskaсм. поз. 867 на
,
—FRA siège m de pivotDEU Sitz m für obere DrehpfanneITA sede m del pernoPLN gniazdo n stopy skrętu, górneсм. поз. 271 на
—FRA patte f de fixation de la poignéeDEU Grundplatte f für Türgriff mENG handle fastenerITA supporto m della manigliaPLN lapa f uchwytu drzwiсм. поз. 1081 на
—FRA plaque f de fixationDEU Sitzplatte fENG fixing plateITA piastra f di sostegnoPLN płyta f podsiedzeniowaсм. поз. 1806 на
,
—FRA socle mDEU Grundplatte f für TürpufferENG plateITA piastra f di attaccoPLN podstawa f odbijakaсм. поз. 1259 на
-
2 планка
fпланка дверной ручки, внутренняя
—FRA plaque f avec trousITA piastrina f forataPLN tarcza f zamka, wewnętrznaRUS планка f дверной ручки, внутренняясм. поз. 1168 на
планка дверной ручки, наружная
—FRA plaque f avec taraudageDEU Drückerschild m (mit Gewinde)ITA piastrina f filettataPLN tarcza f zamka, zewnętrznaRUS планка f дверной ручки, наружнаясм. поз. 1170 на
планка для крепления гармоники к соединительной раме
—FRA platine f de fixation du souffletDEU Befestigungsleiste f zum VerbindungsrahmenITA piastrina f di fissaggio del mantice al telaio di accoppiamentoPLN listwa f mocująca ramy sprzęgowejRUS планка f для крепления гармоники к соединительной рамесм. поз. 1467 на
—FRA support m du galetDEU Rollenhalter mENG roller bracketITA supporto m del rulloPLN wspornik m rolkiRUS планка f для крепления роликовсм. поз. 1478 на
планка для крепления уплотнения
—FRA platine f de fixation du jointDEU Befestigungsleiste f für TürdichtungITA piattina f di fissaggio della guarnizionePLN listwa f mocująca uszczelkęRUS планка f для крепления уплотнениясм. поз. 1099 на
—FRA renfort mDEU Versteifung fENG stiffenerITA rinforzo mPLN wzmocnienie nRUS планка f жёсткостисм. поз. 1258 на
планка замка, лицевая
—FRA têtière fDEU Schloßstulp mENG edge-plateITA bocchetta fPLN czoło n zamkaRUS планка f замка, лицеваясм. поз. 1174 на
—FRA frein m d’écrouDEU Muttersicherung fENG support plateITA arresto m del dadoRUS планка f крепления гайкисм. поз. 1453 на
планка крепления резинового суфле
—FRA plaque f de fixation de l’obturateurDEU Klemmplatte fITA piastra f di fissaggio dell'otturatorePLN płytka f narożnikaRUS планка f крепления резинового суфлесм. поз. 1502 на
планка крепления резинового уплотнения
—FRA bande f de fixation du jointDEU Befestigungsleiste f für Dichtung fITA nastro m di fissaggio della guarnizione di tenutaPLN listwa f dociskowa uszczelkiRUS планка f крепления резинового уплотнениясм. поз. 1225 на
, 
планка регулятора тормозной колодки
—FRA bielle f guideDEU Führungsstange fENG alignment rodITA biella f di guidaPLN prowadnik m trzymakaRUS планка f регулятора тормозной колодкисм. поз. 553 на
планка, крепящая
—FRA couvre-joint mDEU Deckleiste fENG roof battenITA coprigiunto mPLN listwa f oslonnaRUS планка f, крепящаясм. поз. 1000 на
, 
планка, направляющая
—FRA coulisseau mDEU Gleitstück nENG sliding gearITA corsoio mPLN łącznik m wieszakówRUS планка f, направляющаясм. поз. 1071 на,
FRA cale fDEU Führungsschiene fENG packingITA spessore mPLN prowadnica fRUS планка f, направляющаясм. поз. 2066 на
планка, опорная
—FRA plaque f d’appuiDEU Grundplatte fENG base plateITA piastra f d'appoggioPLN płytka f przylgowaRUS планка f, опорнаясм. поз. 1555 на
планка, предохранительная
—FRA plaque f de sûretéDEU Sicherungsplatte fENG safety plateITA piastra f di sicurezzaPLN płytka f zabezpieczającaRUS планка f, предохранительнаясм. поз. 286 на
планка, запорная
—FRA fouillot m de condamnationDEU Riegelnuß fENG locking plateITA nasello m di bloccoPLN orzech w ryglaRUS планка запорнаясм. поз. 1153 на
-
3 угольник
mугольник для крепления рессоры
—FRA cornière f de fixation du ressortDEU Federträger mITA angolare m di fissaggio della mollaPLN wspornik m sprężynyRUS угольник m для крепления рессорысм. поз. 1495 на
—FRA entretoise f de supportDEU Stützwinkel mENG angle supportITA traversino m di sostegno del supportoPLN kątownik m podpierającyRUS угольник m крепления стойкисм. поз. 1615 на
угольник, опорный
—FRA profilé m de fixationITA profilato m di fissaggioPLN kształtownik m mocującyRUS угольник m, опорныйсм. поз. 1746 на
угольник, предохранительный
—FRA cornière f de sûretéDEU Sicherungswinkel mENG angle-iron guardITA angolare m di sicurezzaPLN kotownik m zabezpieczającyRUS угольник m, предохранительныйсм. поз. 1183 на
См. также в других словарях:
-fixing — suffix ► dishonest activity to make certain that a competition, race, or election is won by a particular person, organization, etc.: game fixing/grade fixing/match fixing »The board will continue its investigation with a view to determining… … Financial and business terms
fixing — FÍXING s. (EC., fin.) cotaţie, cotă. (fixingul dolarului.) Trimis de siveco, 05.08.2004. Sursa: Sinonime fíxing s. n. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic FÍXING s. n. operaţie de stabilire a cursurilor valutare sau a… … Dicționar Român
fixing — ● fixing nom masculin (anglais fixing) Mode de cotation des titres consistant à confronter les ordres d achat et les ordres de vente seulement une ou deux fois par jour. Procédure utilisée pour certains titres trop peu liquides pour être cotés en … Encyclopédie Universelle
Fixing — Fix ing (f[i^]ks [i^]ng), n. 1. The act or process of making fixed. [1913 Webster] 2. That which is fixed; a fixture. [1913 Webster] 3. pl. Arrangements; embellishments; trimmings; accompaniments. [Colloq. U.S.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
fixing — index attachment (act of affixing), designation (naming), renewal, repair Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
fixing — / fiksiŋ/, it. / fiksing/ s. ingl. [der. di (to ) fix fissare ], usato in ital. al masch. (finanz.) [nel linguaggio di borsa, definizione ufficiale del prezzo medio a cui sono stati acquistati e venduti metalli preziosi e valute durante la… … Enciclopedia Italiana
fixing — /ˈfiksin(g), ingl. ˈfɪksɪŋ/ [vc. ingl., propriamente «fissaggio», da to fix «fissare»] s. m. inv. (borsa) prezzo, quotazione □ (est.) chiusura … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Fixing — The practice of arbitrarily setting the price of a good or commodity. Fixing represents a refusal to allow the forces of a free market to determine the price of the good. It can be either legal or illegal depending upon who mandates the fix, such … Investment dictionary
Fixing — Le fixing est un mode de cotation sur les marchés financiers, c est à dire une méthode de fixation du prix par rencontre de l offre et de la demande sur les marchés financiers. Sur un marché de fixing, les titres financiers concernés sont cotés… … Wikipédia en Français
fixing — Procedure in NTS (New Trading System) on the base of which prices are fixed. NYSE Euronext Glossary * * * fixing UK US /ˈfɪksɪŋ/ noun [C or U] ► FINANCE the process of setting the price of something, especially gold, according to supply and… … Financial and business terms
Fixing — Fị|xing 〈n. 15〉 Festlegung der Börsenkurse [engl., „Festlegung, Bestimmung“] * * * Fị|xing, das; s, s [engl. fixing, zu: to fix = festmachen, bestimmen] (Börsenw.): an der Börse (dreimal täglich) erfolgende Feststellung der Devisenkurse. * * *… … Universal-Lexikon


