-
1 ficcare
ficcareficcare [fik'ka:re]I verbo transitivosteckenII verbo riflessivo■ -rsi sich legen; (cacciarsi) sich verstecken; ficcare-rsi nei guai sich in die Nesseln setzen; ficcare-rsi qualcosa in testa sich dativo etwas in den Kopf setzenDizionario italiano-tedesco > ficcare
2 ficcare il naso negli affari altrui
ficcare il naso negli affari altruidie Nase in anderer Leute Angelegenheiten steckenDizionario italiano-tedesco > ficcare il naso negli affari altrui
3 mettere [oder ficcare familiare ] lo zampino in qualcosa
mettere [oder ficcare familiare ] lo zampino in qualcosaseine Hand bei etwas im Spiel habenDizionario italiano-tedesco > mettere [oder ficcare familiare ] lo zampino in qualcosa
4 conficcare
conficcareconficcare [konfik'ka:re]I verbo transitivo1 (ficcare) einschlagen2 (figurato: nella mente) einprägenII verbo riflessivo■ -rsi1 (penetrare) eindringen2 (nella mente) sich einprägenDizionario italiano-tedesco > conficcare
5 mettere
metteremettere ['mettere] <metto, misi, messo>I verbo transitivo1 (collocare, apporre) setzen; (in piedi) stellen; (orizzontalmente) legen; mettere a confronto gegenüberstellen, vergleichen; mettere ai voti zur Abstimmung bringen; mettere al mondo zur Welt bringen; figurato in die Welt setzen; mettere in chiaro klar stellen; mettere in funzione in Betrieb setzen; mettere in giro in Umlauf bringen; mettere in pericolo in Gefahr bringen; mettere qualcuno in libertà jdm die Freiheit geben; mettere su (fondare) gründen; (organizzare) einrichten, aufbauen; (aprire) eröffnen; (familiare: mettere a cuocere) aufsetzen2 (ficcare) (hinein)stecken; mettere dentro (infilare) hineinstecken familiare (figurato: imprigionare) einlochen
Перевод: с итальянского на немецкий
с немецкого на итальянский- С немецкого на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Турецкий
- Французский