-
1 fiask|o
n fiasco, debacle- przedsięwzięcie okazało się fiaskiem the enterprise turned into a fiasco- rozmowy zakończyły się fiaskiem the negotiations ended in a fiasco- fiasko przeprowadzonego w ubiegłą niedzielę referendum the debacle in last Sunday’s referendum- fiasko naszych zawodników na olimpiadzie our team’s fiasco at the OlympicsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > fiask|o
-
2 fiasko
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > fiasko
-
3 klęska
- ki; -ki; dat sg -ce; f( porażka) defeat; ( nieszczęście) disaster* * *f.Gen.pl. -sk1. (= porażka) defeat; ponieść klęskę suffer defeat.2. (= nieudane przedsięwzięcie) fiasco, failure, disaster; przyjęcie okazało się kompletną klęską the party was a total fiasco.3. (= katastrofa) disaster, calamity, plague; klęska głodu/suszy disastrous famine/drought.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > klęska
-
4 niewypał
- łu; -ły; loc sg -le; m* * *mi1. wojsk. (= pocisk, który nie został odpalony) dud, misfire.2. pot. (= niewybuch) unexploded shell.3. ( coś nieudanego) flop, wash-out, fiasco; spektakl okazał się niewypałem the performance turned out to be a complete wash-out.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niewypał
-
5 ponosić
(odpowiedzialność, koszty) to bear; (ryzyko, stratę) to incur; ( porażkę) to sufferiść, gdzie oczy poniosą — to wander aimlessly
* * *ipf.1. (= doświadczać czegoś) suffer; ponosić fiasko end in a fiasco; ponosić karę suffer punishment; ponosić klęskę meet l. suffer defeat; ponosić odpowiedzialność za coś be responsible for sth; ponosić ryzyko assume l. take risk; ponosić winę be responsible, be guilty.2. (= doznać, zostać obarczonym) bear; ponosić koszty bear costs; ponieść śmierć be killed, meet sb's death.3. ( o silnym impulsie) be carried away; poszedł, gdzie go oczy poniosą he went just anywhere.5. (= nosić przez jakiś czas) carry ( for some time).6. (= pochodzić w ubraniu) wear ( for some time).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ponosić
-
6 kompromitacj|a
f (G pl kompromitacji) fiasco, embarrassment- to posunięcie było wielką kompromitacją rządu a. dla rządu this move was a great embarrassment to the government- narazić się na kompromitację to expose oneself to ridicule- swoim zachowaniem narażasz mnie na kompromitację your behaviour could be an embarrassment to meThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kompromitacj|a
-
7 krew|a
f sgt pot. (total) fiasco; cock-up GB pot., screw-up US pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > krew|a
-
8 obiecując|y
Ⅰ pp ⇒ obiecać Ⅱ adj. [badania, kariera, perspektywy, rynek] promising; [debiut, początek] promising, auspicious; [aktor, polityk] promising, rising; [kandydat] promising, likely- młody, obiecujący pianista a promising young pianist- obiecujący młodzieniec a young man of promise- jest obiecującym piłkarzem he shows a. has promise as a player- mimo obiecujących początków sprawa zakończyła się fiaskiem despite an auspicious start, the matter ended in a fiasco- hotel o wiele a. wielce obiecującej nazwie Paradise a hotel with the highly promising name of Paradise- miał przed sobą obiecującą przyszłość he had a promising future (ahead of him)- obiecujący na przyszłość promising for the future- mało obiecujący unpromising■ obiecujące spojrzenie/obiecujący uśmiech a look/smile that promises muchThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obiecując|y
См. также в других словарях:
fiasco — [ fjasko ] n. m. • v. 1822; de la loc. it. far fiasco « échouer » 1 ♦ Défaillance, échec d ordre sexuel chez l homme. 2 ♦ Échec complet et notoire. ⇒fam. bide. L entreprise a fait fiasco. ⇒ échouer. Cette pièce est un fiasco. ⇒ four. Des fiascos … Encyclopédie Universelle
Fiasco — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Fiasco (banda). Fiasco es la última obra de ciencia ficción escrita por el autor polaco Stanisław Lem (1921 2006) en 1986; publicada en catalán en 1988 por Laia y en castellano… … Wikipedia Español
fiasco — FIÁSCO s.n. (livr.) Eşec total într o acţiune întreprinsă; insucces, nereuşită. – Din it. [far] fiasco. Trimis de LauraGellner, 10.05.2004. Sursa: DEX 98 FIÁSCO s. v. cădere, eşec, insucces, nereuşită, picare. Trimis de siveco, 21.08.2008.… … Dicționar Român
fiasco — 1855, theater slang for a failure, by 1862 acquired the general sense of any dismal flop, on or off the stage. Via Fr. phrase fiare fiasco turn out a failure (19c.), from It. far fiasco suffer a complete breakdown in performance, lit. make a… … Etymology dictionary
Fiasco — steht für folgende Begriffe einen amerikanischen Rapper, siehe Lupe Fiasco eine italienische Weinflasche, siehe Fiasco (Flasche) ein italienisches Volumenmaß, siehe Fiasco (Einheit) und in der Schreibweise Fiasko für Misserfolg und Reinfall,… … Deutsch Wikipedia
fiasco — sustantivo masculino 1. Uso/registro: coloquial. Fracaso, sorpresa negativa que produce un hecho contrario a lo que se esperaba: Pensé que aprobaría, pero me llevé un fiasco cuando vi las notas. El proyecto ha resultado un fiasco, ya está en la… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
fiasco — (Del it. fiasco). m. Fracaso, decepción. Sus amores terminaron en completo fiasco … Diccionario de la lengua española
fiasco — fiasco1 [fē as′kō] n. pl. fiascoes or fiascos [Fr < It ( far) fiasco, to fail < fiasco, bottle (< Gmc * flasko, FLASK)] a complete failure; esp., an ambitious project that ends as a ridiculous failure fiasco2 [fē äs′kō] n. pl. fiascoes… … English World dictionary
Fiasco — (ital., d.i. Flasche), 1) Weinmaß in Toscana = 2,227 Litres, Ölmaß daselbst = 2,088 Litres. 2) Fiasco machen, Bankerott machen: 3) von Theaterstücken, durchfallen … Pierer's Universal-Lexikon
fiasco — s.m. [dal germ. flaskun ] (pl. chi ). 1. [recipiente di vetro di forma ovale, con collo lungo e rivestitura di paglia o plastica] ▶◀ ‖ damigiana. ⇑ bottiglia. ● Espressioni: fig., fam., prendere fischi per fiaschi ▶◀ cadere in errore,… … Enciclopedia Italiana
fiasco — ► NOUN (pl. fiascos) ▪ a ludicrous or humiliating failure. ORIGIN Italian, bottle, flask , used in the phrase far fiasco, literally make a bottle , figuratively fail in a performance … English terms dictionary