-
61 Zweipunktbarbe
—1. LAT Barbus ticto (Hamilton-Buchanan)2. RUS барбус-тикто m, пунтиус-тикто m3. ENG ticto [fire-fin] barb4. DEU Zweipunktbarbe f5. FRA —FÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Zweipunktbarbe
-
62 Feuerameise
1. LAT Solenopsis Westwood2. RUS муравей m огненный3. ENG fire ant4. DEU Feuerameise f5. FRA fourmi f ravisseuseFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Feuerameise
-
63 Feuerkäfer
1. LAT Pyrochroidae2. RUS огнецветки3. ENG fire beetles4. DEU Feuerkäfer5. FRA pyrochroïdés2. RUS огнецветка f, краснушка f3. ENG —4. DEU Feuerkäfer m5. FRA — -
64 Feuerkäfer, scharlachroter
1. LAT Pyrochroa coccinea Linnaeus2. RUS огнецветка f багряная, краснушка f кровяная3. ENG fire beetle4. DEU Scharlachroter Feuerkäfer m5. FRA —FÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Feuerkäfer, scharlachroter
-
65 abbrennen
eine alte Baracke abbrennen сжечь ста́рый бара́кein Bohrloch abbrennen горн. подже́чь шпур; подорва́ть шпурein Feuerwerk abbrennen пуска́ть фейерве́рк, заже́чь фейерве́ркganze Dörfer wurden abgebrannt це́лые дере́вни бы́ли сожжены́eine Stadt abbrennen сжечь го́род (дотла́); вы́жечь го́род (дотла́)abbrennen опа́ливать; выжига́ть, вы́жечьeinen Acker abbrennen вы́жечь сорняки́ на по́леBenzinreste abbrennen вы́жечь оста́тки бензи́наden Flaum abbrennen опали́ть пух (на ощи́панной ту́шке пти́цы); осмали́ть (ощи́панную ту́шку пти́цы)abbrennen тех. отжига́ть, отже́чь; прока́ливать, прокали́тьabbrennen тех. трави́ть, протрави́ть (кислото́й); очища́ть протра́войabbrennen кул. обжа́ривать, подрумя́ниватьabbrennen уст. воен. вы́стрелить (из ружья́)das Haus brannte bis auf das Erdgeschoß ab от до́ма по́сле пожа́ра уцеле́л то́лько пе́рвый эта́ж; дом вы́горел до пе́рвого этажа́, ; дом сгоре́л до пе́рвого этажа́die Gebäude sind bis auf den Grund abgebrannt зда́ния вы́горели дотла́ (до фунда́мента), зда́ния сгоре́ли дотла́ (до фунда́мента)die Gebäude sind bis auf die Grundmauern abgebrannt зда́ние вы́горело дотла́ (до фунда́мента), зда́ние сгоре́ло дотла́ (до фунда́мента)abbrennen догоре́ть, догора́тьabbrennen австр. разг. обгоре́ть, обгора́ть (на со́лнце, у огня́)die Sonne hat sein Gesicht abgebrannt его́ лицо́ обгоре́ло на со́лнце; его́ лицо́ загоре́ло (на со́лнце); со́лнце обожгло́ его́ лицо́sich abbrennen lassen обгоре́ть на со́лнцеsich von der Sonne abbrennen lassen обгоре́ть на со́лнцеabgebrannt aus dem Urlaub heimkehren верну́ться загоре́вшим из о́тпуска, верну́ться си́льно загоре́вшим из о́тпускаabbrennen пострада́ть от пожа́ра (о челове́ке); перен. разг. прогоре́ть, разори́тьсяer war völlig abgebrannt разг. он совсе́м прогоре́л, он оста́лся без гроша́ (в карма́не)er ist gegen alles abgebrannt у него́ нет ни стыда́, ни со́вести; его́ ниче́м не проймё́шьdreimal umgezogen ist einmal abgebrannt, dreimal umgezogen ist so gut wie einmal abgebrannt (eng.) three removes are as bad as a fire (Benjamin Franklin, 1757) посл. три перее́зда равнозна́чны пожа́ру (Бенджаме́н Франкли́н, 1757) -
66 10481
1. LAT Euplectes hordeaceus ( Linnaeus)2. RUS чернокрылый огненный бархатный ткач m3. ENG black-winged (red) [fire-crowned, red-crowned] bishop4. DEU Flammenweber m5. FRA monseigneur m, euplecte m à couronne de feuFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > 10481
-
67 10868
1. LAT Sericulus bakeri ( Chapin)2. RUS красношапочный золотой шалашник m3. ENG fire-maned [Beck’s, Adelbert’s] bowerbird, Adelbert’s regentbird4. DEU Rotscheitel-Laubenvogel m5. FRA —FÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > 10868
-
68 3645
1. LAT Metallura eupogon ( Cabanis)2. RUS красногорлая металлура f3. ENG fire-throated metaltail4. DEU Rotkehl-Glanzschwänzchen 'n5. FRA métallure f à gorge feuFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > 3645
-
69 4232
1. LAT Psilopogon ( Müller)2. RUS красночубый бородастик m3. ENG fire-tufted barbet4. DEU Rotbüschel-Bartvogel m5. FRA barbu m à collierFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > 4232
-
70 4233
1. LAT Psilopogon pyrolophus ( Müller)2. RUS красночубый бородастик m3. ENG fire-tufted barbet4. DEU Rotbüschel-Bartvogel m5. FRA barbu m à collierFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > 4233
-
71 4443
1. LAT Mesopicos pyrrhogaster ( Malherbe) [Dendrocopos pyrrhogaster ( Malherbe), Thripias pyrrhogaster (Malherbe)]2. RUS краснобрюхий африканский дятел m3. ENG fire-bellied woodpecker4. DEU Rotbauchspecht m5. FRA pic m à ventre de feuFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > 4443
-
72 5121
FÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > 5121
-
73 5122
1. LAT Pyriglena atra ( Swainson)2. RUS пятнистоспинная огнеглазка f, чёрная красноглазка f3. ENG fringe-backed [black, Swainson’s] fire-eye4. DEU Fleckenmantel-Feuerauge n5. FRA alapi m noirFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > 5122
-
74 5123
1. LAT Pyriglena leuconota ( Spix)2. RUS белоспинная огнеглазка f3. ENG white-backed fire-eye4. DEU Weißrücken-Feuerauge n5. FRA alapi m à dos blancFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > 5123
-
75 5124
1. LAT Pyriglena leucoptera ( Vieillot)2. RUS белоплечая огнеглазка f, огнеглазая муравьеловка f3. ENG white-shouldered fire-eye4. DEU (Weißschulter)-Feuerauge n5. FRA alapi m demoiselleFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > 5124
-
76 5457
1. LAT Machetornis ( Gray)2. RUS коровий [краснохохлый] тиранн m3. ENG cattle [fire-crowned] tyrant, cattle flycatcher4. DEU Stelzentyrann m, Streifentyrann m5. FRA moucherolle f querelleurFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > 5457
-
77 5458
1. LAT Machetornis rixosus ( Vieillot)2. RUS коровий [краснохохлый] тиранн m3. ENG cattle [fire-crowned] tyrant, cattle flycatcher4. DEU Stelzentyrann m, Streifentyrann m5. FRA moucherolle f querelleurFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > 5458
-
78 5643
1. LAT Pyrope ( Cabanis et Heine)2. RUS красноглазая пиропа f3. ENG fire-eyed diucon4. DEU Feueraugentyrann m5. FRA pepoaza m à œil de feuFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > 5643
-
79 5644
1. LAT Pyrope pyrope ( Kittlitz)2. RUS красноглазая пиропа f3. ENG fire-eyed diucon4. DEU Feueraugentyrann m5. FRA pepoaza m à œil de feuFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > 5644
-
80 6741
1. LAT Alethe diademata ( Bonaparte)2. RUS красношапочная алета f3. ENG fire-crest(ed) [white-tailed] alethe4. DEU Diadem-Alethe f5. FRA alèthe f à huppe rousseFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN — VÖGEL > 6741
См. также в других словарях:
Fire — (f[imac]r), n. [OE. fir, fyr, fur AS. f[=y]r; akin to D. vuur, OS. & OHG. fiur, G. feuer, Icel. f[=y]ri, f[=u]rr, Gr. py^r, and perh. to L. purus pure, E. pure Cf. {Empyrean}, {Pyre}.] 1. The evolution of light and heat in the combustion of… … The Collaborative International Dictionary of English
FIRE — (Heb. אֵשׁ). In the Bible Once humans discovered that fire could be maintained and exploited for their needs, it became one of their most important assets. Fire was used for light, warmth, cooking, roasting, baking, in waging war, and in various… … Encyclopedia of Judaism
fire — [fīr] n. [ME fyr < OE, akin to Ger feuer < IE base * pewōr > Gr pyra, PYRE, Czech pýř, glowing embers] 1. the active principle of burning, characterized by the heat and light of combustion 2. fuel burning in a furnace, fireplace, etc. 3 … English World dictionary
fire — ► NOUN 1) the state of burning, in which substances combine chemically with oxygen from the air and give out bright light, heat, and smoke. 2) an instance of destructive burning. 3) wood or coal burnt in a hearth or stove for heating or cooking.… … English terms dictionary
Fire — Fire, v. t. [imp. & p. p. {Fired}; p. pr. & vb. n. {Fring}.] 1. To set on fire; to kindle; as, to fire a house or chimney; to fire a pile. [1913 Webster] 2. To subject to intense heat; to bake; to burn in a kiln; as, to fire pottery. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Fire!! — was an African American literary magazine published in 1926 during the Harlem Renaissance. The publication was started by Wallace Thurman, Zora Neale Hurston, Aaron Douglas, John P. Davis, Richard Bruce Nugent, Gwendolyn Bennett, Countee Cullen,… … Wikipedia
Fire — bezeichnet: ein ehemaliges vierteljährliches Literaturmagazin, siehe Fire!! ein Filmdrama der kanadischen Regisseurin Deepa Mehta, siehe Fire – Wenn Liebe Feuer fängt ein LCD Spiel der Reihe Nintendo Game Watch, siehe auch Bouncing Babies… … Deutsch Wikipedia
fire — FÍRE, firi, s.f. 1. Mediul natural (împreună cu fiinţele care trăiesc în el). ♢ loc. adv. Peste fire = extraordinar; în cel mai înalt grad. 2. Structură psihică şi morală a unei fiinţe; caracter, temperament. 3. Minte, cuget; cumpăt. ♢ loc. adj.… … Dicționar Român
fire — [n1] burning blaze, bonfire, campfire, charring, coals, combustion, conflagration, devouring, element, embers, flame and smoke, flames, flare, glow, hearth, heat, holocaust, hot spot*, incandescence, inferno, luminosity, oxidation, phlogiston,… … New thesaurus
Fire It Up — can refer to: * Fire It Up (album) , a 1979 album by funk singer Rick James * Fire It Up (Rick James song) , a single also released by Rick James from the same album. * Fire It Up (Black Label Society song) , a 2005 single released from hard rock … Wikipedia
fire — n Fire, conflagration, holocaust are comparable when meaning a blaze that reduces or threatens to reduce one or more buildings to ashes. Fire is the general term referable to such an event, whether it involves one or many buildings and whether it … New Dictionary of Synonyms