-
81 wegnehmen
v/t (unreg., trennb., hat -ge-) take (auch Spielfigur); (sich aneignen) take away ( jemandem from s.o.); (entfernen) remove; (Licht, Aussicht) block; (Sonne) block out; (Licht, Lärm) shut out; (Platz, Zeit etc.) take up; Gas wegnehmen MOT. ease off the gas; jemandem die Frau wegnehmen umg. steal s.o.’s wife* * *to take off; to take away; to withdraw; to take off; to take; to take from; to carry off* * *wẹg|neh|men ['vɛk-]vt septo take (auch Chess); (= fortnehmen, entfernen, entziehen) to take away; (= absorbieren) Strahlen, Licht, Lärm to absorb; (= verdecken) Licht, Sonne to block out; Aussicht, Sicht to block; (= beanspruchen) Zeit, Platz to take upfünf Tage vom Urlaub wegnehmen — to take five days off the holiday (esp Brit) or vacation (US)
jdm seine Kinder wegnehmen — to take sb's children away (from him/her)
* * *weg|neh·men2. (fortnehmen)* * *unregelmäßiges transitives Verb1) take away; remove; move <head, arm>nimm die Finger da weg! — [keep your] fingers off!
2)jemandem die Dame usw. wegnehmen — (Schach) take somebody's queen etc.
* * *jemandem from sb); (entfernen) remove; (Licht, Aussicht) block; (Sonne) block out; (Licht, Lärm) shut out; (Platz, Zeit etc) take up;Gas wegnehmen AUTO ease off the gas;jemandem die Frau wegnehmen umg steal sb’s wife* * *unregelmäßiges transitives Verb1) take away; remove; move <head, arm>nimm die Finger da weg! — [keep your] fingers off!
2)jemandem die Dame usw. wegnehmen — (Schach) take somebody's queen etc.
* * *v.to take v.(§ p.,p.p.: took, taken)to take away v.to take off v.to withdraw v.(§ p.,p.p.: withdrew, withdrawn) -
82 Wurstfinger
-
83 zerreiben
(unreg.)I v/t2. fig. (vernichten) wipe out* * *to pulverize* * *zer|rei|ben ptp zerrieben [tsɛɐ'riːbn]vt irregto crumble, to crush; (in Mörser etc) to grind; (fig) to crush* * *zer·rei·ben *▪ etw \zerreiben to crush [or crumble] sth* * *unregelmäßiges transitives Verb crush <spices, paint colours, etc.>* * *zerreiben (irr)A. v/t1. crush; zu Pulver: grind, pulverize;zwischen den Fingern zerreiben crush with one’s fingers2. fig (vernichten) wipe outB. v/r fig, vor Arbeit, Kummer: wear o.s. down, wear o.s. to a frazzle umg (vor +dat with)* * *unregelmäßiges transitives Verb crush <spices, paint colours, etc.>* * *v.to bray v.to pulverise (UK) v.to pulverize (US) v.to triturate v. -
84 Zugriff
m fig.1. (das Eingreifen) (swift) action ( der Polizei etc. on the part of the police etc.); sich jemandes Zugriff entziehen escape s.o.’s clutches, slip through s.o.’s fingers* * *der Zugriffaccess; grasp* * *Zu|griffm1)durch raschen Zúgriff — by stepping in quickly, by acting quickly or fast
sich dem Zúgriff der Polizei/Gerichte entziehen — to evade justice
2) (FIN, COMPUT, INTERNET) access (auf to)3) (INTERNET auf Internetseite, Homepage) hitmeine Homepage hat schon 1000 Zúgriffe — I've already had 1000 visits to my home page
* * *Zu·griffm1. (das Zugreifen) grabdirekter/sequentieller \Zugriff direct/sequential accessunberechtigter \Zugriff unauthorized access\Zugriff ermöglichen to provide access to sth▪ sich akk jds \Zugriff/dem \Zugriff einer S. gen entziehen to escape sb's clutches/the clutches of sth* * *1) grasp2) (fig.): (Zugang) access (auf + Akk. to)* * *Zugriff m fig1. (das Eingreifen) (swift) action (sich jemandes Zugriff entziehen escape sb’s clutches, slip through sb’s fingers2. auf Daten, Informationen etc: access (zu oderauf +akk to)* * *1) grasp2) (fig.): (Zugang) access (auf + Akk. to)* * *-e m.access n.grasp n. -
85 Zweifingersystem
( Zweifingersuchsystem) n hum. hunt and peck system; ich tippe im Zweifinger( such) system I type with ( oder use) two fingers* * *ich tippe im Zweifinger(such)system I type with ( oder use) two fingers -
86 spitz zulaufend
taper* * *1) (becoming narrower or slimmer at one end: tapering fingers.) tapered2) (becoming narrower or slimmer at one end: tapering fingers.) tapering -
87 gleiten
glei·ten <glitt, geglitten> [ʼglaitn̩]vi[durch/in/ über etw akk] gleiten to glide [through/into/over sth]; Schlange a. to slide [or slip] [through/into/over sth]über etw akk \gleiten Augen to wander [or travel] over sth; Blick to pass [or range] over sth; Finger to explore sth; Hand to slide over sth;die Finger/ Hand über etw akk \gleiten lassen to glide [or slide] [or run] one's fingers/hand over [or across] sthzu Boden \gleiten to slip to the floor/ground;ins Wasser \gleiten to slip into the water;etw ins Wasser \gleiten lassen to let sth slip into the water; -
88 Wurstfinger
pl1. podgy fingers Br.2. stubby fingers -
89 Hand
Hand f GEN hand • bei der Hand GEN ready to hand • einem die Hand reichen V&M give one’s hand • etw. unter der Hand verkaufen GEN sell sth by private treaty • in der Hand zu halten V&M hand-held • unter der Hand GEN by private contract • zu getreuen Händen GEN, RECHT, IMP/EXP in trust • zur Hand GEN ready to hand* * *f < Geschäft> hand ■ bei der Hand < Geschäft> ready to hand ■ einem die Hand reichen <V&M> give one's hand ■ etw. unter der Hand verkaufen < Geschäft> sell sth by private treaty ■ in der Hand zu halten <V&M> hand-held ■ unter der Hand < Geschäft> by private contract ■ zur Hand < Geschäft> ready to hand* * *Hand, aus einer
one-stop, from one (a single) source;
• aus erster Hand immediate, first-hand;
• aus zweiter Hand secondhand, at second hand;
• aus dritter Hand at third hand;
• im Besitz der öffentlichen Hand public-owned, under government control;
• unter der Hand by private contract, privately, under the counter, sub rosa, on the side (Br.);
• zur gesamten (ungeteilten) Hand jointly;
• freie Hand noncommittal;
• glückliche Hand green fingers (coll.);
• letzte Hand ultimate owner (user);
• öffentliche Hand state sector;
• tote Hand dead hand, mortmain;
• rechte Hand des Chefs right-hand man of the boss;
• letzte Hand anlegen to add the finishing touches;
• Hand in Hand mit jem. arbeiten to work hand-in-glove (in close cooperation) with s. o.;
• 100 Euro auf die Hand bekommen to receive euro 100 clear;
• unter der Hand erfahren to get to know on the quiet;
• an die Hand geben to give an option, (Grundstück einem Makler) to list (US);
• fest an die Hand geben to make a firm offer;
• jem. ein Vorzugsrecht an die Hand geben to give s. o. the first refusal;
• bei der Auswahl seiner Mitarbeiter keine gute Hand haben to be unhappy in one’s staff;
• eine hohle Hand haben to be open to bribery;
• Nachricht aus der ersten Hand haben to have a piece of news straight from the horse’s mouth;
• offene Hand haben to have an itching palm;
• die aus erster Hand kaufen to purchase (buy) first hand;
• jem. freie Hand lassen to give s. o. a free hand, to allow s. o. a free hand (rein);
• jem. völlig freie Hand lassen to give full scope to s. o.;
• von der Hand in den Mund leben to live from hand to mouth, to lead a hand-to-mouth existence;
• an die tote Hand veräußern to mortmain;
• unter der Hand verkaufen to sell privately (by private bargain, under the counter);
• aus einer Hand betreut werden to be covered from one source;
• von der öffentlichen Hand unterstützt werden to live upon the parish;
• Handakten reference files, (Anwalt) brief, pleadings;
• Handarbeit manual (unskilled, common, hand) labo(u)r, handiwork;
• in Handarbeit hergestellt craftsman-made;
• Handarbeiter manual worker (labo(u)rer), handworkman, blue-collar worker (US);
• ohne Handarbeiter auskommen to dispense with hand labo(u)r;
• Handausgabe pocket edition;
• Handbedienung manual control (operation). -
90 abbeißen
vt/i (unreg., trennb., hat -ge-) bite off (von etw. from s.th.); willst du mal abbeißen? do you want a bite?; sich (Dat) die Nägel abbeißen bite ( oder chew) one’s nails; Maus* * *to nip off; to bite off* * *ạb|bei|ßen sep1. vtto bite off2. vito take a bite* * *ab|bei·ßenI. vt▪ etw \abbeißen to bite off sthder Hund hat ihm einen Finger abgebissen the dog bit off one of his fingerser biss ein Stück von der Schokolade ab he bit off a piece of the chocolateII. vi to take a bitemöchtest du mal \abbeißen? would you like [to have] a bite?* * *1.unregelmäßiges transitives Verb bite off2.unregelmäßiges intransitives Verb have a bite* * *abbeißen v/t & v/i (irr, trennb, hat -ge-) bite off (von etwas from sth);willst du mal abbeißen? do you want a bite?;sich (dat)* * *1.unregelmäßiges transitives Verb bite off2.unregelmäßiges intransitives Verb have a bite* * *v.to bite off v. -
91 abfrieren
(unreg., trennb., -ge-)II v/t (hat) umg.: sich (Dat) einen abfrieren freeze to death; ich hab mir die Füße abgefroren my feet were (absolutely) frozen* * *ạb|frie|ren sep1. vi aux seinto get frostbitten2. vtetw abfrieren — to get frostbite in sth
ihm sind die Zehen abgefroren — he got frostbite in his toes
abgefroren sein (Körperteil) — to be frostbitten
einen abfrieren (sl) — to freeze to death (inf)
* * *ab|frie·renI. vi Hilfsverb: sein to suffer frostbite, to freeze offII. vr Hilfsverb: habendie Bergsteiger froren sich Finger und Zehen ab the mountain climbers' fingers and toes froze off* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein2.die Ohren froren ihm ab — he lost his ears through frostbite
* * *abfrieren (irr, trennb, -ge-)A. v/i (ist) be frostbitten;ihm sind drei Zehen abgefroren he lost three toes through frostbiteB. v/t (hat) umg:sich (dat)einen abfrieren freeze to death;ich hab mir die Füße abgefroren my feet were (absolutely) frozen* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein2.sich (Dat.) etwas abfrieren — lose something by frostbite
sich (Dat.) einen abfrieren — (ugs.) freeze to death (coll.)
-
92 abrackern
v/refl (trennb., hat -ge-) sweat ( oder slave) away ( für jemanden for s.o.); ich habe mich mit dem Aufsatz abgerackert umg. I nearly killed myself getting that essay done* * *sich abrackernto moil (ugs.)* * *ạb|ra|ckernvr sep (inf)to strugglewarum sollen wir uns hier abrackern? — why should we break our backs here? (inf)
sich im Garten abrackern — to sweat away in the garden (inf)
* * *ab|ra·ckernwas rackerst du dich so mit der Handsäge ab? nimm doch die Motorsäge! why on earth are you bothering with the hand saw? use the power saw!▪ sich akk für jdn/etw \abrackern to work one's fingers to the bone for sb/sth, to work oneself to a shadowsie hat sich Tag für Tag für diese Firma abgerackert she sweated blood for that company day after day* * *sich mit etwas abrackern — slave away at something
* * *für jemanden for sb);ich habe mich mit dem Aufsatz abgerackert umg I nearly killed myself getting that essay done* * ** * *v.to drudge v.to fag v. -
93 abrutschen
v/i (trennb., ist -ge-)3. fig. Leistungen: drop (off), go downhill* * *to slide down; to slide off* * *ạb|rut|schenvi sep aux sein(= abgleiten) to slip; (nach unten) to slip down; (Wagen) to skid; (AVIAT) to sideslip; (fig) (Mannschaft, Schüler) to drop (down) ( auf +acc to); (Leistungen) to drop off, to go downhill; (moralisch) to let oneself go, to go downhill* * *((of an aircraft) to lose speed while flying and so go out of control: The plane stalled just after take-off and crashed on to the runway.) stall* * *ab|rut·schenvi Hilfsverb: sein1. (abgleiten)seine Finger rutschten am glatten Fels immer wieder ab his fingers kept slipping from the smooth rockssie muss aufpassen, dass sie nicht völlig abrutscht she has to watch out that she does not completely go downhill* * *intransitives Verb; mit sein1) (abgleiten) slipvon etwas abrutschen — slip off something
sie ist mit dem Messer abgerutscht — her knife slipped
2) (nach unten rutschen) slide down; < earth> subside; < snow> give way; (fig.) <pupil, competitor, etc.> slip (auf + Akk. to)* * *abrutschen v/i (trennb, ist -ge-)3. fig Leistungen: drop (off), go downhill* * *intransitives Verb; mit sein1) (abgleiten) slip2) (nach unten rutschen) slide down; < earth> subside; < snow> give way; (fig.) <pupil, competitor, etc.> slip (auf + Akk. to)* * *v.to slip off v. -
94 ausrutschen
v/i (trennb., ist -ge-)2. jemandem rutscht das Messer / der Pinsel etc. aus s.o.’s knife / brush etc. slips; manchmal rutscht mir die Hand aus umg. I sometimes lose my temper and slap him, her, the child etc.* * *to slip* * *aus|rut|schenvi sep aux seinto slip; (fig inf) (= sich schlecht benehmen) to drop a clanger (Brit inf to put one's foot in it; (= straffällig werden) to get into troubledas Messer/die Hand ist mir ausgerutscht — my knife/my hand slipped
* * *das1) (an act of slipping: Her sprained ankle was a result of a slip on the path.) slip2) (to slide accidentally and lose one's balance or footing: I slipped and fell on the path.) slip* * *aus|rut·schenvi Hilfsverb: sein1. (ausgleiten)sie ist ausgerutscht she [or her foot] slipped2. (entgleiten)▪ jdm \ausrutschen to slip [out of sb's hand [or fingers]]mir ist die Hand ausgerutscht my hand slipped [or hum moved all by itself]* * ** * *ausrutschen v/i (trennb, ist -ge-)1. slip (auf +dat on)2.jemandem rutscht das Messer/der Pinsel etcaus sb’s knife/brush etc slips;* * *intransitives Verb; mit sein slip; (fig.) put one's foot in it* * *v.to slip v. -
95 befühlen
v/t feel* * *be|füh|len ptp befühltvtto feel; (= hinstreichen über auch) to run one's hands over* * *1) (to find out the shape, size, texture etc of something by touching, usually with the hands: She felt the parcel carefully.) feel2) (to touch or feel with the fingers: She fingered the material.) finger* * *be·füh·len *vt▪ etw \befühlen to feel sth* * *transitives Verb feel* * *befühlen v/t feel* * *transitives Verb feel -
96 davonlassen
v/t (unreg., trennb., hat -ge-) Finger* * *da|vọn|las|senvt sep* * *da·von|las·sen* * * -
97 durchblättern
* * *to leaf through* * *dụrch|blät|tern [dʊrç'blɛtɐn] ['dʊrçblɛtɐn]vt sepBuch etc to leaf or flick through* * *((often with through) to turn over( the pages of a book) with the thumb or fingers: She was thumbing through the dictionary.) thumb* * *durch|blät·tern[ˈdʊrçblɛtɐn]durch·blät·tern *[dʊrçˈblɛtɐn]vtetw nach oben/unten \durchblättern to scroll sth up/down* * *transitives Verb leaf through <book, file, etc.>* * ** * *transitives Verb leaf through <book, file, etc.>* * *v.to flip through v.to leaf through v. -
98 durchblutet
I P.P. durchbluten1II Adj.: durchblutete Haut live skin; das Gehirn ist gut / schlecht durchblutet the blood flow ( oder circulation) in the brain is good / bad* * *durch|blu|tet [dʊrç'bluːtət]adjsupplied with bloodgut/schlecht durchblútete Körperteile — parts of the body in which circulation is good/bad
sie hat schlecht durchblútete Finger — she's got bad circulation in her fingers
* * *A. pperf → durchbluten1B. adj:durchblutete Haut live skin;das Gehirn ist gut/schlecht durchblutet the blood flow ( oder circulation) in the brain is good/bad -
99 durchrieseln
—v/t (untr., hat) unpers.: es durchrieselte ihn kalt a cold shiver ran down his spine; fig. a ghost walked over his grave* * *dụrch|rie|seln ['dʊrçriːzln]vi sep aux seinto trickle through ( durch etw sth)jdm zwischen den Fingern durchrieseln — to trickle between or through sb's fingers
* * *durch|rie·seln1[ˈdʊrçri:zl̩n]vi Hilfsverb: seindurch·rie·seln *2[dʊrçˈri:zl̩n]vt (geh)▪ jdn \durchrieseln to run through sb* * *'durchrieseln v/i (trennb, ist -ge-):durchrieseln (durch) trickle throughdurch'rieseln v/t (untrennb, hat) unpers:es durchrieselte ihn kalt a cold shiver ran down his spine; fig a ghost walked over his grave -
100 durchrinnen
v/i (unreg., trennb., ist -ge-) umg., fig.: das Geld rinnt ihr zwischen den Fingern durch she spends money like water, money burns a hole in her pocket* * *dụrch|rin|nenvi sep irreg aux seinto run through (durch etw sth); (= durchsickern) to trickle throughdas Geld rinnt mir nur so zwischen den Fingern durch (fig inf) — money just runs through my fingers
* * *durchrinnen v/i (irr, trennb, ist -ge-) umg, fig:das Geld rinnt ihr zwischen den Fingern durch she spends money like water, money burns a hole in her pocket
См. также в других словарях:
Fingers — Roland „Rollie“ Glenn Fingers (* 25. August 1946 in Steubenville, Ohio ist ein ehemaliger US amerikanischer Baseballspieler in der Major League Baseball. Biografie Rollie Fingers Rollie Fingers begann seine Karriere als rechtshändiger Werfer in… … Deutsch Wikipedia
Fingers — Pour le film de James Toback, voir Mélodie pour un tueur. Fingers 84e histoire de la série Lucky Luke Scénario Lo Hartog Van Banda Dessin … Wikipédia en Français
fingers — Traditionally, different fingers had different attributes and uses. The forefinger was considered poisonous and therefore should never be used for applying ointment to a cut or bruise; in contrast, the ring finger, especially that of the left… … A Dictionary of English folklore
fingers — fin·ger || fɪŋgÉ™(r) n. digit, extension of the hand; action performed on a person in order to obtain his email address (Internet) v. touch with the fingers; point out, identify (i.e. a criminal); handle with the intention of stealing; play a… … English contemporary dictionary
fingers — See clutch semi centrifugal release fingers release fingers … Dictionary of automotive terms
fingers — Narrow scissor like blades of pincer end of cheliped, movable finger being dactyl, and fixed finger the terminal part of propodus. (Syn. digits) [Williams, 1984]. Scissor like blades of claw end of cheliped, one finger movable and other immovable … Crustacea glossary
fingers — A roofed structure, with or without sidewalls, extending from the main terminal building or its concourse to the aircraft loading positions. Fingers are protrusions from the terminal building that extend into the apron area. A finger can be a… … Aviation dictionary
Fingers, Inc. — Fingers, Inc., also known as Fingers, was a Chicago house music group consisting of producer/arranger Larry Heard ( Mr. Fingers ) and vocalists Robert Owens and Ron Wilson. The group is best known for a handful of pioneering deep house tracks… … Wikipedia
Fingers, Inc. — Fingers, Inc. Fingers, Inc., aussi connu sous le nom de Fingers est un groupe de house de Chicago. Biographie Fingers, Inc. est composé du célébre producteur Larry Heard ( Mr. Fingers ) et des chanteurs Robert Owens et Ron Wilson. Le groupe s est … Wikipédia en Français
Fingers, inc — Fingers, Inc. Fingers, Inc., aussi connu sous le nom de Fingers est un groupe de house de Chicago. Biographie Fingers, Inc. est composé du célébre producteur Larry Heard ( Mr. Fingers ) et des chanteurs Robert Owens et Ron Wilson. Le groupe s est … Wikipédia en Français
Fingers inc — Fingers, Inc. Fingers, Inc., aussi connu sous le nom de Fingers est un groupe de house de Chicago. Biographie Fingers, Inc. est composé du célébre producteur Larry Heard ( Mr. Fingers ) et des chanteurs Robert Owens et Ron Wilson. Le groupe s est … Wikipédia en Français