Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

fig

  • 1 תאן

    fig

    Hebrew-English dictionary > תאן

  • 2 תאנה

    fig

    Hebrew-English dictionary > תאנה

  • 3 אצבע משולשת

    fig, rude gesture

    Hebrew-English dictionary > אצבע משולשת

  • 4 עלה-תאנה

    fig leaf; disguise, cover

    Hebrew-English dictionary > עלה-תאנה

  • 5 עץ תאנה

    fig tree

    Hebrew-English dictionary > עץ תאנה

  • 6 תאנה

    תְּאֵנָה, תְּאֵי׳f. (b. h.) 1) fig-tree; fig. Cant. R. to VI, 2 הת׳ הזו … יפה לה ויפה לת׳ when the fig-tree is plucked in due time, it is good for it and good for the fig; Gen. R. s. 62; Koh. R. to V, 11. Ib.; Y.Ber.II, 5c top בעל הת׳ יוֹדעוכ׳ the owner of the fig-tree knows when it is time to pluck it (God knows when it is time to call the righteous away). Gen. R. l. c. היו … תחת ת׳ אחת were wont to rise early and sit down under a certain fig-tree to study; ib. חדא … תְּאֵינָתִיוכ׳ the one benefit that you conferred upon me by sitting and studying under my fig-tree, you have now taken away; Yalk. ib. 110; a. fr.Pl. תְּאֵנִים, תְּאֵנוֹת, תְּאֵי, figs. Y. Ber. l. c. תְּאֵינוֹתָיו, v. תָּלַע. B. Mets.VII, 4. Ber.41b הביאו לפניהם ת׳וכ׳ if figs and grapes are placed before diners during the meal. Ib. VI, 8. Ib. 44a קוצצי ת׳ fig-cutters; a. fr. 2) עֵין ת׳ pr. n. pl. ʿEn-Tenah, near Sepphoris. Koh. R. to III, 2.

    Jewish literature > תאנה

  • 7 תאי׳

    תְּאֵנָה, תְּאֵי׳f. (b. h.) 1) fig-tree; fig. Cant. R. to VI, 2 הת׳ הזו … יפה לה ויפה לת׳ when the fig-tree is plucked in due time, it is good for it and good for the fig; Gen. R. s. 62; Koh. R. to V, 11. Ib.; Y.Ber.II, 5c top בעל הת׳ יוֹדעוכ׳ the owner of the fig-tree knows when it is time to pluck it (God knows when it is time to call the righteous away). Gen. R. l. c. היו … תחת ת׳ אחת were wont to rise early and sit down under a certain fig-tree to study; ib. חדא … תְּאֵינָתִיוכ׳ the one benefit that you conferred upon me by sitting and studying under my fig-tree, you have now taken away; Yalk. ib. 110; a. fr.Pl. תְּאֵנִים, תְּאֵנוֹת, תְּאֵי, figs. Y. Ber. l. c. תְּאֵינוֹתָיו, v. תָּלַע. B. Mets.VII, 4. Ber.41b הביאו לפניהם ת׳וכ׳ if figs and grapes are placed before diners during the meal. Ib. VI, 8. Ib. 44a קוצצי ת׳ fig-cutters; a. fr. 2) עֵין ת׳ pr. n. pl. ʿEn-Tenah, near Sepphoris. Koh. R. to III, 2.

    Jewish literature > תאי׳

  • 8 תְּאֵנָה

    תְּאֵנָה, תְּאֵי׳f. (b. h.) 1) fig-tree; fig. Cant. R. to VI, 2 הת׳ הזו … יפה לה ויפה לת׳ when the fig-tree is plucked in due time, it is good for it and good for the fig; Gen. R. s. 62; Koh. R. to V, 11. Ib.; Y.Ber.II, 5c top בעל הת׳ יוֹדעוכ׳ the owner of the fig-tree knows when it is time to pluck it (God knows when it is time to call the righteous away). Gen. R. l. c. היו … תחת ת׳ אחת were wont to rise early and sit down under a certain fig-tree to study; ib. חדא … תְּאֵינָתִיוכ׳ the one benefit that you conferred upon me by sitting and studying under my fig-tree, you have now taken away; Yalk. ib. 110; a. fr.Pl. תְּאֵנִים, תְּאֵנוֹת, תְּאֵי, figs. Y. Ber. l. c. תְּאֵינוֹתָיו, v. תָּלַע. B. Mets.VII, 4. Ber.41b הביאו לפניהם ת׳וכ׳ if figs and grapes are placed before diners during the meal. Ib. VI, 8. Ib. 44a קוצצי ת׳ fig-cutters; a. fr. 2) עֵין ת׳ pr. n. pl. ʿEn-Tenah, near Sepphoris. Koh. R. to III, 2.

    Jewish literature > תְּאֵנָה

  • 9 תְּאֵי׳

    תְּאֵנָה, תְּאֵי׳f. (b. h.) 1) fig-tree; fig. Cant. R. to VI, 2 הת׳ הזו … יפה לה ויפה לת׳ when the fig-tree is plucked in due time, it is good for it and good for the fig; Gen. R. s. 62; Koh. R. to V, 11. Ib.; Y.Ber.II, 5c top בעל הת׳ יוֹדעוכ׳ the owner of the fig-tree knows when it is time to pluck it (God knows when it is time to call the righteous away). Gen. R. l. c. היו … תחת ת׳ אחת were wont to rise early and sit down under a certain fig-tree to study; ib. חדא … תְּאֵינָתִיוכ׳ the one benefit that you conferred upon me by sitting and studying under my fig-tree, you have now taken away; Yalk. ib. 110; a. fr.Pl. תְּאֵנִים, תְּאֵנוֹת, תְּאֵי, figs. Y. Ber. l. c. תְּאֵינוֹתָיו, v. תָּלַע. B. Mets.VII, 4. Ber.41b הביאו לפניהם ת׳וכ׳ if figs and grapes are placed before diners during the meal. Ib. VI, 8. Ib. 44a קוצצי ת׳ fig-cutters; a. fr. 2) עֵין ת׳ pr. n. pl. ʿEn-Tenah, near Sepphoris. Koh. R. to III, 2.

    Jewish literature > תְּאֵי׳

  • 10 אליתא

    אַלִּיתָאor אֲלִיתָא f. (cmp. אֵלָה, אַלֹּון) 1) fig-tree (of a certain species).בְּרַת א׳ name of a fig species. Gen. R. s. 15, end ברת א׳וכ׳ Ar. (ed. אלי) it is called brath alitha (daughter of mourning, v. אַלְיָתָא), because it has brought wailing and weeping into the world (as the fruit of the tree of knowledge). 2) wood of the fig-tree, used as kindling wood on the altar (h. form אַלִיתָה). Tam.II, 4 (Mish. תא …, Talm. 29a … תה). Yoma 24b. Y. ib. II, 39c top.Pl. אַלִּיתֹות. Par. III, 9.

    Jewish literature > אליתא

  • 11 אַלִּיתָא

    אַלִּיתָאor אֲלִיתָא f. (cmp. אֵלָה, אַלֹּון) 1) fig-tree (of a certain species).בְּרַת א׳ name of a fig species. Gen. R. s. 15, end ברת א׳וכ׳ Ar. (ed. אלי) it is called brath alitha (daughter of mourning, v. אַלְיָתָא), because it has brought wailing and weeping into the world (as the fruit of the tree of knowledge). 2) wood of the fig-tree, used as kindling wood on the altar (h. form אַלִיתָה). Tam.II, 4 (Mish. תא …, Talm. 29a … תה). Yoma 24b. Y. ib. II, 39c top.Pl. אַלִּיתֹות. Par. III, 9.

    Jewish literature > אַלִּיתָא

  • 12 יחור

    יִחוּר, יִיחוּר( יחר, cmp. אחר, a. חֲלִיפִין) a young shoot, esp. of a fig-tree. Kil. I, 8. Ukts. III, 8; Ḥull.128b. Y.Maasr.II, 49d top כיי׳ שהוא נוטהוכ׳ like a shoot (of a fig-tree) hanging over into a court (ref. to Mish. ib. III, 10); a. e.Pl. יִחוּרִים, יִי׳. Gen. R. s. 31, end הכניס עמו … י׳ לתאנים he (Noah) took with him … shoots for the preservation of fig-trees; ib. s. 36 י׳ של תאנה. Y.B. Kam.VI, 5b bot. יִיחוּרֵי תאנים; Bab. ib. 59a יִח׳.

    Jewish literature > יחור

  • 13 ייחור

    יִחוּר, יִיחוּר( יחר, cmp. אחר, a. חֲלִיפִין) a young shoot, esp. of a fig-tree. Kil. I, 8. Ukts. III, 8; Ḥull.128b. Y.Maasr.II, 49d top כיי׳ שהוא נוטהוכ׳ like a shoot (of a fig-tree) hanging over into a court (ref. to Mish. ib. III, 10); a. e.Pl. יִחוּרִים, יִי׳. Gen. R. s. 31, end הכניס עמו … י׳ לתאנים he (Noah) took with him … shoots for the preservation of fig-trees; ib. s. 36 י׳ של תאנה. Y.B. Kam.VI, 5b bot. יִיחוּרֵי תאנים; Bab. ib. 59a יִח׳.

    Jewish literature > ייחור

  • 14 יִחוּר

    יִחוּר, יִיחוּר( יחר, cmp. אחר, a. חֲלִיפִין) a young shoot, esp. of a fig-tree. Kil. I, 8. Ukts. III, 8; Ḥull.128b. Y.Maasr.II, 49d top כיי׳ שהוא נוטהוכ׳ like a shoot (of a fig-tree) hanging over into a court (ref. to Mish. ib. III, 10); a. e.Pl. יִחוּרִים, יִי׳. Gen. R. s. 31, end הכניס עמו … י׳ לתאנים he (Noah) took with him … shoots for the preservation of fig-trees; ib. s. 36 י׳ של תאנה. Y.B. Kam.VI, 5b bot. יִיחוּרֵי תאנים; Bab. ib. 59a יִח׳.

    Jewish literature > יִחוּר

  • 15 יִיחוּר

    יִחוּר, יִיחוּר( יחר, cmp. אחר, a. חֲלִיפִין) a young shoot, esp. of a fig-tree. Kil. I, 8. Ukts. III, 8; Ḥull.128b. Y.Maasr.II, 49d top כיי׳ שהוא נוטהוכ׳ like a shoot (of a fig-tree) hanging over into a court (ref. to Mish. ib. III, 10); a. e.Pl. יִחוּרִים, יִי׳. Gen. R. s. 31, end הכניס עמו … י׳ לתאנים he (Noah) took with him … shoots for the preservation of fig-trees; ib. s. 36 י׳ של תאנה. Y.B. Kam.VI, 5b bot. יִיחוּרֵי תאנים; Bab. ib. 59a יִח׳.

    Jewish literature > יִיחוּר

  • 16 בחל I

    בָּחַלI (b. h.; √בח, cmp. √בה s. v. בהי) ( 1) to be disordered, sick; whence בּוֹחַל q. v.. 2) (denomin. of בֹּוחַל) to be in that stage of ripening when the fig is called boḥal; cmp. בָּאַש. Nidd.47a (quot. fr. Maasr. I, 2) התאנים משיִבְחֲלוּ … משילבינווכ׳ figs are subject to tithes from the time they are called boḥal, which R. … defines, from the time their heads grow white. Pi. (בִּיחֵיל) בִּיחֵל, Hif. חִבְחִיל same. Shebi. IV, 7 בִּיחֲלוּוכ׳ (Y. ed. בִּיחֵילוּ). Y. ib. 35b bot.; Y.Maasr.I, 48d (חִיְּתָה) מאי ביחילו חִיְּיתָהוכ׳ what is biḥ.? It (the fig) creates aversion (v. חוּת), as we read (Zech. 11:8) Maasr. I, 2 משיַבְחִילוּ (Y. ed. שביחילו), v. supra. (Cmp. בָּכַר as to spelling in Talm. Y.

    Jewish literature > בחל I

  • 17 בָּחַל

    בָּחַלI (b. h.; √בח, cmp. √בה s. v. בהי) ( 1) to be disordered, sick; whence בּוֹחַל q. v.. 2) (denomin. of בֹּוחַל) to be in that stage of ripening when the fig is called boḥal; cmp. בָּאַש. Nidd.47a (quot. fr. Maasr. I, 2) התאנים משיִבְחֲלוּ … משילבינווכ׳ figs are subject to tithes from the time they are called boḥal, which R. … defines, from the time their heads grow white. Pi. (בִּיחֵיל) בִּיחֵל, Hif. חִבְחִיל same. Shebi. IV, 7 בִּיחֲלוּוכ׳ (Y. ed. בִּיחֵילוּ). Y. ib. 35b bot.; Y.Maasr.I, 48d (חִיְּתָה) מאי ביחילו חִיְּיתָהוכ׳ what is biḥ.? It (the fig) creates aversion (v. חוּת), as we read (Zech. 11:8) Maasr. I, 2 משיַבְחִילוּ (Y. ed. שביחילו), v. supra. (Cmp. בָּכַר as to spelling in Talm. Y.

    Jewish literature > בָּחַל

  • 18 תחוב

    תָּחוּבm. (תָּחַב) a shoot used for inoculation.Pl. תְּחוּבִין. Tosef.Shebi.I, 9 אין תולין ת׳ בתאינהוכ׳ (Var. ed. Zuck. תחומין, some ed. תחומן, corr. acc.) (in the Sabbatical year) you must not hang shoots on a fig tree, nor inoculate ; Y. ib. IV, 35b bot. אין תולין תוכיןוכ׳ (corr. acc.), expl. ib. מייתי יחורוכ׳ one gets a shoot of a fig tree, slaps (the barren tree), and suspends it on it, and says, this one bears, and thou dost not.

    Jewish literature > תחוב

  • 19 תָּחוּב

    תָּחוּבm. (תָּחַב) a shoot used for inoculation.Pl. תְּחוּבִין. Tosef.Shebi.I, 9 אין תולין ת׳ בתאינהוכ׳ (Var. ed. Zuck. תחומין, some ed. תחומן, corr. acc.) (in the Sabbatical year) you must not hang shoots on a fig tree, nor inoculate ; Y. ib. IV, 35b bot. אין תולין תוכיןוכ׳ (corr. acc.), expl. ib. מייתי יחורוכ׳ one gets a shoot of a fig tree, slaps (the barren tree), and suspends it on it, and says, this one bears, and thou dost not.

    Jewish literature > תָּחוּב

  • 20 תישועַ

    תִּישּׁוּעַm. (תּשַׁע) 1) nine-tenths; 2) one-ninth. Y.Dem.VII, 26c top נוטל שני תישועין ות׳ של ת׳וכ׳ he takes twice nine-tenths (of ten), and one-ninth of nine-tenths, which makes ten for the first tithe, and nine for the second. But why not say ‘nineteen? Said R. Z., ‘the words of the wise and their riddles. Ib. (read:) הרוצה להכניס … נוטל על כל תאינה ותאינה שני תישועין ות׳ של ת׳ שהן עשרים ושלש וארבעה תישועין של תאינה he who wishes to bring into his house one hundred figs available for use, must count for each fig (an addition of) two-ninths and one-ninth of one-ninth, which makes (an addition of) twenty-three figs and four-ninths of a fig (23, and 4/9 as nearest to 37/8 1).Pl. תִּישּׁוּעִין. Ib. Y.Erub.II, 20b צא מהן ארבעה ת׳ … נשתייר שם תשעה עשר תלתותין חסר תשוע (not תלתולין) deduct therefrom (from 6 2/ 3) four-ninths for the four sides, and there remain nineteen thirds less one-ninth (= 6 2/9).

    Jewish literature > תישועַ

См. также в других словарях:

  • Fig — (f[i^]g), n. [F. figue the fruit of the tree, Pr. figa, fr. L. ficus fig tree, fig. Cf. {Fico}.] 1. (Bot.) A small fruit tree ({Ficus Carica}) with large leaves, known from the remotest antiquity. It was probably native from Syria westward to the …   The Collaborative International Dictionary of English

  • FIG — (Heb. תְּאֵנָה, te enah), one of the seven species with which Ereẓ Israel was blessed (Deut. 8:8). It is mentioned in the Bible 16 times together with the vine as the most important of the country s fruit. The saying every man under his vine and… …   Encyclopedia of Judaism

  • fig — (n.) early 13c., from O.Fr. figue (12c.), from O.Prov. figa, from V.L. *fica, from L. ficus fig tree, fig, from a pre I.E. Mediterranean language, possibly Semitic (Cf. Phoenician pagh half ripe fig ). A reborrowing of a word that had been taken… …   Etymology dictionary

  • fig — fig1 [fig] n. [ME fige < OFr < VL * fica, for L ficus, fig tree, fig] 1. the hollow, pear shaped false fruit (syconium) of the fig tree, with sweet, pulpy flesh containing numerous tiny, seedlike true fruits (achenes) 2. any of a genus… …   English World dictionary

  • fig — [ fıg ] noun count a soft fruit with purple or green skin and a lot of small seeds inside. It grows on a fig tree. not give a fig about/for something BRITISH INFORMAL OLD FASHIONED to not care at all about something not worth a fig worth nothing …   Usage of the words and phrases in modern English

  • fig — Ⅰ. fig [1] ► NOUN ▪ a soft pear shaped fruit with sweet dark flesh and many small seeds. ● not give (or care) a fig Cf. ↑not give a fig ORIGIN Old French figue from Latin ficus. Ⅱ …   English terms dictionary

  • Fig — Fig, v. t. [See {Fico}, {Fig}, n.] 1. To insult with a fico, or contemptuous motion. See {Fico}. [Obs.] [1913 Webster] When Pistol lies, do this, and fig me like The bragging Spaniard. Shak. [1913 Webster] 2. To put into the head of, as something …   The Collaborative International Dictionary of English

  • fig — [fıg] n [Date: 1200 1300; : Old French; Origin: figue, from Latin ficus] 1.) a soft sweet fruit with a lot of small seeds, often eaten dried, or the tree on which this fruit grows 2.) not give a fig/not care a fig (about/for sth/sb) old fashioned …   Dictionary of contemporary English

  • fig — [fıg] n [Date: 1200 1300; : Old French; Origin: figue, from Latin ficus] 1.) a soft sweet fruit with a lot of small seeds, often eaten dried, or the tree on which this fruit grows 2.) not give a fig/not care a fig (about/for sth/sb) old fashioned …   Dictionary of contemporary English

  • Fig — Fig, n. Figure; dress; array. [Colloq.] [1913 Webster] Were they all in full fig, the females with feathers on their heads, the males with chapeaux bras? Prof. Wilson. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • fig. — fig. UK US noun [C] ► WRITTEN ABBREVIATION for FIGURE(Cf. ↑figure) noun: »The model used in his reflection (see fig. 1, p. 40) captures the act of composing as many of us recognize it …   Financial and business terms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»