-
41 komme
4приходи́ть; приезжа́ть; прибыва́тьkómme gående — прийти́ пешко́м
kómme kǿrende — прие́хать
kómme for sent — опозда́ть
hvordán kómmer jeg til...? — как мне пройти́ к...?
kómme af (med ngn, ngt) — отде́лываться, избавля́ться от кого́-л., чего́-л.
kómme igén — возвраща́ться
kómme ind ; kom ind! — войди́те!
kómme sámmen — обща́ться
kómme ved — каса́ться, име́ть отноше́ние
det kómmer ud på ét — всё равно́, безразли́чно
* * *advent, arrive, come, get, put* * *I. (et)( nærmen sig) approach ( fx the approach of night (, winter));( ankomst) coming ( fx the coming of winter), arrival.II. vb (kom, kommet)( især: hen til den talende, til det sted man tænker på) come ( fx come here! come to my house; are you coming to the dance?);( nå frem; blive hensat i) get ( fx get to London, get home, he got here at last; get into a better temper),( ankomme) arrive ( fx the guests will arrive soon; arrive in London(, at a place)),( komme på besøg) call;( hælde) pour;( smøre) spread ( fx glue (, paint) on something);[ forskellige forbindelser:][ nu kommer jeg!] coming![ komme nærmere] approach, come (, get) closer;(se også nærme sig);[ kom så da!] come on![ med sig:][ komme sig] improve,T pick up,( blive rask) recover, get well;[ komme sig af] recover from ( fx an illness, a shock, a surprise), get over ( fx an illness, a disappointment, a shock, a surprise);(dvs bliver kvikkere) you are coming on!(se også kommende);[ med præp og adv:][ komme `af](mar: komme af grunden) come off, get off;[` komme af]( skyldes) come from, be due to,( nedstamme fra) come of,( om ord: afledes af) be derived from;[ hvoraf kommer dette?] why is this?[ komme af med] get rid of;[ kom an!] come on![ komme an på] depend on ( fx it depends on the weather);(dvs afhænger af omstændighederne) that depends;[ det er karakteren det kommer an på] it's the character that matters (el.counts);[ det kommer an på dig] it depends on you, it is up to you;[ komme bag på én] take somebody by surprise;[ komme bort] get off, get away,(om brev etc også) go astray;[ komme bort fra] get away from;( utilsigtet) stray from ( fx the subject);(dvs benægte) there is no denying it;[ komme efter](dvs følge på) follow, succeed, come after,( komme for at hente) come for, call for;(dvs opdage) find out, get on to,( lære) pick up;[ jeg skal komme efter ham!] I'll be after him!( om sag) come on;[ komme foran] get in front,(ved konkurrence etc) get ahead, take the lead;[ komme forbi] pass (by);( slippe forbi) get past;[` komme fra] come from ( fx Germany, the working class);(dvs et arbejde) he made a good job of it,( ulykke) he escaped unhurt,( vovestykke) he got away with it;[ det var det jeg kom fra] as I was saying; as I was going to say;(se også levende);[ komme frem] come out, appear,( komme videre) get on;( bane sig vej) make one's way,( i verden) get on, rise;( til bestemmelsessted) get through, get there;( røbes) be revealed, become known;[ jeg kunne hverken komme frem eller tilbage] I was stuck;[ komme frem af] emerge from;[ komme frem med] put forward,T come up with ( fx a plan, a suggestion),( afsløre, F) disclose;[ komme fri](af lænker etc) get free;( hvis man sidder fast) get loose;( i fodbold) get clear;[ komme fri af] get loose from,F disengage (el. extricate) oneself from;[ komme hen til] come up to;[ komme hos Smith] be often at the Smiths,F be a frequent guest at Smith's;[ komme i avisen] get into the papers;[ komme i himlen] go to heaven;[ komme i mål], se ndf: komme ind;[ komme i tre oplag (, udgaver)] run into three printings (, editions);[ komme igen] come back, return,( betale sig) pay in time;[ jeg kommer igen en anden gang] I'll call again (another time);[ komme igennem] get through; pass;[ komme igennem med et forslag] get (el. carry el. put) a proposal through;[ komme ind] enter; come (, get) in ( fx come in! we couldn't get in);( om tog) come in, arrive;(fig: i diskussion) come in;( i sport) get in, finish ( fx he finished third);[ komme ind i] enter;( sætte sig ind i) acquaint oneself with;( i samtale) get on to a subject;( berøre) touch on a subject;[ komme nærmere ind på sagen] go into detail;(dvs blive taget med) be included,( slutte sig til andre) join;[` komme med](dvs bringe) bring ( fx the milkman brings milk every day);( fremkomme med) come up with ( fx the right answer, a solution);( ytre) make ( fx a remark; make rude remarks about, make no protest), say ( fx a few words),F utter ( fx protests);[ komme med en forklaring] give an explanation;[ han kom ikke med nogen forklaring] he offered no explanation;[ komme om ved](også fig) get around;[( søge at) komme nemt om ved det] cut a corner; cut corners;[ komme op] get up;( om planter) come up;( om teaterstykke) be put on;[ komme op at skændes] quarrel;[ komme op at slås] come to blows;[ komme op i et fag] be examined in a subject;(se også år);[ komme op på et stort tal] reach a big figure;(se også side);[ komme ovenpå], se ovenpå;[ komme over]( passere) get over ( fx the road, a wall),(fig: overvinde) get over ( fx a difficulty),F overcome, surmount ( fx a difficulty);( komme sig af) get over, recover from ( fx an illness, a shock; he'll soon get over it);( om stemning: gribe) come over ( fx a feeling of hopelessness came over us; what has come over him?);(se også ånd);[ komme overens], se overens;[ komme `på]( blive trykt i blad) be put in;( erindre) think of, remember;[` komme på][ komme på holdet] be included in (el. selected for el. put on) the team;[ jeg kan ikke komme på navnet] I can't think of the name, the name escapes me;[ hvordan kommer du dog på det?] what made you think of that? how did you get that idea?[ komme sammen] meet, come together;( omgås) see each other,F associate with each other;( om par) go out;( omgås) see,F associate with,( om par) go out with,T date ( fx he is going out with (, dating) Vera);( også) he has got a girl friend;[ komme til] come to, arrive at ( fx a place),(se også tur);( erhverve) come by ( fx how did you come by that money?),F obtain;[ der kom andre ` til] they were joined by others,( overraskende) others turned up;[ lad mig komme ` til!] let me (have a go)![ komme til middag (, te etc)] come to dinner (, tea etc);[ komme til penge] come by some money,( ved arv) come into money;( tilfældigt) happen to do something, chance to do something,( uheldigvis) do something by accident;( efterhånden) come (el. get) to do something ( fx I had come (el.got) to hate him);( i fremtiden) will do something ( fx the prices will be higher),( nødvendigvis) will have to do something ( fx you will have to change it);[ han kom til at sige at] he chanced to say that, by mistake he said that,( røbede) he blurted out that;[ han kom aldrig til at se hende mere] he never saw her again;F he was never to see her again;[ når alt kommer til alt] after all;[ når han kan komme til det] when he has a chance;[ det kom til forsoning (, til slag)] there was a reconciliation (, a battle);[ komme noget til] get hurt, be injured;( fatte sig) recover,( efter bevidstløshed) come round, come to oneself;[ komme tilbage] get (, come) back, return;[ komme ud] come out, get out,(se også II. udkomme);( i lotteri) his number came up;[ han kommer meget ud] he goes out a great deal;[ der kom intet ud af planen] the plan came to nothing; nothing came of the plan;[ der kom ikke ret meget ud af det] it did not come to much;(se også sted);[ hvad skal der komme ud af dette?] how is this going to end?[ komme ud af det med] get on with;(se også ud);[ komme ud for] meet with ( fx an accident, criticism, opposition);[nummeret er kommet ud med £500] the number has won £500;( klare) manage;[ komme ud på ét] come to the same thing; be all one;(dvs benægte) there is no denying it (el. getting round it);[ man kan ikke komme uden om at] one cannot ignore that, there is no getting away from the fact that, there is no denying that;[ komme hinanden ved] care about each other;( betyde noget for) matter to each other;[ hvad kommer det dig ved?] what business (el. concern) is that of yours?[ det kommer ikke dig ved] it is no business (el. concern) of yours, it is none of your business;[ det kommer ikke sagen ved], se sag. -
42 kunstløber
( skøjteløber) figure skater. -
43 kunstskøjteløb
sg - kúnstskøjteløbetфигу́рное ката́ние (на конька́х)* * *figure skating. -
44 kæmpeskikkelse
gigantic figure. -
45 landskendt
adj known throughout the country; national ( fx figure, politician);F of nationwide fame. -
46 lededukke
jointed doll;( kunstners) lay figure. -
47 liggende
* * *adj lying,( på maven) prone,F prostrate,( på ryggen, F) supine;(her.) couchant ( fx a lion couchant);[ blive liggende] stay ( fx you had better stay in bed; the snow didn't stay);( blive efterladt) be left ( fx the money was left on the table);( om legeme i bevægelse) come to rest ( fx the ball came to rest on the roof);F he (fell and) did not rise again;[ lade blive liggende] leave;[ en liggende skikkelse] a reclining (, supine, prostrate) figure;[ i liggende stilling] lying down,( på maven) in a prone position ( fx fire a shot in a proneposition);(se også gæst). -
48 mannequin
sg - manneqúinen, pl - manneqúiner1) манеке́нщица ж2) манеке́н м* * *(en -er) model;( voksmannequin) dummy;( lededukke) lay figure;[ gå mannequin] model. -
49 nul
love, naught, nil, nobody, nothing, nought, zero* * *(et -ler) nought ( fx the figure 1000 has three noughts in it; twice nought is nought; four point nought three (4.03)),( fagligt) zero ( fx three zeros; zero degrees; the quotient of zero and any nonzero number is zero),(am) naught, zero;(i telefonnummer etc) 0,(am) zero;(i fodbold etc) nil ( fx they won 2-0 = two nil),(am) zero;( i tennis, badminton etc) love ( fx 30-0 = thirty love);( karakter) nought;( nulpunkt) zero ( fx the thermometer stands at zero);( om person) nobody ( fx he is just a nobody),F nonentity;adj no... at all, absolutely no ( fx absolutely no chance); zero ( fxzero growth; 633 indictments resulted in zero convictions); nil ( fxnil growth);(NB 0,07 skrives.07 el. 0.07 og læses: nought point nought seven);[ i løbet af nul komma nul (el. fem)] in no time;[ lig nul](fig) nil ( fx his influence is nil). -
50 nøgleperson
key figure. -
51 nøgleskikkelse
key figure. -
52 optræde
act, figure, play* * *vb( vise sig) appear;( på scenen) appear, act, perform;( om dresserede dyr) perform;( opføre sig teatralsk) pose, act a part;( om barn: være uartigt) play up;[ de optrædende] the performers,( skuespillerne) the actors;( opføre sig) behave ( fx with tact); be ( fx careful, provocative, resolute, rude);( forekomme) occur ( fx this disease does not occur in Denmark), be found;[ optræde for første gang] make one's début,( om fænomen, sygdom etc) occur for the first time;( om sygdom) be mild, be benign;[ med præp:][ optræde med](dvs sammen med) appear with,(om " stjerne") costar with;( udføre) do ( fx conjuring tricks);[ optræde med et nummer] do an act (, a turn);[ optræde på éns vegne] represent somebody, act for somebody. -
53 pauseklovn
fill-in;(fig) comic figure. -
54 person
audio-typist, caller, character, dependant, individual, lowlander, martyr, megalomaniac, person, southerner, straggler, toast* * *(en -er) person;( i skuespil, roman etc) character;(gram.) person;[ personerne]( overskrift til personliste) characters,( i skuespil også) the persons of the play, dramatis personae;[ 6-personers bil] six-seater;[ for min person] for myself, personally;[ offentlig person] public figure;[ i egen høje person] in person, personally;(se også anseelse). -
55 personlighed
character, make-up, personality* * *(en -er)( egenskab) personality, individuality;( karakter, betydelig personlighed) character ( fx tell a person's character from his handwriting; a historical character);( fremstående person) personality,(glds el. ironisk) personage;( bemærkninger) personalities, personal remarks;[ han er en personlighed] he has personality;[ en offentlig personlighed] a public figure;[ en stærk personlighed] a man (, woman) of strong character, a forceful personality;[ gå over til personligheder] get personal. -
56 plastisk
adj plastic ( fx arts);( formfuldendt) beautifully modelled ( fx figure), finished;( let at forme) plastic ( fx clay);[ plastisk kirurgi] plastic surgery;[ plastisk operation] plastic operation;[ plastisk træ] plastic wood. -
57 porcelænsfigur
porcelain (el. china) figure (el. statuette);F porcelain (el. china) figurine. -
58 pris
award, cost, forfeit, price, prize, value* * *I. (en -er)( krævet betaling også) charge ( for for, fx what is the charge for a telephone call? higher telephone charges); terms pl ( fx sell at reasonable terms; if your terms are competitive); quotation ( fxplease send us your quotation for...);( for befordring) fare;( prismærke) price label, price tag,( prisskilt i vindue) show card;[ med vb:](fig) pay the price for;[ bære prisen] be best;[ forlange for høje priser] charge too much, overcharge;T rip them off;(fig: man får ikke noget gratis) you don't get something for nothing;[ opgive prisen på] quote a price for;[ spørge om prisen på] ask the price of;T price ( fx price it in a number of shops before you buy it);[ sætte pris på] value ( fx he valued her skill as a nurse);[ sætte stor pris på] value highly;[ sætte en pris på éns hoved] set a price on somebody's head;[ med præp:][ for enhver pris] at any price,(fig også) at all costs;[ ikke for nogen pris] not at any price,(fig også) on no account;[ for halv pris] at half price;[ i 1983 priser] at 1983 prices;[ udtrykt i faste priser] expressed in constant prices;[ til en pris af] at a price of;[ give til pris for], se prisgive;(se også nedsat).II. (en)[ synge éns pris] sing somebody's praises;[ til éns pris] in praise of somebody.III. (en)( snustobak) pinch of snuff. -
59 pæn
comely, nice, pretty, tidy, trim* * *adj nice ( fx face, dress),( pæn og ordentlig) neat ( fx figure, handwriting);( god) good ( fx result), decent,( ganske god) pretty good, quite good ( fx quite a good result), fair;( velopdragen) nice,( som omsagnsled) good form ( fx it is not good form to reach across the table);( ret stor) nice, tidy ( fx a tidy sum),(F: stor) handsome ( fx sum);[ det er pænt af dig] it is very kind (el. nice) of you;[ hvor var det pænt af dig at komme] how nice of you to come;[ pæne mennesker] respectable (el. nice) people;[ ren og pæn] nice and clean;[ han klarer sig rigtig pænt] he is doing quite well;[ opføre sig pænt] behave well;[ pæn i tøjet, pænt klædt] nicely (, neatly) dressed;(mods arbejdstøj etc) his good clothes;( søndagstøj) his best clothes;[ vis dig fra din pæne side] be on your best behaviour. -
60 rest
oddment, remainder, remains, remnant, residue* * *(en -er) remainder ( fx of one's life, of the year, of a company, of a debt); rest;( NB det engelske ord rest bruges kun i bestemt form, fx you can keep the rest);( tilbagebleven smule) remnant ( fx of an old custom, of strength);( i regnestykke) remainder ( fx add the remainder to the original figure);( tøjrest) remnant;( restbeløb) balance;(kem) residue, residuum;[ resten] the rest, what is left,(mindre alm) the remainder;(T & am) the balance,( om personer) the rest, the others; the remainder;[ rester] remains ( fx of a building, of a past civilization; of a meal);( smårester, især stofrester) remnants ( fx buy carpet remnants);( stumper) scraps ( fx of metal, of paper);( madrester) remains,(T, ofte neds) leavings,( som skal bruges senere) leftovers;(kem) residues ( fx pesticide residues in food);[ jordiske rester] mortal remains;[ sørgelige rester] sad remains;( ubetydelige) sad remnants ( fx of former glory);[ for resten] incidentally, as it happens ( fx as it happens he is my brother), as a matter of fact,( apropos) incidentally, by the way ( fx by the way, are you coming tonight?), that reminds me,( for den sags skyld) for that matter ( fx it was not a bad idea,for that matter),( desuden) besides;[ blive til rest] be left (over), remain;[ have (, få) noget til rest] have something left;[ stå til rest] remain.
См. также в других словарях:
figure — [ figyr ] n. f. • Xe; lat. figura « forme » I ♦ 1 ♦ Vx Forme extérieure d un corps. ⇒ aspect. Des outils « dont il ne connaît ni l usage, ni le nom, ni la figure » (La Bruyère). ♢ Mod. N avoir plus figure humaine : être si mal en point que la… … Encyclopédie Universelle
figuré — figure [ figyr ] n. f. • Xe; lat. figura « forme » I ♦ 1 ♦ Vx Forme extérieure d un corps. ⇒ aspect. Des outils « dont il ne connaît ni l usage, ni le nom, ni la figure » (La Bruyère). ♢ Mod. N avoir plus figure humaine : être si mal … Encyclopédie Universelle
Figure — Fig ure (f[i^]g [ u]r; 135), n. [F., figure, L. figura; akin to fingere to form, shape, feign. See {Feign}.] 1. The form of anything; shape; outline; appearance. [1913 Webster] Flowers have all exquisite figures. Bacon. [1913 Webster] 2. The… … The Collaborative International Dictionary of English
figure — FIGURE. s. f. La forme exterieure d une chose materielle. La figure du corps humain. cet animal, ce poisson est d une estrange figure, voilà une plante d une figure bien bizarre. une estrange figure d homme. une plaisante figure, une sotte figure … Dictionnaire de l'Académie française
Figure 8 — might refer to: *Figure 8, an expression describing a Lissajous curve that resembles the number 8 *Figure 8, a circle that turns around upon itself, on its side is a symbol for infinity *Figure eight knot, (also called a Flemish Knot), is a type… … Wikipedia
figuré — figuré, ée (fi gu ré, rée) part. passé. 1° Qui est fait selon une certaine figure. Terme d anatomie. Élément anatomique figuré, se dit par opposition à éléments anatomiques amorphes ou matières amorphes. Plan figuré d une maison, d une… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Figure — may refer to:*A shape, drawing, or representation *Figure 8 *A person s figure *Miniature representation of something **Action figure, in arts *a number *a type of person, as in Christ figureWriting *a figure in writing is a type of floating… … Wikipedia
figure — n 1 *number, numeral, digit, integer Analogous words: symbol, *character 2 *form, shape, configuration, conformation Analogous words: *outline, contour, profile, silhouette: *character, symbol, sign, mark … New Dictionary of Synonyms
figure — [fig′yər, figyoor; ] often, esp. for v., & Brit always [, fig′ər] n. [ME < OFr < L figura < fingere, to form, shape: see DOUGH] 1. the outline or shape of something; form 2. the shape of the human body; human form 3. a person, esp. one… … English World dictionary
Figure — Fig ure, v. t. [imp. & p. p. {Figured}; p. pr. & vb. n. {Figuring}.] [F. figurer, L. figurare, fr. figura. See {Figure}, n.] 1. To represent by a figure, as to form or mold; to make an image of, either palpable or ideal; also, to fashion into a… … The Collaborative International Dictionary of English
Figure 8 — Album par Elliott Smith Sortie 18 avril 2000 Durée 52:06 Genre Rock indépendant Producteur Elliott Smith Tom Rothrock Rob Schnapf … Wikipédia en Français