-
1 fioco
(pl -chi) weakluce dim* * *fioco agg.1 ( debole) weak; ( di luce) dim, faint; ( di suono) faint: con voce fioca, in a faint voice; il chiarore fioco di una candela, the faint (o dim) light of a candle3 ( rauco) hoarse.* * ** * *fioco[luce, suono] weak, dim, feeble; [ voce] hoarse. -
2 fioco
agg ['fjɔko] fioco -a, -chi, -che(luce) dim, weak, (suono, voce) faint, weak -
3 fioco
-
4 fioco agg
['fjɔko] fioco -a, -chi, -che(luce) dim, weak, (suono, voce) faint, weak -
5 velare
velare1 v.tr.1 to veil; to cover with a veil: velare una statua, to veil (o to cover) a statue; in Arabia le donne si velano il viso, in Arabia women veil their faces2 (fig.) ( offuscare) to dim, to cover: le lacrime gli velavano gli occhi, his eyes were dimmed with tears; la nebbia velava la luce della luna, the mist veiled the moonlight // l'emozione gli velava la voce, emotion muffled his voice3 (fig.) ( nascondere) to veil, to conceal; to disguise: velare una verità, to conceal a truth; velare le proprie intenzioni, to disguise one's intentions.◘ velarsi v.rifl. to veil oneself, to cover oneself◆ v.intr.pron. (fig.) to mist; ( di voce) to get* husky: gli occhi le si velarono di lacrime, her eyes became misty with tears.* * *I [ve'lare]1. vt(anche), fig to veil, cover2. vip (velarsi)(occhi, luna) to mist over, (voce) to become huskyII [ve'lare] agggli occhi le si velarono di pianto o lacrime — her eyes clouded with tears
Ling velar* * *[ve'lare] Iaggettivo e sostantivo femminile velarII 1.verbo transitivo1) (coprire con un velo) to veil [volto, statua]2) (offuscare) [ nubi] to veil [ cielo]; [ espressione] to mist [ sguardo]2.verbo pronominale velarsi1) (coprirsi con un velo) [ persona] to veil [ volto]2) (offuscarsi) [ cielo] to cloud over; [ sguardo] to become* misty, to cloud over; (diventare fioco) [ voce] to get* husky* * *velare1/ve'lare/agg. e f.velar.————————velare2/ve'lare/ [1]1 (coprire con un velo) to veil [volto, statua]2 (offuscare) [ nubi] to veil [ cielo]; [ espressione] to mist [ sguardo]; le lacrime le velavano gli occhi her eyes were clouded with tearsII velarsi verbo pronominale2 (offuscarsi) [ cielo] to cloud over; [ sguardo] to become* misty, to cloud over; (diventare fioco) [ voce] to get* husky; gli occhi gli si velarono di lacrime his eyes misted over with tears. -
6 scialbo
scialbo agg.1 pale, wan; ( fioco, sbiadito) faint, dim: luce scialba, faint light; viso scialbo, pale (o wan) face; uno scialbo sole invernale, a pale (o weak) winter sun2 (fig.) colourless, flat, dull: una persona scialba, a dull person; un romanzo scialbo, an insignificant novel.* * *['ʃalbo]1) (pallido) [colore, sole] pale2) fig. [spettacolo, persona] featureless, dull; [descrizione, vita, aspetto] colourless BE, colorless AE, drab, dull* * *scialbo/'∫albo/1 (pallido) [colore, sole] pale2 fig. [spettacolo, persona] featureless, dull; [descrizione, vita, aspetto] colourless BE, colorless AE, drab, dull.
См. также в других словарях:
Fiōco — (ital., Mus.), heiser, leise, schwach … Pierer's Universal-Lexikon
Fioco — Fioco, ital., in der Musik, leise … Herders Conversations-Lexikon
fioco — / fjɔko/ agg. [lat. flaccus, prob. incrociato con roco ] (pl. m. chi ). 1. a. [di voce poco intensa: un f. lamento ] ▶◀ debole, fievole, flebile, sommesso. ◀▶ argentino, cristallino, forte. ↑ assordante. b. [di luce poco intensa: un f. chiarore ] … Enciclopedia Italiana
fioco — fiò·co agg. 1. CO di luce o di suono, debole, fievole: parlare con voce fioca, la luna diffonde una luce fioca Sinonimi: basso, fievole, flebile, 1velato. Contrari: 1alto, forte. 2. LE fig., inadeguato: oh quanto è corto il dire e come fioco | al … Dizionario italiano
fioco — fiocheto ит. [фьокэ/то] fioco [фьо/ко] con fiochezza [кон фьокэ/цца] хрипло, сипло … Словарь иностранных музыкальных терминов
fioco — {{hw}}{{fioco}}{{/hw}}agg. (pl. m. chi ) Di suono fievole, soffocato: voce fioca | Di luce debole; SIN. Tenue … Enciclopedia di italiano
fioco — fi|o|co [ fi̯o:ko] <it. > schwach, matt (Vortragsanweisung; Mus.) … Das große Fremdwörterbuch
fioco — pl.m. fiochi sing.f. fioca pl.f. fioche … Dizionario dei sinonimi e contrari
fioco — agg. 1. (di suono) fievole, soffocato, flebile, afono, esile, spento □ rauco, roco CONTR. forte, altisonante, fragoroso, squillante, tonante, rimbombante, stentoreo, alto 2. (di luce) debole, velato, tenue □ incerto, offuscato CONTR. chiaro,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
FIOCO — (итал.), сипло, хрипло … Музыкальный словарь Римана
affiochire — [der. di fioco, col pref. a 1] (io affiochisco, tu affiochisci, ecc.). ■ v. tr. [rendere fioco] ▶◀ e ◀▶ [➨ affievolire]. ■ v. intr. (aus. essere ) e affiochirsi v. intr. pron. [divenire fioco] ▶◀ e ◀▶ [➨ affievolirsi] … Enciclopedia Italiana