-
21 مقدور
sort; fin; fatidique; fatals; destinée; destin -
22 موت
trépas; occire; morte; mort; létalité; fin; estourbir; deuil; descendre; décès; crève -
23 نهاية
terminaison; termes; terme; summum; limite; limitative; limitatif; fin; extrémité; extrême; épilogue; dénoûment; dénouement; bout; aboutissement -
24 أول
I أوَّلَ['ʔawːala]vفَسَّرَ interpréter, expliquer◊أَوَّلَ الجُمْلَةََ — Il a expliqué la phrase.
II أَوَّلُ['ʔawːal]عَكْسُ آخِرُ m premier◊أَوَّلُ رَئيسٍ — le premier président
♦ في أَوَّلِ الأَمْرِ dès le début♦ أَوَّلِ أَمْسِ avant-hier♦ مِن أوَّلِهِ إلى آخِرِهِ du début à la fin -
25 إستعمار
إِسْتِعْمارٌ[ʔistiʔʼ'maːr]n mإحتلال ُ دَوْلَةٍ أُخْرى وَحُكْمُها f colonisation◊إِنْتَهَى عَهْدُ الاسْتِعْمارِ — L'ère de la colonisation a pris fin.
♦ إستعمار ٌ اقْتِصادِيٌّ impérialisme économique m♦ إسْتِعْمارٌ فِكْرِيٌّ impérialisme intellectuel -
26 إفطار
إفْطارٌ[ʔif'tʼaːr]n m1) طَعامُ الصَّباحِ m petit-déjeuner◊تناولتُ إفطاري — J'ai pris mon petit-déjeuner.
2) طعامُ الصّائِِم m le repas qui rompt le jeûne◊تناولَ الصائِمُ إفطارَهُ — Le jeûneur a rompu son jeûne.
♦ مَدْفَعُ الإفطار le coup de canon qui annonce le début ou la fin du jeûne de Ramadan -
27 بغى
بَغَى[ba'ɣaː]v1) ظَلَمَ tyraniser, persécuter◊بَغى الحاكِمُ — Le dirigeant était tyrannique.
2) أَرادَ désirer◊ماذا تَبْغي من وراءِ ذلك؟ — Que désires-tu en fin de compte ?
3) عمل بالزنا se prostituer◊بَغَتِ المَرْأَةُ — Cette femme était une prostituée.
-
28 بغية
بُغْيَةٌ['buɣja]n f1) طَلَبٌ souhait m, objet de désir m◊العَدْلُ بُغْيَتُهُ — La justice est l'objet de son désir.
2) طَلَباً لِـ désireux de, aspirant à◊بُغْيَةَ تَحْسينِ العُلاقاتِ — désireux d'améliorer les relations
♦ بَغْيَةَ وَضْعِ حَدٍّ لِـ مِنْ أَجْلِ إِنْهاءِ désireux de mettre fin à -
29 تنسك
تَنَسَّكَ[ta'nasːaka]vتَزَهَّدَ وَتَعَبَّدَ vivre en ermite◊تَنَسَّكَ في آخِرِ حياتِهِ — Il a vécu en ermite à la fin de sa vie.
-
30 ثاقب
ثاقِبٌ['θaːqib]صائِبٌ m fin, clairvoyant, subtil◊رأْيٌ ثاقِبٌ — opinion subtile
♦ ثاقِبُ النَّظَر ذو بَصيرَةٍ avisé, perspicace -
31 خاتمة
خاتِمَةٌ['xaːtima]n fنِهايَةٌ fin f, conclusion f◊خاتِمَةُ الكِتابِ — épilogue m d'un livre
-
32 شاعر
شاعِرٌ['ʃaːʔʼir]n mناظِمُ الشِّعْرِ m poète◊شاعِرٌ مُبْدِعٌ — poète créatif
♦ شاعِرٌ حَديثٌ poète contemporain♦ شاعِرٌ قَديمٌ poète ancien♦ شاعِرُ القَبيلَةِ poète de la tribu♦ شاعِرٌ مُخَضْرَمٌ poète de la fin de l'époque pré-islamique et du début de l'époque islamique♦ شاعِرُ البَلاطِ poète de cour -
33 شاف
شافٍ['ʃaːfin]1) مُداوٍ m curatif, guérisseur◊دَواءٌ شافٍ — médicament curatif
2) مُقْنِعٌ m convaincant, persuasif◊جَوابٌ شافٍ — une réponse convaincante
-
34 شفاف
شَفّافٌ[ʃaf'ːaːf]رَقيقٌ m transparent, fin◊ثَوْبٌ شَفّافٌ — robe transparente
♦ وَرَقٌ شَفّافٌ papier-calque -
35 صاف
صافٍ['sʼaːfin]1) نَقِيٌّ m clair◊ماءٌ صافٍ — eau claire
2) صَحْوٌ m ensoleillé◊جَوٌّ صافٍ — beau temps
♦ الأَجْرُ الصّافي salaire net♦ الدَّخْلُ الصّافي revenu net♦ الرِّبْحُ الصّافي bénéfice net♦ الوَزْنُ الصّافي poids net -
36 طاف
I طافٍ['tʼaːfin]عائِمٌ m flottant◊وُجِدَت جُثَّةٌ طافِيَةٌ عَلى وَجْهِ الماءِ — Un cadavre a été retrouvé flottant à la surface de l'eau.
II طافَ['tʼaːfa]v1) دارَ tourner au tour◊طافَ الحُجّاجُ بالكَعْبَةِ — Les pèlerins ont tourné au tour de la Kaaba.
2) تَجَوَّلَ voyager, se promener◊طافَ في العالَمِ — Il a voyagé dans le monde.
-
37 عرض
I عَرَّضَ['ʔʼarːadʼa]v1) جَعَلَهُ عَريضًا élargir◊عَرَّضَ الطَّريقَ — élargir une route
2) جَعَلَهُ هَدَفًا soumettre à◊عَرَّضَهُ إلى الانْتِقادِ — Il l'a soumis à la critique.
♦ عَرَّضَ بِفُلانٍ أَعابَهُ exposer qqn à♦ عَرَّضَ نَفْسَهُ للخَطَرِ Il s'est exposé au danger.II عَرْضٌ['ʔʼardʼ]n m1) عَكْسُ طولٍ f largeur◊عَرْضُ النَّهْرِ عَشْرَةُ أَمْتارٍ — Le fleuve est large de dix mètres.
2) أَداءٌ m spectacle◊عَرْضٌ مَسْرَحِيٌّ رائِعٌ — un spectacle théâtral splendide
3) إِقْتِراحٌ f proposition◊قَدَّمَ عَرْضًا لِحَلِّ المُشْكِلَةِ — Il a fait une proposition pour mettre fin au problème.
♦ عَرْضُ الأَزْياءِ revue f de mode♦ خَطُّ العَرْضِ latitude f♦ العَرْضُ والطَّلَبُ l'offre et la demande♦ دورُ العَرْضِ salles de représentationIII عِرْضٌ['ʔʼirdʼ]n mشَرَفُ العائِلَةِ m honneur◊صانَ عِرْضَهُ — conserver son honneur
♦ هَتْكُ العِرْضِ profaner l'honneur deIV عَرَضَ[ʔʼa'radʼa]v1) أَظْهَرَ exposer◊عَرَضَ لَوْحاتِهِ — Il a exposé ses tableaux.
2) طَرَحَ présenter◊عَرَضَ القَضِيَّةَ للنِّقاشِ — Il a présenté la question dont il faut débattre.
3) إِقْتَرَحَ proposer◊عَرَضَ عَلَيْها الزَّواجَ — Il lui a proposé de l'épouser.
♦ عَرَضَ لَهُ عارِضٌ Il s'est heurté à une difficulté.V عُرْضٌ['ʔʼurdʼ]n m1) وَسَطٌ m milieu◊عُرْضِ البَحْرِ — en pleine mer
2) سَفْحٌ m versant◊عُرْضُ الجَبَلِ — le versant de la montagne
♦ ضَرَبَ بِهِ عُرْضَ الحائِطِ Il s'est complètement désintéressé de lui.VI عَرَضٌ[ʔʼa'radʼ]n mدلالَةٌ عَلى المَرَضِ m symptôme◊أَعْراضُ المَرَضِ — les symptômes de la maladie
♦ عَرَضُ الدُّنْيا متاعُ الدُّنْيا les biens de ce monde -
38 عطلة
عُطَْلَةٌ['ʔʼutʼla]n fفُرْصَةٌ congé m, vacances f pl◊عَطْلَةٌ مَدْرَسِيَّةٌ — vacances scolaires
♦ عُطْلَةٌ صَيْفِيَّةٌ vacances d'été, les grandes vacances♦ عُطْلَةُ الأَعْيادِ congés fériés♦ عُطْلَةٌ مَرَضِيَّةٌ congé de maladie♦ عُطْلَةُ نِهايَةِ الأُسْبوعِ week-end m, congé de fin de semaine -
39 فطر
I فُطْرٌ['futʼr]n mفُقُعٌ m champignon◊أَكَلْنا صَحْنًا منَ الفُطْرِ — Nous avons mangé une assiette de champignons.
II فِطْرٌ['fitʼr]n mإِفْطارٌ f rupture du jeûne◊عيدُ الفِطْرِ — fête de la fin du jeûne
♦ عيدُ فِطْرٍ مُبارَكٍ la fête de la rupture du jeûne de Ramadan -
40 فنجان
فِنْجانٌ[fin'ӡaːn]n mكأسٌ صَغيرَةٌ f tasse◊فِنْجانُ قَهْوَةٍ — une tasse de café
♦ فِنْجانُ شايٍ une tasse de thé♦ زَوْبَعَةٌ في فِنْجانٍ une tempête dans un verre d'eau♦ قارِئَةُ الفِنْجانِ qui lit dans le marc de café
См. также в других словарях:
fin — 1. (fin) s. f. 1° Celle des deux extrémités où une chose cesse d exister, en parlant soit de l espace, soit de la durée. L espace n a ni commencement ni fin. • Je hais les pièces d éloquence Hors de leur place et qui n ont point de fin, LA… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
fin — sustantivo masculino 1. Parte o momento en que termina una cosa: Se fueron a Granada de viaje de fin de curso. El interrogatorio puso fin a sus sospechas. Esa novela trata sobre el fin del mundo. El espectáculo dio fin a las diez. Esa discusión… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
fin — (Del lat. fīnis). 1. amb. Término, remate o consumación de algo. U. m. en m.) 2. m. Límite, confín. 3. Objeto o motivo con que se ejecuta algo. fin de fiesta. m. Espectáculo extraordinario después de una función. 2. Final notable, por lo común… … Diccionario de la lengua española
Fin — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. FIN, sigle de trois lettres, est un code, qui signifie : Finlande, selon la norme ISO 3166 1 alpha 3 (liste des codes pays), selon la liste des codes … Wikipédia en Français
Fin — Saltar a navegación, búsqueda Fin viene del latín finis , (finito). Se refiere a la culminación de cualquier cosa que se esté llevando a cabo, siempre que se haya iniciado con un propósito que no se haga eterno, ya que en ese caso se llegaría a… … Wikipedia Español
Fin.K.L — Saltar a navegación, búsqueda Fin.K.L Información personal Origen Corea del Sur … Wikipedia Español
fin — 1. ‘Término o acabamiento’: «Era el fin del verano» (CInfante Habana [Cuba 1986]); y ‘objetivo o finalidad’: «El fin no justifica los medios» (Muñiz Tragicomedia [Esp. 1980]). Aunque su uso en femenino era muy habitual en la lengua antigua, hoy,… … Diccionario panhispánico de dudas
Fin — Fin, n.[OE. finne, fin, AS. finn; akin to D. vin, G. & Dan. finne, Sw. fena, L. pinna, penna, a wing, feather. Cf. {pen} a feather.] 1. (Zo[ o]l.) An organ of a fish, consisting of a membrane supported by rays, or little bony or cartilaginous… … The Collaborative International Dictionary of English
FIN — may refer to:* (ISO 3166 1 alpha 3 code: FIN), a Nordic country in Europe * FASB Interpretation Number, an identifier for documents published by the Financial Accounting Standards Board * Federazione Italiana Nuoto, the Italian Swimming… … Wikipedia
Fin. K.L — Fin.K.L Fin. K.L. est un groupe de K pop sud coréen. Fin. K.L. signifie Fine Killing Liberty qui, bizarrement traduit, signifie « les filles qui vont en terminer avec les atteintes à la liberté. » Le nom a été choisi par la maison de… … Wikipédia en Français
Fin. K.L. — Fin.K.L Fin. K.L. est un groupe de K pop sud coréen. Fin. K.L. signifie Fine Killing Liberty qui, bizarrement traduit, signifie « les filles qui vont en terminer avec les atteintes à la liberté. » Le nom a été choisi par la maison de… … Wikipédia en Français