-
21 moquette
-
22 placard
SM Cono Sur built-in cupboard, (clothes) closet (EEUU)* * *[pla'kar]masculino (RPl) built-in closet (AmE), fitted wardrobe (BrE)* * *[pla'kar]masculino (RPl) built-in closet (AmE), fitted wardrobe (BrE)* * */plaˈkar/( RPl)* * *
placard /pla'kar/ sustantivo masculino (RPl) built-in closet (AmE), fitted wardrobe (BrE)
' placard' also found in these entries:
Spanish:
pancarta
English:
placard
- closet
- cupboard
-
23 acondicionado
adj.equipped, prepared, fit, conditioned.past part.past participle of spanish verb: acondicionar.* * *1→ link=acondicionar acondicionar► adjetivo1 equipped, fitted-out* * *ADJbien acondicionado — [persona] genial, affable, nice; [objeto] in good condition
mal acondicionado — [persona] bad-tempered, difficult; [objeto] in bad condition
* * *----* acondicionado para el futuro = future-proof.* aire acondicionado = air-conditioning.* aparato de aire acondicionado = air conditioner.* con aire acondicionado = air conditioned.* sistema de aire acondicionado = air conditioning system.* tener aire acondiconado = be air-conditioned.* * ** acondicionado para el futuro = future-proof.* aire acondicionado = air-conditioning.* aparato de aire acondicionado = air conditioner.* con aire acondicionado = air conditioned.* sistema de aire acondicionado = air conditioning system.* tener aire acondiconado = be air-conditioned.* * *
Del verbo acondicionar: ( conjugate acondicionar)
acondicionado es:
el participio
Multiple Entries:
acondicionado
acondicionar
acondicionar ( conjugate acondicionar) verbo transitivo
acondicionado,-a adj (local, habitáculo, negocio) equipped, fitted-out
aire acondicionado, air conditioning
acondicionar verbo transitivo
1 to prepare, set up: acondicionaron el trastero como sala de juegos, they turned the storage room into a games room
2 (climatizar) to air-condition
3 (suavizar el cabello) to condition
' acondicionado' also found in these entries:
Spanish:
acondicionada
- aire
- dotada
- dotado
- frigoría
- refrigeración
- refrigerador
English:
air-conditioning
- air
* * *acondicionado, -a adj[equipado] equipped;estar bien/mal acondicionado to be in a fit/no fit state;con aire acondicionado air-conditioned* * *adj:aire acondicionado air conditioning* * *acondicionado, -da adj1) : equipped, fitted-out2)bien acondicionado : in good shape, in a fit state -
24 corresponder
v.1 to correspond.Estos dos objetos corresponden These two objects correspond.2 to be right or fitting (ser adecuado).voy a darle las gracias como corresponde I'm going to thank him, as is only right3 to repay (sentimiento).ella no le correspondía she didn't feel the same way about himamor no correspondido unrequited love4 to be supposed to, to have to, to correspond to oneself to, to have the obligation to.Me corresponde hacer mi tarea I am supposed to do my homework.Nos corresponde It corresponds to ourselves.5 to reciprocate, to give back.Con esto, correspondo su favor With this, I reciprocate his=her favor.6 to concern, to correspond to.Me corresponde este asunto This issue concerns me.* * *1 (ser adecuado) to become, befit; (color, aspecto) to match, go with2 (encajar) to correspond (a, to), tally (a, with); (descripción) to fit3 (pertenecer) to belong, pertain1 (ser el turno) to be one's turn2 (en un reparto) to get3 (incumbir) to be the job of, be the responsibility of4 (devolver) to return; (amabilidad) to repay1 (ajustarse) to correspond; (cifras) to tally■ la dirección que te dio no se corresponde con la que yo tengo the address he gave you doesn't correspond to the one I have2 (armonizar) to be in harmony, go with3 (cartearse) to correspond4 (amarse) to love each other* * *verb2) belong3) return* * *1. VI1) (=tocar)a) [en reparto]b) [como derecho]este hecho no ocupa el lugar que le corresponde en la historia de España — this event does not occupy the place it should in Spanish history, this event is not accorded the importance it deserves in Spanish history
c) [en sorteo, competición] [honor, victoria] to go toel honor de representar a su país correspondió a Juan Blanco — the honour of representing his country fell to o went to Juan Blanco
la victoria final correspondió a Escartín — the final victory was Escartín's, the final victory went to Escartín
al primer premio le correspondieron 30.000 euros — the winner of the first prize received 30,000 euros
2) (=incumbir)corresponder a algn — [responsabilidad] to fall to sb
esta decisión le corresponde al director — this decision is for the director (to take), this decision falls to the director
a mí no me corresponde criticarlo — it is not for me to criticize him, it is not my place to criticize him
"a quien corresponda" — "to whom it may concern"
3) (=deberse)corresponder a algo: de los 50 millones de ganancias, 40 corresponden a ventas en el extranjero — out of profits of 50 million, 40 million comes from overseas sales o overseas sales account for 40 million
la mayor parte de nuestra deuda corresponde a préstamos norteamericanos — most of our debt is a result of American loans, American loans account for most of our debt
4) frm (=ser adecuado)corresponder a: se vistió como correspondía a la ocasión — she dressed suitably for the occasion
fue recibido como corresponde a una persona de su cargo — he was received in a manner befitting a person of his rank, he was received as befitted a person of his rank
5) (=concordar)corresponder a o con — to match with, match up with
su versión de los hechos no corresponde a la realidad — her version of the events does not match up with o correspond to o tally with the truth
el presunto delincuente, cuyas iniciales corresponden a las siglas R.C.A. — the alleged perpetrator of the crime, whose initials are R.C.A.
los dos cadáveres hallados corresponden a los dos secuestrados — the two bodies found are those of the two kidnap victims
esa forma de actuar no corresponde con sus principios — such behaviour is not in keeping with his principles
6) (=retribuir)corresponder a — [+ cariño, amor] to return; [+ favor, generosidad] to repay, return
ella lo amaba, pero él no le correspondía — she loved him but he did not return her love o love her back o love her in return
nunca podré corresponder a tanta generosidad — I can never adequately repay o return such generosity
pero ella le correspondió con desprecio — but she responded with contempt, but all she gave in return was contempt
7) (Mat) to correspond8) (Ferro)2.See:* * *1.verbo intransitivo1)a) ( en un reparto) (+ me/te/le etc)b) ( incumbir)a quien corresponda — (Corresp) to whom it may concern
c) (en 3a pers) ( ser adecuado)te disculpas, como corresponde — apologize, you know you should o (frml) as is right and proper
2) (encajar, cuadrar)esto aquí no corresponde — this doesn't belong o go here
corresponder a algo: su aspecto correspondía a la descripción his appearance fitted o matched the description; la leyenda no corresponde a la fotografía — the caption doesn't belong with o match this photograph
3) (a favor, atención)2.corresponder a algo: quisiera corresponder a su generosidad I'd like to repay them for their generosity; (+ me/te/le etc) lo quiere, pero él no le corresponde she loves him, but he doesn't feel the same way about her; y tú le correspondes con esta grosería — and you repay him with this kind of rudeness
corresponder vt < favor> to return; < atención> to return, repay3.corresponderse v proncorresponderse con algo — <con los hechos/con la declaración> to square o tally with something
* * *= fit, behoove [behove, -USA], return + Posesivo + affection, requite.Ex. Especially if the new subject is one which upsets the previous structure of relationships, it will be difficult to fit into the existing order.Ex. With the vendors ready to listen it behoves the information profession to work out what it wants.Ex. The film centers on a non-white secretary who believes that her dusky skin and non-Nordic features prevent her boss from returning her affections.Ex. The sultan requited the king of China's present by sending him ten swords with scabbards encrusted in pearls.----* como corresponde a = as befits.* corresponder a = be incumbent on/upon, fall to.* corresponder a + Nombre = be up to + Nombre.* corresponderse = match, bear + correspondence (to).* corresponderse a = befit.* corresponderse (a/con) = correspond (to/with).* corresponderse con = go with, go + hand in hand (with), go + hand in glove with.* el lugar que le corresponde a = the due place of.* hacer lo que le corresponde a Uno = do + Posesivo + part.* lo que le corresponde = fair share.* lugar que le corresponde = Posesivo + rightful place.* lugar que nos corresponde = place in the sun.* responsabilidad + corresponder a = responsibility + fall to.* según corresponda = as appropriate.* si corresponde = if applicable.* * *1.verbo intransitivo1)a) ( en un reparto) (+ me/te/le etc)b) ( incumbir)a quien corresponda — (Corresp) to whom it may concern
c) (en 3a pers) ( ser adecuado)te disculpas, como corresponde — apologize, you know you should o (frml) as is right and proper
2) (encajar, cuadrar)esto aquí no corresponde — this doesn't belong o go here
corresponder a algo: su aspecto correspondía a la descripción his appearance fitted o matched the description; la leyenda no corresponde a la fotografía — the caption doesn't belong with o match this photograph
3) (a favor, atención)2.corresponder a algo: quisiera corresponder a su generosidad I'd like to repay them for their generosity; (+ me/te/le etc) lo quiere, pero él no le corresponde she loves him, but he doesn't feel the same way about her; y tú le correspondes con esta grosería — and you repay him with this kind of rudeness
corresponder vt < favor> to return; < atención> to return, repay3.corresponderse v proncorresponderse con algo — <con los hechos/con la declaración> to square o tally with something
* * *= fit, behoove [behove, -USA], return + Posesivo + affection, requite.Ex: Especially if the new subject is one which upsets the previous structure of relationships, it will be difficult to fit into the existing order.
Ex: With the vendors ready to listen it behoves the information profession to work out what it wants.Ex: The film centers on a non-white secretary who believes that her dusky skin and non-Nordic features prevent her boss from returning her affections.Ex: The sultan requited the king of China's present by sending him ten swords with scabbards encrusted in pearls.* como corresponde a = as befits.* corresponder a = be incumbent on/upon, fall to.* corresponder a + Nombre = be up to + Nombre.* corresponderse = match, bear + correspondence (to).* corresponderse a = befit.* corresponderse (a/con) = correspond (to/with).* corresponderse con = go with, go + hand in hand (with), go + hand in glove with.* el lugar que le corresponde a = the due place of.* hacer lo que le corresponde a Uno = do + Posesivo + part.* lo que le corresponde = fair share.* lugar que le corresponde = Posesivo + rightful place.* lugar que nos corresponde = place in the sun.* responsabilidad + corresponder a = responsibility + fall to.* según corresponda = as appropriate.* si corresponde = if applicable.* * *corresponder [E1 ]viA1 (en un reparto) (+ me/te/le etc):a él le corresponde la mitad de la herencia half the inheritance goes to himésta es la parte que te corresponde this is your part o share2(incumbir): te corresponde a ti preparar el informe it's your job to prepare the reportno me corresponde a mí decírselo it's not my job o it's not for me to tell himel lugar que le corresponde his rightful placea quien corresponda ( Corresp) to whom it may concernfue recibido con los honores que corresponden a su rango he was received with the honors befitting his rank3 ( en tercera persona)(ser adecuado): si no puedes ir, lo que corresponde es que le avises if you can't go you should let him knowahora vas y te disculpas, como corresponde now go and apologize, you know you should o ( frml) as is right and properserán juzgados como corresponde they will be tried according to the due process of the lawponlos en el cajón o archívalos, según corresponda put them in the drawer or file them, as appropriateB(cuadrar, encajar): esto aquí no corresponde this doesn't belong o fit o go herecorresponder A/ CON algo:su aspecto correspondía a la descripción que me habían dado his appearance fitted o matched the description I had been givensu versión no corresponde con la de los demás testigos his version does not square with o tally with o match that of the other witnessesla leyenda no corresponde a la fotografía the caption doesn't belong with o match this photographC (a un favor, una atención) corresponder A algo:quisiera corresponder a su generosidad I'd like to repay them for their generosity, I'd like to return o repay their generosity(+ me/te/le etc): lo quiere, pero él no le corresponde she loves him, but he doesn't return her love o feel the same way about herla ama y ella le corresponde con desprecio he loves her but she responds with contempty tú le correspondes con esta grosería and you repay him with this kind of rudeness■ correspondervt‹favor› to return; ‹atención› to return, repayla historia de un amor no correspondido a story of unrequited lovecorresponderse CON algo:su versión no se corresponde con los hechos reales her version doesn't square o tally with the factseso no se corresponde para nada con su manera de ser that's totally out of keeping with her character* * *
corresponder ( conjugate corresponder) verbo intransitivo
1a) ( en un reparto):
la parte que te corresponde your part o shareb) ( incumbir):
el lugar que le corresponde his rightful placec) (en 3a pers) ( ser adecuado):◊ debe disculparse, como corresponde he must apologize, as is right and proper (frml);
según corresponda as appropriate
2 (encajar, cuadrar):◊ su aspecto corresponde a la descripción his appearance fits o matches the description;
el texto no corresponde a la foto the text doesn't belong with o match the photograph
3 corresponder a algo ‹ a un favor› to return sth;
‹a amabilidad/generosidad› to repay sth
verbo transitivo ‹favor/atención› to return;
corresponder verbo intransitivo
1 (pertenecer) to belong: sólo pido lo que me corresponde, I only want my share
2 (ser adecuado) to correspond [a, to] [ con, with]
3 (incumbir) to concern, be incumbent upon: esa tarea le corresponde, that's his job
' corresponder' also found in these entries:
Spanish:
concernir
- tocar
- devolver
- encajar
- responder
English:
belong
- correspond
- reciprocate
- return
- up to
- match
- repay
* * *♦ vi1. [compensar]corresponder (con algo) a algo/alguien to repay sth/sb (with sth);ella nunca correspondió a mi amor she never returned my love, she never felt the same way about me;amor no correspondido unrequited lovea mí me correspondió encargarme de la comida it was my job to take care of o organize the food3. [coincidir, encajar] to correspond (a/con to/with);esta historia no corresponde con la realidad this story doesn't tally o agree with the factsno me corresponde a mí enjuiciar su trabajo it's not my place to judge his work5. [ser adecuado] to be right o fitting;voy a darle las gracias como corresponde I'm going to thank him, as is only right;estuvo genial, tal y como corresponde a un cantante de su talla she was brilliant, just as you would expect from a singer of her stature♦ vt[sentimiento] to repay;ella no le correspondía she didn't feel the same way about him* * *v/i1:corresponder a alguien de bienes be for s.o., be due to s.o.; de responsabilidad be up to s.o.; de asunto concern s.o.; a un favor repay s.o. ( con with)2:actuar como corresponde do the right thing* * *corresponder vi1) : to correspond2) : to pertain, to belong3) : to be appropriate, to fit4) : to reciprocate* * *corresponder vb1. (tocar) to be2. (responsibilidad, obligación) to be your job / to be up toeso te corresponde a ti that's your job / that's up to you -
25 sonda
f.1 probe (medicine & mechanics).sonda espacial space probesonda gástrica stomach pump2 sounding line (Nautical).3 drill, bore (mining).4 bougie.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: sondar.* * *2 MARÍTIMO sounding line3 (barreno) drill, bore4 (atmosférica) sonde; (espacio) probe\sonda espacial space probesonda meteorológica weather sonde* * *SF1) (=acción) sounding2) (Med) probe3) (Náut) lead4) (Téc) bore, drill* * *a) (Med) catheterb) ( para perforar) drillc) (Náut) sounding line, lead lined) (Espac, Meteo) probe* * *= probe.Ex. From 1985-89, a probe into library services took place into about 7,300 public and school libraries with some 53 million items in stock.----* sonda espacial = space probe.* * *a) (Med) catheterb) ( para perforar) drillc) (Náut) sounding line, lead lined) (Espac, Meteo) probe* * *= probe.Ex: From 1985-89, a probe into library services took place into about 7,300 public and school libraries with some 53 million items in stock.
* sonda espacial = space probe.* * *1 ( Med) catheterle pusieron una sonda he was fitted with a catheter2 (para perforar) drillCompuesto:space probe* * *
Del verbo sondar: ( conjugate sondar)
sonda es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
sonda
sondar
sonda sustantivo femeninoa) (Med) catheter
d) (Espac, Meteo) probe
sonda sustantivo femenino
1 Med (para explorar) probe
(para introducir alimento, eliminar fluidos, etc) catheter, tube
2 Náut sounding line, plumb 3 sonda espacial, space probe
sondar verbo transitivo
1 Med to sound, probe
2 Náut to sound, plumb
3 Geol to drill into
' sonda' also found in these entries:
Spanish:
espacial
- globo
English:
lead
- plumb
- probe
- sound
* * *sonda nf1. Med catheter2. Tec probesonda espacial space probe3. [para medir profundidad] sounding linesonda acústica echo sounder4. Min drill, bore* * *f MED catheter* * *sonda nf1) : sounding line2) : probe3) catéter: catheter -
26 sábana2
2 = bed sheet, sheet.Ex. Bed sheets come in two main varieties -- flat or fitted.Ex. Hand-crochet work also graces the hems of the sheets, bed skirts, pillowcases, valance and throw.----* sábana ajustable = fitted sheet.* sábana de arriba = flat sheet.* sábana de cama = bed sheet.* sábana de cuatro picos = fitted sheet.* sábana del altar = altar cloth.* sábana normal = flat sheet.* Sábana Santa de Turín, la = Shroud of Turin, the.* Sábana Santa, la = Shroud, the, Holy Shroud, the.* tela de sábana = linen. -
27 empotrado-a
empotrado-a adjetivo fitted, built in
armario empotrado, fitted wardrobe
' empotrado-a' also found in these entries:
English:
built-in
- fitted
-
28 acepilladora
f.planer, planing machine.* * *1 planer, planing machine* * ** * *Ex. Later, for around a century, a planing machine fitted with special files was used instead.* * *Ex: Later, for around a century, a planing machine fitted with special files was used instead.
-
29 aceptable
adj.1 acceptable.2 passable, adequate, average, fair.El pastel estuvo regular The cake was so-so.* * *► adjetivo1 acceptable* * *adj.* * *ADJ acceptable, passable* * *adjetivo acceptable, passable* * *= acceptable, admissible, eligible, respectable, qualifying, passable, unobjectionable.Ex. A 'see also' reference connects headings or index terms which are in some way related, where both of the headings are regarded as acceptable for use as headings for entries.Ex. Single row direct coding restricts the numbering of coding positions and thus the number of admissible index terms to the number of holes that can be fitted around the edge of a card.Ex. And yet, everyone knows that historically only a very small portion of the eligible users have ever crossed the threshold of a public library.Ex. A crisp, even impression became the norm, along with the use of respectable paper and ink.Ex. Any UK grant scheme may serve to provide qualifying grants.Ex. Help is further hampered by flooding from the northeast monsoon as roads become passable.Ex. Some actors, in order to try and help the meaning, pause slightly after the first line, and this is unobjectionable.----* aceptable por el ordenador = machine-processable.* aceptable socialmente = socially acceptable.* de forma aceptable = adequately.* no ser aceptable = be unacceptable.* * *adjetivo acceptable, passable* * *= acceptable, admissible, eligible, respectable, qualifying, passable, unobjectionable.Ex: A 'see also' reference connects headings or index terms which are in some way related, where both of the headings are regarded as acceptable for use as headings for entries.
Ex: Single row direct coding restricts the numbering of coding positions and thus the number of admissible index terms to the number of holes that can be fitted around the edge of a card.Ex: And yet, everyone knows that historically only a very small portion of the eligible users have ever crossed the threshold of a public library.Ex: A crisp, even impression became the norm, along with the use of respectable paper and ink.Ex: Any UK grant scheme may serve to provide qualifying grants.Ex: Help is further hampered by flooding from the northeast monsoon as roads become passable.Ex: Some actors, in order to try and help the meaning, pause slightly after the first line, and this is unobjectionable.* aceptable por el ordenador = machine-processable.* aceptable socialmente = socially acceptable.* de forma aceptable = adequately.* no ser aceptable = be unacceptable.* * *acceptable, passable* * *
aceptable adjetivo
acceptable, passable
aceptable adjetivo acceptable
' aceptable' also found in these entries:
Spanish:
bebible
- cualesquiera
- potable
- adecuado
- decente
- pasar
English:
acceptable
- definition
- fair
- fixture
- on
- palatable
- passable
- respectable
- sell
- decent
* * *aceptable adj1. [propuesta, explicación, comportamiento] acceptable2. Gram acceptable* * *adj acceptable* * *aceptable adj: acceptable* * *aceptable adj acceptable -
30 acoger con ahínco la idea de
(v.) = seize upon + the idea ofEx. It is strange that the inventors of universal languages have not seized upon the idea of producing one which better fitted the technique for transmitting and recording speech.* * *(v.) = seize upon + the idea ofEx: It is strange that the inventors of universal languages have not seized upon the idea of producing one which better fitted the technique for transmitting and recording speech.
-
31 admisible
adj.1 acceptable.2 admissible, acceptable, allowable, permissible.* * *► adjetivo1 admissible, acceptable* * *adj.* * *ADJ [conducta, crítica, propuesta] acceptable, admissible frm; [excusa, nivel] acceptable* * ** * *= admissible.Ex. Single row direct coding restricts the numbering of coding positions and thus the number of admissible index terms to the number of holes that can be fitted around the edge of a card.* * ** * *= admissible.Ex: Single row direct coding restricts the numbering of coding positions and thus the number of admissible index terms to the number of holes that can be fitted around the edge of a card.
* * *‹comportamiento› admissible, acceptable; ‹excusa› acceptable* * *
admisible adjetivo ‹ comportamiento› admissible, acceptable;
‹ excusa› acceptable
admisible adjetivo admissible, acceptable
' admisible' also found in these entries:
Spanish:
plausible
- lícito
English:
acceptable
- admissible
- permissible
* * *admisible adjacceptable* * *adj admissible, acceptable* * *admisible adj: admissible, allowable -
32 afluencia
f.1 influx (concurrencia).hubo una gran afluencia de público the attendance was high2 abundance (abundancia).3 affluence, plenty, opulence, opulency.* * *1 inflow, influx2 (abundancia) affluence* * *SF1) (=aflujo) influx2) frm (=elocuencia) eloquence, fluency* * *a) (de personas, dinero) influxb) (de agua, sangre) flow* * *= influx, affluence, flood, plenty, traffic.Ex. Many Americans viewed this influx of strangers with alarm.Ex. The euphoric years of affluence and expansion in the decades immediately following the midpoint of the century have given way to traumatic years of austerity and contraction.Ex. George Ticknor noted that this flood of new immigrants 'at no time, consisted of persons who, in general, were fitted to understand our free institutions or to be intrusted with the political power given by universal suffrage'.Ex. And they are coming after years of comparative plenty, with the expectant attitudes generated by such plenty another force with which to contend.Ex. Above all, we specified a variety of reader places and that all traffic in and out of the library be controlled from one point.* * *a) (de personas, dinero) influxb) (de agua, sangre) flow* * *= influx, affluence, flood, plenty, traffic.Ex: Many Americans viewed this influx of strangers with alarm.
Ex: The euphoric years of affluence and expansion in the decades immediately following the midpoint of the century have given way to traumatic years of austerity and contraction.Ex: George Ticknor noted that this flood of new immigrants 'at no time, consisted of persons who, in general, were fitted to understand our free institutions or to be intrusted with the political power given by universal suffrage'.Ex: And they are coming after years of comparative plenty, with the expectant attitudes generated by such plenty another force with which to contend.Ex: Above all, we specified a variety of reader places and that all traffic in and out of the library be controlled from one point.* * *1 (de personas, dinero) influxla afluencia de público al estreno desbordó todas las previsiones the number of people at the first night surpassed all expectationsuna masiva afluencia de turistas a massive influx of touristsla afluencia de capital extranjero al país the influx of foreign capital into the country2 (de agua, sangre) flow* * *
afluencia sustantivo femenino inflow, influx
afluencia de coches, flow of cars
afluencia de público, (large) number of people
' afluencia' also found in these entries:
Spanish:
asistencia
- raudal
- hora
English:
flow
- influx
* * *afluencia nf1. [concurrencia] influx;hubo una gran afluencia de público the attendance was high;la afluencia a las urnas fue escasa the turn-out was low;la afluencia de turistas es constante durante el verano there is a constant stream o influx of tourists throughout the summer2. [abundancia] abundance* * *f figinflux, flow;horas de afluencia peak times* * *afluencia nf1) : flow, influx2) : abundance, plenty -
33 airbag
m.airbag.* * *1 airbag* * *['erβaɡ]SM (pl airbags) airbag* * *= air bag [airbag].Ex. To reduce the impact of cars on pedestrians some cars have been fitted with air bags on their bonnets.* * *= air bag [airbag].Ex: To reduce the impact of cars on pedestrians some cars have been fitted with air bags on their bonnets.
* * */ˈerbag/airbag* * *
airbag /'erbag/ sustantivo femenino
airbag
' airbag' also found in these entries:
English:
airbag
* * *[en coche] air bag airbag frontal front air bag;airbag lateral side air bag* * *m AUTO airbag -
34 alargado
adj.long, lengthened.past part.past participle of spanish verb: alargar.* * *1→ link=alargar alargar► adjetivo1 long, elongated* * *ADJ long, extended* * ** * *= oblong, elongated.Ex. The two moulds, which were twins, were oblong wire sieves mounted on wooden frames, and the deckle was a removable wooden rim which could be fitted to either mould to make it into a tray-like sieve with a raised edge.Ex. The crab's mouth has elongated setae, notably on the maxilla, which it repeatedly flails through the seawater to feed on suspended material.* * ** * *= oblong, elongated.Ex: The two moulds, which were twins, were oblong wire sieves mounted on wooden frames, and the deckle was a removable wooden rim which could be fitted to either mould to make it into a tray-like sieve with a raised edge.
Ex: The crab's mouth has elongated setae, notably on the maxilla, which it repeatedly flails through the seawater to feed on suspended material.* * *alargado -da1 ‹forma› elongated2 ‹hoja› elongate* * *
Del verbo alargar: ( conjugate alargar)
alargado es:
el participio
Multiple Entries:
alargado
alargar
alargado
‹ hoja› elongate
alargar ( conjugate alargar) verbo transitivo
1
‹manguera/cable› to lengthen, extend;
‹riendas/soga› to let out;
‹ paso› to lengthen
‹vacaciones/plazo› to extend;
2
alargarse verbo pronominal [cara/sombra] to get longer;
[ días] to grow longer;
[reunión/fiesta] to go on
alargado,-a adjetivo elongated
alargar verbo transitivo
1 (aumentar el tamaño) to lengthen
2 (extender un miembro) to stretch
3 (aumentar la duración) to prolong, extend
' alargado' also found in these entries:
Spanish:
alargada
- calabaza
English:
elongated
- oblong
* * *alargado, -a adjlong;tiene la cara alargada he has a long face* * ** * *alargado, -da adj: elongated, slender* * *alargado adj long -
35 alfombra
f.carpet (grande).una alfombra de flores a carpet of flowersalfombra voladora magic carpetpres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: alfombrar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: alfombrar.* * *1 carpet, rug2 (de baño) bathmat3 (alfombrilla) rug, mat* * *noun f.* * *SF [grande] carpet; [pequeña] rug, mat* * *1) ( suelta) rug; ( más grande) carpet2) (AmL) ( de pared a pared) carpet3) alfombrilla 1)* * *= rug, carpet.Ex. This article compares an expert system to a rug and the shell to the loom on which it was woven.Ex. Factories are manufacturing hundreds of diversified products: paper containers, overalls, wire products, icepicks, furniture, building supplies, soap, buttons, wallpaper, kitchenware, shirts, cosmetics, carpets, paint -- the list goes on.----* alfombra de pie de cama = bedside rug.* alfombra roja = red carpet.* polilla de la alfombra = carpet beetle.* * *1) ( suelta) rug; ( más grande) carpet2) (AmL) ( de pared a pared) carpet3) alfombrilla 1)* * *= rug, carpet.Ex: This article compares an expert system to a rug and the shell to the loom on which it was woven.
Ex: Factories are manufacturing hundreds of diversified products: paper containers, overalls, wire products, icepicks, furniture, building supplies, soap, buttons, wallpaper, kitchenware, shirts, cosmetics, carpets, paint -- the list goes on.* alfombra de pie de cama = bedside rug.* alfombra roja = red carpet.* polilla de la alfombra = carpet beetle.* * *A (suelta) rug; (más grande) carpetalfombra de pie de cama bedside ruguna alfombra de hojas a carpet of leavesCompuestos:welcome matmagic carpetB ( AmL) (de pared a pared) carpet* * *
Del verbo alfombrar: ( conjugate alfombrar)
alfombra es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
alfombra
alfombrar
alfombra sustantivo femenino
( más grande) carpet
alfombrar ( conjugate alfombrar) verbo transitivo
to carpet
alfombra f (tapete) rug
(grande, moqueta) carpet
' alfombra' also found in these entries:
Spanish:
enrollada
- enrollado
- fleco
- sacudir
- tupida
- tupido
- adjudicar
- apalear
- colocación
- colocar
- desenrollar
- levantar
- pelo
- quemar
- tapete
English:
beat
- carpet
- chew up
- mat
- Oriental
- roll back
- rug
- shake
- shampoo
- some
- stand
- wear
- fitted
- get
- mess
- show
- wall
* * *alfombra nf1. [grande] carpet;[pequeña] rug;una alfombra de flores a carpet of flowersalfombra mágica magic carpet;alfombra persa Persian carpet;alfombra voladora magic carpet* * ** * *alfombra nf: carpet, rug* * *alfombra n1. (grande) carpet2. (pequeña) rug -
36 aneroide
adj.aneroid, without fluid; barometer in clock-form.* * *► adjetivo1 aneroid* * *ADJ aneroid* * *= aneroid.Ex. These aneroid cells can be fitted very easily to any calorimeter.----* barómetro aneroide = aneroid barometer.* * *= aneroid.Ex: These aneroid cells can be fitted very easily to any calorimeter.
* barómetro aneroide = aneroid barometer.* * *aneroid -
37 antialergénico
Ex. Both bedrooms have fitted wardrobe space, all beds have non-allergenic duvets and pillows, including the bedding for the extra beds.* * *Ex: Both bedrooms have fitted wardrobe space, all beds have non-allergenic duvets and pillows, including the bedding for the extra beds.
-
38 apaisado
adj.oblong.* * *► adjetivo1 oblong2 INFORMÁTICA landscape* * *ADJ oblong* * *- da adjetivo <libro/tarjeta> landscape (before n)* * *= oblong.Ex. The two moulds, which were twins, were oblong wire sieves mounted on wooden frames, and the deckle was a removable wooden rim which could be fitted to either mould to make it into a tray-like sieve with a raised edge.* * *- da adjetivo <libro/tarjeta> landscape (before n)* * *= oblong.Ex: The two moulds, which were twins, were oblong wire sieves mounted on wooden frames, and the deckle was a removable wooden rim which could be fitted to either mould to make it into a tray-like sieve with a raised edge.
* * *apaisado -dalandscape ( before n)* * *
Del verbo apaisar: ( conjugate apaisar)
apaisado es:
el participio
apaisado,-a adjetivo
1 (formato, libro) broadside, landscape
2 oblong
' apaisado' also found in these entries:
Spanish:
apaisada
English:
broadside
- landscape
* * *apaisado, -a adj[orientación] landscape;un cuadro/espejo apaisado a painting/mirror which is wider than it is high* * *adj landscape atr -
39 aplicar
v.1 to apply.Ricardo le aplica pintura a la pared Richard applies paint to the wall.El chico le aplicó la fórmula a la ecuación The boy applied the formula to…2 to be applicable, to apply, to appertain.Aplica el descuento The discount is applicable.3 to rub in.Ricardo aplica loción de manos Richard rubs in hand lotion.4 to administer.María aplica inyecciones Mary applies injections.* * *1 (gen) to apply■ aplicó el método que había aprendido de su padre he applied the method he had learned from his father■ para pedidos superiores a 250 se aplica un descuento del 10% for orders over 250 there is a 10% discount2 (destinar) to assign1 (esforzarse) to apply oneself, work hard* * *verb* * *1. VT1) (=poner)a) (Med) [+ crema, pomada] to apply; [+ inyección, tratamiento] to give, administer frm (a to)b) frm [+ pintura, pegamento] to apply frm2) (=poner en práctica) [+ teoría] to put into practice; [+ técnica] to use; [+ principio] to apply; [+ descuento] to give; [+ sanción, castigo] to impose, applyahora tienes que aplicar lo que has aprendido — now you have to put into practice what you have learnt
su objetivo es aplicar los acuerdos de paz — her aim is to put the peace agreements into practice o effect
le aplicaron la legislación antiterrorista en el interrogatorio — he was questioned under anti-terrorist laws
durante el verano aplicamos descuentos especiales — during the summer we offer o give special discounts
3) (=dedicar)aplicar a algo — [+ esfuerzos, tiempo] to devote to sth; [+ recursos] to apply to sth
2.3.See:* * *1.verbo transitivo1) (frml) <pomada/maquillaje/barniz> to apply (frml)3) (frml) <método/sistema> to put into practice2.aplicar vi (Col, Ven) to apply3.aplicar a un puesto/una beca — to apply for a job/a scholarship
aplicarse v pron to apply oneself* * *= pursue, bring to + bear.Ex. All effective indexes must have some common facets if only because the audience does not alter merely because the indexer chooses to pursue certain indexing practices.Ex. For such a task the librarian is particularly well fitted by his professional education: bringing to bear the great analytical power of classification should be second nature to him.----* aplicar con brocha = brush.* aplicar de forma general = widely applied.* aplicar indiscriminadamente = apply across + the board.* aplicar la inteligencia a = apply + intellect to.* aplicar mal = misapply.* aplicar por extensión = extend.* aplicarse = apply, pull + (a/Posesivo) finger out.* aplicársele el cuento a Alguien = cap + fit.* aplicarse también = hold + good.* aplicar una capa base = prime.* aplicar una capa de imprimación = prime.* aplicar una normativa = apply + regulations.* aplicar un tratamiento equivocado = mistreat.* aplicar un tratamiento erróneo = mistreat.* lo mismo se aplica a = the same is true (for/of/with).* * *1.verbo transitivo1) (frml) <pomada/maquillaje/barniz> to apply (frml)3) (frml) <método/sistema> to put into practice2.aplicar vi (Col, Ven) to apply3.aplicar a un puesto/una beca — to apply for a job/a scholarship
aplicarse v pron to apply oneself* * *= pursue, bring to + bear.Ex: All effective indexes must have some common facets if only because the audience does not alter merely because the indexer chooses to pursue certain indexing practices.
Ex: For such a task the librarian is particularly well fitted by his professional education: bringing to bear the great analytical power of classification should be second nature to him.* aplicar con brocha = brush.* aplicar de forma general = widely applied.* aplicar indiscriminadamente = apply across + the board.* aplicar la inteligencia a = apply + intellect to.* aplicar mal = misapply.* aplicar por extensión = extend.* aplicarse = apply, pull + (a/Posesivo) finger out.* aplicársele el cuento a Alguien = cap + fit.* aplicarse también = hold + good.* aplicar una capa base = prime.* aplicar una capa de imprimación = prime.* aplicar una normativa = apply + regulations.* aplicar un tratamiento equivocado = mistreat.* aplicar un tratamiento erróneo = mistreat.* lo mismo se aplica a = the same is true (for/of/with).* * *aplicar [A2 ]vtA ( frml); ‹pomada/maquillaje› to apply ( frml), put on; ‹pintura/barniz› to apply ( frml); ‹inyección› to administer ( frml), to giveB ‹sanción› to impose; ‹descuento› to allowen estos casos se aplicará todo el rigor de la ley in such cases the full weight of the law will be brought to bearse le aplicará la tarifa 4A you will be charged at rate 4Ael acuerdo sólo se aplica a los afiliados al sindicato the agreement applies only to union membersD ‹misa› to say■ aplicarvi(Col, Ven) to applyaplicar a un puesto/una beca to apply for a job/a scholarshipto apply oneselftienes que aplicarte más en tus estudios you must apply yourself more to your studiestodos se aplicaron para que resultara un éxito they all worked hard to make it a success* * *
aplicar ( conjugate aplicar) verbo transitivo
1 (frml) ‹pomada/maquillaje/barniz› to apply (frml)
2 ‹ sanción› to impose;
‹ descuento› to allow;
3 ‹método/sistema› to put into practice
verbo intransitivo (Col, Ven) to apply;◊ aplicar a un puesto/una beca to apply for a job/a scholarship
aplicarse verbo pronominal
to apply oneself
aplicar verbo transitivo to apply
' aplicar' also found in these entries:
Spanish:
dar
English:
administer
- apply
- dab
- lay on
- reapply
- rub in
- slap on
- spray
- double
- pioneer
- prime
- rub
- waive
* * *♦ vt1. [técnica, teoría] to apply;[plan] to implement; [sanciones] to impose; [nombre, calificativo] to give, to apply2. [pomada, vendaje, pintura] to apply;aplicó alcohol en la herida she cleaned the wound with alcohol♦ viAndes [postular] to apply (a for)* * *v/t apply; sanciones impose* * *aplicar {72} vt: to apply* * *aplicar vbaplicó pomada sobre la picadura she applied some cream to the bite / she put some cream on the bite -
40 aplicársele el cuento a Alguien
(n.) = cap + fitEx. We would laugh and mutter that in his case the cap fitted.* * *(n.) = cap + fitEx: We would laugh and mutter that in his case the cap fitted.
Spanish-English dictionary > aplicársele el cuento a Alguien
См. также в других словарях:
fitted — [fit′id] adj. designed to conform to the contours of that which it covers [fitted bed sheets, a fitted coat] … English World dictionary
fitted — fitted; un·fitted; … English syllables
fitted — [adj1] appropriate, right adapted, conformable, cut out for, equipped, matched, proper, qualified, suitable, suited, tailor made; concept 558 Ant. inappropriate, incorrect, unfit, unprepared, unqualified, wrong fitted [adj2] equipped accoutered,… … New thesaurus
fitted — ► ADJECTIVE 1) made to fill a space or to cover something closely. 2) chiefly Brit. (of a room) equipped with matching units of furniture. 3) attached to or provided with a particular component or article. 4) (fitted for/to do) being fit for or… … English terms dictionary
fitted — index capable, commensurate, convenient, familiar (informed), fit, sciential Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton … Law dictionary
fitted — [[t]fɪ̱tɪd[/t]] 1) ADJ: usu ADJ n A fitted piece of clothing is designed so that it is the same size and shape as your body rather than being loose. ...baggy trousers with fitted jackets. Syn: tailored 2) ADJ: usu ADJ n A fitted piece of… … English dictionary
fitted — fit|ted [ˈfıtıd] adj 1.) be fitted with sth to have or include something as a permanent part ▪ Is your car fitted with an alarm? 2.) [only before noun] BrE built, made, or cut to fit a particular space ▪ a fitted wardrobe ▪ a fitted kitchen ▪… … Dictionary of contemporary English
fitted — adjective 1 be fitted with to have or include something as a permanent part: Is your car fitted with automatic locks? 2 (only before noun) BrE made or cut to fit a particular space: a fitted carpet | fitted cupboards 3 having the right qualities… … Longman dictionary of contemporary English
Fitted — Fit Fit, v. t. [imp. & p. p. {Fitted}; p. pr. & vb. n. {Fitting}.] 1. To make fit or suitable; to adapt to the purpose intended; to qualify; to put into a condition of readiness or preparation. [1913 Webster] The time is fitted for the duty.… … The Collaborative International Dictionary of English
fitted — Synonyms and related words: a propos, able, acceptable, accoutered, ad rem, adapted, adjusted, admissible, applicable, apposite, appropriate, apropos, apt, armed, au fait, becoming, befitting, bespoke, capable, catered, checked out, competent,… … Moby Thesaurus
fitted — adj. 1 made or shaped to fill a space or cover something closely or exactly (a fitted carpet). 2 provided with appropriate equipment, fittings, etc. (a fitted kitchen). 3 built in; filling an alcove etc. (fitted cupboards) … Useful english dictionary