-
1 riscaldare
"to heat;Erwärmen;Erhitzen;aquecer"* * *heat or warm up* * *riscaldare v.tr.1 to warm, to heat: la casa è riscaldata per mezzo di termosifoni, the house is heated by radiators; mise le mani sulla stufa per riscaldarle, he put his hands on the stove to warm them3 ( eccitare) to fire, to stir up, to excite: l'indignazione l'a-veva riscaldato, indignation had stirred him up; quel libro aveva riscaldato la sua immaginazione, that book had excited (o fired) his imagination; riscaldare i sentimenti di qlcu., to stir (o to excite) s.o.'s feelings◆ v. intr. to give* heat; to heat up.◘ riscaldarsi v.rifl.1 to warm oneself, to warm up, to get* warm: lascia che mi riscaldi vicino al fuoco, let me get warm at the fire; fa troppo freddo, non riesco a riscaldarmi, it's too cold, I can't get warm; vorrei fare un po' di moto per riscaldarmi, I should like to take some exercise to warm up3 (fig.) ( infervorarsi) to warm up, to get* excited; si riscaldava man mano che parlava, he warmed up as he went on speaking; non c'è ragione di riscaldare tanto, there is no reason to get so excited; riscaldare nella discussione, to get excited in a discussion◆ v.intr.pron. to get* warm, to get* warmer; to become* hot, to become* hotter: è una casa troppo grande, non riesce a riscaldare, it's such a big house, that it never gets warm (o fam. never heats up) // (fis.) riscaldare per attrito, to run hot.* * *[riskal'dare]1. vt1) (scaldare: stanza, acqua) to heat, (mani, persona) to warmriscaldarsi le mani/i piedi — to warm one's hands/feet
2) (scaldare di nuovo) to heat up, reheat2. vi3. vip (riscaldarsi)(persona) to get warm, warm o.s. up, (atleta) to warm up, (fig : infervorarsi) to get worked up, get excited, (adirarsi) to get angry* * *[riskal'dare] 1.verbo transitivo1) (aumentare la temperatura di) to heat [casa, forno, piscina, stanza]; to heat, to warm up [acqua, piatto]riscaldare qcn. — [ persona] to keep sb. warm, to warm up sb
2) (scaldare di nuovo) to heat up, to reheat, to warm over AE [ cibo]2. 3.riscaldare gli animi — to stir the blood, to get people going
verbo pronominale riscaldarsi1) [ persona] to warm oneself, to warm up2) (diventare caldo) [ casa] to warm up, to heat through; [aria, bevanda, cibo] to heat up; [ferro da stiro, forno, motore] to get* hot4) sport to warm up* * *riscaldare/riskal'dare/ [1]1 (aumentare la temperatura di) to heat [casa, forno, piscina, stanza]; to heat, to warm up [acqua, piatto]; riscaldare qcn. [ persona] to keep sb. warm, to warm up sb.3 fig. to warm up [ pubblico]; to liven up [ atmosfera]; riscaldare gli animi to stir the blood, to get people goingIII riscaldarsi verbo pronominale1 [ persona] to warm oneself, to warm up; - rsi le mani to warm one's hands2 (diventare caldo) [ casa] to warm up, to heat through; [aria, bevanda, cibo] to heat up; [ferro da stiro, forno, motore] to get* hot4 sport to warm up.
См. также в других словарях:
Old Fire Engine House — U.S. National Register of Historic Places … Wikipedia
Engine House No. 6 — ist die Bezeichnung dreier historischer Feuerwehrhäuser in den Vereinigten Staaten: Engine House No. 6 (Kansas), ein 1909 errichtetes Feuerwehrhaus in Wichita, im US Bundesstaat Kansas Engine House No. 6 (Maryland), ein 1853 errichtetes… … Deutsch Wikipedia
Engine House No. 9 — ist die Bezeichnung zweier historischer Feuerwehrhäuser in den Vereinigten Staaten: Fire Engine House No. 9, ein 1899 errichtetes Feuerwehrhaus in Houston, im US Bundesstaat Texas Engine House No. 9 (Washington), ein 1907 errichtetes… … Deutsch Wikipedia
Fire engine — Fire Fire (f[imac]r), n. [OE. fir, fyr, fur AS. f[=y]r; akin to D. vuur, OS. & OHG. fiur, G. feuer, Icel. f[=y]ri, f[=u]rr, Gr. py^r, and perh. to L. purus pure, E. pure Cf. {Empyrean}, {Pyre}.] 1. The evolution of light and heat in the… … The Collaborative International Dictionary of English
engine house — ☆ engine house n. a building in which engines, as fire engines, railroad locomotives, etc., are housed … English World dictionary
Engine House No. 18 (Los Angeles, California) — Infobox nrhp | name =Engine House No. 18 nrhp type = caption = Engine House No. 18 in 2008 location= 2616 S. Hobart Blvd., Los Angeles, California lat degrees = 34 lat minutes = 1 lat seconds = 56 lat direction = N long degrees = 118 long minutes … Wikipedia
Engine House No. 11 (Detroit, Michigan) — Infobox nrhp | name =Engine House No. 11 nrhp type = caption = location= Detroit, Michigan lat degrees = 42 lat minutes = 21 lat seconds = 16 lat direction = N long degrees = 83 long minutes = 1 long seconds = 53 long direction = W locmapin =… … Wikipedia
engine house — a building in which a fire engine is stationed. [1725 35] * * * engine house, a station for a fire engine … Useful english dictionary
Engine House No. 34 — Infobox nrhp | name =Engine House No. 34 nrhp type = caption = location= Boston, Massachusetts lat degrees = 42 lat minutes = 21 lat seconds = 43 lat direction = N long degrees = 71 long minutes = 8 long seconds = 30 long direction = W locmapin … Wikipedia
Engine House — Infobox nrhp | name =Engine House nrhp type = caption = location= Auburn, Maine lat degrees = 44 lat minutes = 5 lat seconds = 50 lat direction = N long degrees = 70 long minutes = 13 long seconds = 40 long direction = W locmapin = Maine area =… … Wikipedia
engine house — a building in which a fire engine is stationed. [1725 35] * * * … Universalium