-
1 نسبيه
fin -
2 نهاية
نِهايَةٌ[ni'haːja]n f1) عَكْسُ بِدايَةٍ f fin◊نِهايَةُ السَّنَةِ — fin d'année
2) مَصيرٌ fin◊نِهايَةٌ مَريرَةٌ — fin amère
3) آخِرُ fin◊نِهايَةُ الرِّحْلَةِ — à la fin du voyage
♦ في النِّهايَةِ à la fin♦ في نِهايَةِ الأَمْرِ finalement♦ في نِهايَةِ المَطافِ en fin de compte♦ لِكُلِّ بِدايَةٍ نِهايَةٌ Chaque chose a sa fin. -
3 غاية
غايَةٌ['ɣaːja]n fa هَدَفٌ m but◊حَقَّقَ غايَتَهُ — Il a réalisé son but.
b نِهايَةٌ f fin◊غايَةُ المَطافِ — en fin de compte
c حَتّى jusqu'à◊لِغايَةِ آخر السَّنَةِ — jusqu'à la fin de l'année
♦ الغايَةُ تُبَرِّرُ الوسيلَةَ La fin justifie les moyens.♦ سِرِّيٌّ للغايَةِ top secret♦ في غايَةِ الآهَمِّيَّةِ de très haute importance -
4 إجتث
إِجْتَثَّ[ʔiʒ'taθːa]v1) إقْتَلَعَ arracher, extraire◊إجتثَّ المزارعُ الشجرةَ — Le fermier a arraché l'arbre.
2) قَضى عَلى mettre fin à, combattre, exterminer◊إِجْتَثَّ الفِسادَ — Il a mis fin à la corruption.
-
5 إختتام
إخْتِتامٌ[ʔixti'taːm]n mإنهاءٌ f fin◊إختتام السنةِ الدِّراسِيَّةِ — la fin de l'année scolaire
-
6 إنتهاء
إِنْتِهاءٌ[ʔinti'haːʔ]n mنِهايَةٌ f fin◊سافَرَ بعدَ انتِهاءِ الحَرْبِ — Il est parti à la fin de la guerre.
-
7 إنقضاء
إِنْقِضاءٌ[ʔinqi'dʼaːʔ]n mإِنْتِهاءٌ f fin◊إِنْقِضاءُ فَصْلِ الشِّتاءِ — la fin de l'hiver
-
8 إنقضى
إِنْقَضَى[ʔinqa'dʼaː]vإِنْتَهى prendre fin◊إِنْقَضى العُمْرُ — La vie a pris fin.
-
9 ختام
خِتامٌ[xi'taːm]n mنِهايَةٌ f fin◊خِتامُ الحَفْلَةِ — fin de la fête
♦ مِسْكُ الخِتامِ heureux dénouement◊أفْضَلُ شَيءٍ في الخِتامِ — happy end
-
10 رفيع
رَفيعٌ[ra'fiːʔʼ]1) دَقيقٌ m fin◊خَيْطٌ رَفيعٌ — fil fin
2) عالي القَدْرِ de haut niveau◊مَقامٌ رَفيعٌ — de rang élevé
♦ وِسامٌ رَفيعٌ décoration f honorifique -
11 مستدق
-
12 ناعم
ناعِمٌ['naːʔʼim]1) أَمْلَسُ m/f lisse◊سَطْحٌ ناعِمٌ — surface lisse
2) رَقيقٌ m doux◊كَلامٌ ناعِمٌ — des mots doux
♦ رَمْلٌ ناعِمٌ sable fin♦ مِلْحٌ ناعِمٌ sel de table fin -
13 آخر
ultime; terminaison; seconde; second; liséré; finals; finale; final; fin; extrême; dernier; bordure; autre -
14 ختام
tampon; fin; bout -
15 دقيق
ténue; ténu; subtile; subtil; stricte; strict; sourcilleux; sourcilleuse; scabreux; scabreuse; régulière; régulier; précise; précis; ponctuelle; ponctuel; ouvragée; ouvragé; mouture; mince; mignarde; mignard; menue; menu; grêle; fine; fin; fécule; farine; délié; délicat; consciencieux; consciencieuse; chiffon; capillaire -
16 رشيق
vive; vif; vénuste; svelte; preste; leste; ingambe; fuselée; fuselé; fin; féline; félin; élégante; élégant; distingué; alerte; agile; adroite; adroit -
17 رقيق
serve; serf; scarieux; scarieuse; raffinée; raffiné; mollet; moelleux; mince; mimi; menue; menu; lisse; fluette; fluet; fine; fin; esclave; douillette; douillet; distingué; délicat; chiffon; caressant; zéphyrienne; zéphyrien; ténue; ténu -
18 طرف
terminaux; terminale; terminal; sommité; rebord; racée; racé; pourtour; organe; oeil; membrure; membre; marge; manucurer; inconstante; inconstant; fin; ferret; extrémité; clignement; bout -
19 غاية
terme; propos; objective; objectif; fin; extrême; cible; but; bout -
20 مصير
sort; intestine; intestin; fin; fatalité; étoile; destinée; destin; boyau
См. также в других словарях:
fin — 1. (fin) s. f. 1° Celle des deux extrémités où une chose cesse d exister, en parlant soit de l espace, soit de la durée. L espace n a ni commencement ni fin. • Je hais les pièces d éloquence Hors de leur place et qui n ont point de fin, LA… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
fin — sustantivo masculino 1. Parte o momento en que termina una cosa: Se fueron a Granada de viaje de fin de curso. El interrogatorio puso fin a sus sospechas. Esa novela trata sobre el fin del mundo. El espectáculo dio fin a las diez. Esa discusión… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
fin — (Del lat. fīnis). 1. amb. Término, remate o consumación de algo. U. m. en m.) 2. m. Límite, confín. 3. Objeto o motivo con que se ejecuta algo. fin de fiesta. m. Espectáculo extraordinario después de una función. 2. Final notable, por lo común… … Diccionario de la lengua española
Fin — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. FIN, sigle de trois lettres, est un code, qui signifie : Finlande, selon la norme ISO 3166 1 alpha 3 (liste des codes pays), selon la liste des codes … Wikipédia en Français
Fin — Saltar a navegación, búsqueda Fin viene del latín finis , (finito). Se refiere a la culminación de cualquier cosa que se esté llevando a cabo, siempre que se haya iniciado con un propósito que no se haga eterno, ya que en ese caso se llegaría a… … Wikipedia Español
Fin.K.L — Saltar a navegación, búsqueda Fin.K.L Información personal Origen Corea del Sur … Wikipedia Español
fin — 1. ‘Término o acabamiento’: «Era el fin del verano» (CInfante Habana [Cuba 1986]); y ‘objetivo o finalidad’: «El fin no justifica los medios» (Muñiz Tragicomedia [Esp. 1980]). Aunque su uso en femenino era muy habitual en la lengua antigua, hoy,… … Diccionario panhispánico de dudas
Fin — Fin, n.[OE. finne, fin, AS. finn; akin to D. vin, G. & Dan. finne, Sw. fena, L. pinna, penna, a wing, feather. Cf. {pen} a feather.] 1. (Zo[ o]l.) An organ of a fish, consisting of a membrane supported by rays, or little bony or cartilaginous… … The Collaborative International Dictionary of English
FIN — may refer to:* (ISO 3166 1 alpha 3 code: FIN), a Nordic country in Europe * FASB Interpretation Number, an identifier for documents published by the Financial Accounting Standards Board * Federazione Italiana Nuoto, the Italian Swimming… … Wikipedia
Fin. K.L — Fin.K.L Fin. K.L. est un groupe de K pop sud coréen. Fin. K.L. signifie Fine Killing Liberty qui, bizarrement traduit, signifie « les filles qui vont en terminer avec les atteintes à la liberté. » Le nom a été choisi par la maison de… … Wikipédia en Français
Fin. K.L. — Fin.K.L Fin. K.L. est un groupe de K pop sud coréen. Fin. K.L. signifie Fine Killing Liberty qui, bizarrement traduit, signifie « les filles qui vont en terminer avec les atteintes à la liberté. » Le nom a été choisi par la maison de… … Wikipédia en Français