-
81 печь для обжига колчеданной мелочи
1) Chemistry: pyrite tines burner2) Metallurgy: pyrite dust furnace3) Oil: pyrite fines burner, pyrite fines roasterУниверсальный русско-английский словарь > печь для обжига колчеданной мелочи
-
82 потребительский кредит
crédito al consumidor, crédito para fines del consumo, préstamo para fines de consumoРусско-испанский финансово-экономическому словарь > потребительский кредит
-
83 далёко
далеко́malproksime, fore;\далеко от го́рода fore de urbo;\далеко за́ полночь longe post noktomezo.* * *тж. далёкозайти далеко́ в лес — internarse en el bosque
далеко́ позади́ — muy atrás
туда́ далеко́ (идти́) — (está) muy lejos
до́ дому ещё далеко́ — (hasta) la casa está lejos todavía, hasta la casa hay mucha distancia
далеко́ иду́щие це́ли — fines de largo alcance; objetivos de vastas proyecciones
2) безл. в знач. сказ. + дат. п. ( многого недостаёт) falta muchoдо утра́ ещё далеко́ — falta mucho para amanecer
- далеко не...мне до него́ далеко́ — me falta mucho para igualarle
••далеко́ превзойти́ — superar en mucho
заходи́ть (сли́шком) далеко́ — ir demasiado lejos, rebasar (en mucho) los límites
он далеко́ пойдёт — el irá lejos
далеко́ ходи́ть (иска́ть) не ну́жно — no es necesario ir (buscar) lejos
с э́тим (на э́том) далеко́ не уе́дешь — con esto no irás lejos
* * *тж. далёкозайти далеко́ в лес — internarse en el bosque
далеко́ позади́ — muy atrás
туда́ далеко́ (идти́) — (está) muy lejos
до́ дому ещё далеко́ — (hasta) la casa está lejos todavía, hasta la casa hay mucha distancia
далеко́ иду́щие це́ли — fines de largo alcance; objetivos de vastas proyecciones
2) безл. в знач. сказ. + дат. п. ( многого недостаёт) falta muchoдо утра́ ещё далеко́ — falta mucho para amanecer
- далеко не...мне до него́ далеко́ — me falta mucho para igualarle
••далеко́ превзойти́ — superar en mucho
заходи́ть (сли́шком) далеко́ — ir demasiado lejos, rebasar (en mucho) los límites
он далеко́ пойдёт — el irá lejos
далеко́ ходи́ть (иска́ть) не ну́жно — no es necesario ir (buscar) lejos
с э́тим (на э́том) далеко́ не уе́дешь — con esto no irás lejos
* * *advgener. (в пространстве и времени) lejos (тж. в знач. сказ.), (ìñîãîãî ñåäîñáà¸á) falta mucho -
84 далеко
далеко́malproksime, fore;\далеко от го́рода fore de urbo;\далеко за́ полночь longe post noktomezo.* * *тж. далёкозайти далеко́ в лес — internarse en el bosque
далеко́ позади́ — muy atrás
туда́ далеко́ (идти́) — (está) muy lejos
до́ дому ещё далеко́ — (hasta) la casa está lejos todavía, hasta la casa hay mucha distancia
далеко́ иду́щие це́ли — fines de largo alcance; objetivos de vastas proyecciones
2) безл. в знач. сказ. + дат. п. ( многого недостаёт) falta muchoдо утра́ ещё далеко́ — falta mucho para amanecer
- далеко не...мне до него́ далеко́ — me falta mucho para igualarle
••далеко́ превзойти́ — superar en mucho
заходи́ть (сли́шком) далеко́ — ir demasiado lejos, rebasar (en mucho) los límites
он далеко́ пойдёт — el irá lejos
далеко́ ходи́ть (иска́ть) не ну́жно — no es necesario ir (buscar) lejos
с э́тим (на э́том) далеко́ не уе́дешь — con esto no irás lejos
* * *тж. далёкозайти далеко́ в лес — internarse en el bosque
далеко́ позади́ — muy atrás
туда́ далеко́ (идти́) — (está) muy lejos
до́ дому ещё далеко́ — (hasta) la casa está lejos todavía, hasta la casa hay mucha distancia
далеко́ иду́щие це́ли — fines de largo alcance; objetivos de vastas proyecciones
2) безл. в знач. сказ. + дат. п. ( многого недостаёт) falta muchoдо утра́ ещё далеко́ — falta mucho para amanecer
- далеко не...мне до него́ далеко́ — me falta mucho para igualarle
••далеко́ превзойти́ — superar en mucho
заходи́ть (сли́шком) далеко́ — ir demasiado lejos, rebasar (en mucho) los límites
он далеко́ пойдёт — el irá lejos
далеко́ ходи́ть (иска́ть) не ну́жно — no es necesario ir (buscar) lejos
с э́тим (на э́том) далеко́ не уе́дешь — con esto no irás lejos
* * *advgener. a tiro de ballesta, muy allà -
85 использование
испо́льзованиеuz(ad)o, eluz(ad)o;utiligo (извлечение пользы).* * *с.utilización f, empleo m, aprovechamiento mиспо́льзование а́томной эне́ргии в ми́рных це́лях — utilización de la energía atómica con fines pacíficos
* * *с.utilización f, empleo m, aprovechamiento mиспо́льзование а́томной эне́ргии в ми́рных це́лях — utilización de la energía atómica con fines pacíficos
* * *n1) gener. empleo, explotación, utilización, aprovechamiento, valoración2) eng. aplicaciones, puesta a punto3) econ. aplicación, servicio, uso -
86 коммерческое предприятие
adj1) law. comercial, corporación especulativa, empresa especulativa, empresa lucrativa2) econ. empresa con fines de lucro, empresa con fines lucrativos, empresa de negocios, empresa mercantilDiccionario universal ruso-español > коммерческое предприятие
-
87 некоммерческое предприятие
Diccionario universal ruso-español > некоммерческое предприятие
-
88 потребительский кредит
adj1) gener. crédito del consumo, ventas a plazos2) econ. crédito al consumidor, crédito para el consumo, crédito para fines del consumo, préstamo para fines de consumo3) fin. préstamo de consumo -
89 мелочь
ж.2) ( о деньгах) (petite) monnaie f3) ( деталь) détail m4) ( пустяк) un rien, bagatelle f, vétille fжите́йские ме́лочи — choses f pl de la vie courante
••разме́ниваться на ме́лочи, по ме́лоча́м — se perdre en ( или dans les) détails, disperser ses efforts
* * *n1) gener. bris (полезного ископаемого), chose négligeable, détail, petite monnaie, vétille, bref, broutille, minutie, menu2) colloq. mitraille, ferraille, fretin, mégotage3) obs. monnaie de billon4) eng. fin (рудная, породная), menu (напр., угольная)5) construct. fines, produits fins6) mining. gravats, gravois, menu (рудная и т.п.)7) metal. fines brutes, menu (угольная, рудная, коксовая), menu débris (угольная, рудная, коксовая)8) simpl. petite friture9) argo. vaisselle, bigaille, broque, broquille -
90 тонко
1) ( тонкими ломтями) en tranches finesто́нко наре́зать сыр — couper du fromage en tranches fines
2) ( утончённо) finement, subtilementто́нко разбира́ться в чём-либо — s'y connaître en qch
••то́нко очи́ненный каранда́ш — crayon m bien taillé
* * *advgener. finement, délicatement, subtilement, fin -
91 тонколистовой дуо-стан
adjmetal. duo à tôles fines, laminoir duo à tôles finesDictionnaire russe-français universel > тонколистовой дуо-стан
-
92 мелкая фракция щебня
crushed rock fines, crushed stone finesРусско-английский научно-технический словарь Масловского > мелкая фракция щебня
-
93 Граница
- finis; confinium (arbor in confinio nata, in confinio furoris et sanitatis constitui); limes; terminus (termini possessionum); margo;• восточные =ы - fines (termini) orientales;
• до верхних границ леса - ad limites superiores silvarum;
• нижняя = вечных снегов - limes inferior nivis perpetuae;
• проводить, устанавливать границы - fines (imperii) terminare;
• переходить в своих произведениях должные границы - ultra legem tendere opus;
-
94 мелочь при отсеве дроссов
мелочь, получаемая при отсеве дроссов — dross fines
Русско-английский новый политехнический словарь > мелочь при отсеве дроссов
-
95 обработка дроссов
мелочь, получаемая при отсеве дроссов — dross fines
Русско-английский новый политехнический словарь > обработка дроссов
-
96 шлак от переработки медистых дроссов
мелочь, получаемая при отсеве дроссов — dross fines
Русско-английский новый политехнический словарь > шлак от переработки медистых дроссов
-
97 шлаковка от переработки медистых дроссов
мелочь, получаемая при отсеве дроссов — dross fines
Русско-английский новый политехнический словарь > шлаковка от переработки медистых дроссов
-
98 антрацитовый штыб
антрацитовый штыб
АШ
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
- АШ
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > антрацитовый штыб
-
99 буровая мелочь
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > буровая мелочь
-
100 коксик
коксик
Коксовая мелочь — кам.-уг. кокс крупностью 0-10 мм. К. используют как топливо и восстановитель при агломерации железных руд.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > коксик
См. также в других словарях:
FINES — (Heb. קְנָסוֹת, kenasot) are distinguishable from damages in that they are not commensurate with the actual amount of damage suffered, whether such damage has been sustained by tortious act or by breach of contract or by an offense (see also… … Encyclopedia of Judaism
Fines — Saltar a navegación, búsqueda Para idioma de Finlandia, véase Idioma finés. Para el plural de fin , véase Fin. Fines … Wikipedia Español
fines — [ fin ] n. f. pl. • 1973; « charbon » 1865; de 2. fin ♦ Techn. Granulat constitué d éléments de très petites dimensions, utilisé comme charge de remplissage pour augmenter la compacité du béton, d un sol, etc. ⊗ HOM. Fine, finn. ● fines nom… … Encyclopédie Universelle
Fines — ist der Nachname folgender Personen: Efraín David Fines Nevares (* 1981), bürgerlicher Name von Tito El Bambino, puerto ricanischer Musiker Fines bezeichnet folgende Ortschaften: Fines (Almería), eine Gemeinde in der spanischen Provinz Almería … Deutsch Wikipedia
finés — finés, sa ‘De Finlandia’. Referido a persona, se usa frecuentemente como sustantivo: «Aunque los fineses hablen de los suecos como si fueran imperialistas, en Suecia había campo, seguridad, futuro» (Padilla Jardín [Cuba 1981]). Como sustantivo… … Diccionario panhispánico de dudas
Fines — (lat.), 1) Grenze; daher 2) Grenzort u. 3) Standort; daher ad Fines, Name mehrerer alter Ortschaften in Gallien; vgl. Fismes … Pierer's Universal-Lexikon
fines — Monetary charges imposed upon individuals who have been convicted of a crime or a lesser offense. Dictionary from West s Encyclopedia of American Law. 2005. fines Monetary charges imposed upon individuals who ha … Law dictionary
fines — fines; su·per·fines; … English syllables
Fines — lat. germ.?, Ortsname: nhd. Fines (bei Arbon); Quelle: Ortsname (3. Jh.); Etymologie: Herkunft unbekannt … Germanisches Wörterbuch
finés — finés, sa adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. De un antiguo pueblo que se extendió por el norte de Europa y dio nombre a Finlandia: tribu finesa, muchacho finés. 2. Finlandés … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
finés — finés, sa (Del lat. Finnĭa, Finlandia). adj. Se dice del individuo de un pueblo antiguo que se extendió por varios países del norte de Europa, y el cual dio nombre a Finlandia, poblada hoy por gente de la raza finesa. 1. U. t. c. s.) 2.… … Diccionario de la lengua española