-
41 orario
mграфик; расписание- orario ferroviario
- orario festivo
- orario flessibile
- orario giornaliero
- orario di lavoro
- orario ridotto
- orario settimanale
- orario straordinario
- orario dei treni -
42 biglietto
m ticketbiglietto aereo airline or plane ticketbiglietto d'andata e ritorno return ticket, AE roundtrip ticketbiglietto d'auguri (greetings) cardbiglietto da visita business cardbiglietto di banca banknote, AE billbiglietto della lotteria lottery ticketun biglietto da 10 dollari a ten-dollar billfare il biglietto buy the ticket* * *biglietto s.m.1 ( breve scritto) note: mandagli un biglietto per informarlo, drop him a note to let him know; biglietto galante, love letter2 ( cartoncino) card: biglietto da visita, visiting card; biglietto di invito, invitation card; biglietto di Natale, Christmas card; biglietto postale, letter-card; eccovi il mio biglietto da visita, here is my card3 ( contrassegno) ticket: biglietto a prezzo ridotto, cheap ticket; biglietto di andata e ritorno, return ticket, (amer.) round-trip ticket; biglietto di ( sola) andata, single ticket (o one-way ticket); biglietto di favore, complimentary ticket; biglietto di ingresso, ( in stazione) platform ticket; biglietto di prenotazione, ( di un posto) reserved-seat ticket (o reservation o seat reservation); biglietto ferroviario, railway ticket; biglietto festivo, weekend ticket; biglietto supplementare, train supplement; mezzo biglietto, half-price ticket; biglietto elettronico, electronic ticket, e-ticket; il biglietto vale sino alla fine del mese, the ticket is valid until the end of the month; essere munito di biglietto, to be provided with ticket; fare, prendere il biglietto, to buy the ticket; dove si prendono i biglietti? where can I get the tickets?4 ( banconota) (bank)note, (amer.) bill: un biglietto da dieci dollari, a ten-dollar bill; biglietto di banca, (currency) note; emissione di biglietti di banca, issue of banknotes.* * *[biʎ'ʎetto]sm(per viaggio, entrata) ticketfare/comprare il biglietto — to get/buy one's ticket
* * *[biʎ'ʎetto]sostantivo maschile1) (breve lettera) card, line2) (foglietto) slip (of paper); (messaggio) notelasciare un biglietto a qcn. — to leave a note for sb., to drop sb. a note
3) (documento di viaggio) ticket; (prezzo) farebiglietto ferroviario, aereo — rail(way), plane ticket
fare, acquistare il biglietto — to get the ticket
4) (d'ingresso) (admission) ticket; (in stazione) platform ticket5) (della lotteria) lottery ticket6) (banconota) bill, note•biglietto d'auguri — greetings BE o greeting AE card
biglietto di corsa semplice — single (ticket), one-way ticket
biglietto omaggio — free o complimentary ticket
biglietto da visita — business o visiting AE card
* * *biglietto/biλ'λetto/sostantivo m.1 (breve lettera) card, line2 (foglietto) slip (of paper); (messaggio) note; lasciare un biglietto a qcn. to leave a note for sb., to drop sb. a note3 (documento di viaggio) ticket; (prezzo) fare; biglietto ferroviario, aereo rail(way), plane ticket; fare, acquistare il biglietto to get the ticket4 (d'ingresso) (admission) ticket; (in stazione) platform ticket5 (della lotteria) lottery ticket6 (banconota) bill, note; biglietto da dieci dollari ten dollar billbiglietto di andata e ritorno return (ticket); biglietto aperto open ticket; biglietto d'auguri greetings BE o greeting AE card; biglietto di corsa semplice single (ticket), one-way ticket; biglietto d'invito invitation card; biglietto omaggio free o complimentary ticket; biglietto di sola andata → biglietto di corsa semplice; biglietto da visita business o visiting AE card. -
43 oratorio
1. adj (pl -ri) as an orator2. m oratory* * *oratorio1 agg.1 oratorical, oratorial; orator's (attr.): arte oratoria, art of oratory (o orator's art)oratorio2 s.m.1 ( piccola cappella) oratory2 (eccl.) Oratory // oratorio festivo, Sunday school // frequentare l'oratorio, to attend parish youth club3 (mus.) oratorio.* * *[ora'tɔrjo] oratorio -ria, -ri, -rie1. agg2. sm1) (cappella) oratory2) Mus oratorio3. sf(arte) oratory* * *IIIarte -a — oratory, art of public speaking
1) arch. relig. mus. oratory2) (presso una parrocchia) parish recreation centre* * *oratorio1pl. -ri, - rie /ora'tɔrjo, ri, rje/oratorical form., rhetorical; arte -a oratory, art of public speaking.————————oratorio2pl. -ri /ora'tɔrjo, ri/sostantivo m.1 arch. relig. mus. oratory2 (presso una parrocchia) parish recreation centre. -
44 giorno sm
['dʒorno]1) (periodo di luce) day(light), day(time)di giorno — by day, during the day(time)
2) (periodo di tempo) dayil giorno prima — the day before, the previous day
il giorno dopo — the day after, the next day, the following day
fra quindici giorni — in a fortnight, in two weeks' time
al giorno — a o per day, per day
a giorni o da un giorno all'altro — any day now
3)al giorno d'oggi — nowadays -
45 carnevale
carnevalecarnevale [karne'va:le]sostantivo Maskulin1 (periodo festivo) Karneval Maskulin, Fastnacht Feminin; veglione di carnevale Faschingsball Maskulin; a [oder di] carnevale ogni scherzo vale proverbiale, proverbio im Karneval herrscht Narrenfreiheit2 (figurato: tempo di baldorie) Freudenfest neutroDizionario italiano-tedesco > carnevale
46 giorno
giornogiorno ['dlucida sans unicodeʒfontorno]sostantivo MaskulinTag Maskulin; (ricorrenza) Jahrestag Maskulin; giorno feriale Werktag Maskulin; giorno festivo Feiertag Maskulin; giorno lavorativo Arbeitstag Maskulin; punto (a) giorno Hohlsaumstich Maskulin; piatto del giorno Tagesgericht neutro; i fatti del giorno die Tagesereignisse neutro plurale; al [oder il] giorno am Tag, täglich; di giorno tags(über), bei Tag, untertags austriaco; di giorno in giorno von Tag zu Tag; da un giorno all'altro von einem Tag zum anderen; un giorno o l'altro irgendwann, eines Tages; giorno per giorno Tag für Tag; in pieno giorno am helllichten Tag; sul far del giorno bei Tagesanbruch; al giorno d'oggi heutzutage; ai nostri giorno-i zu unserer Zeit, heutzutage; a giorno-i alterni jeden zweiten Tag; uno di questi giorno-i in diesen Tagen, demnächst; buon giorno vedere link=buongiornobuongiornolinkDizionario italiano-tedesco > giorno
47 feriale
feriale agg.m./f. 1. ( non festivo) ouvrable, de travail: giorno feriale jour ouvrable; orario feriale horaire des jours ouvrables. 2. (Rel.catt) férial, de semaine: messe feriali messes de semaine.48 ponte
ponte I. s.m. 1. pont: attraversare un ponte traverser un pont. 2. ( fig) pont, intermédiaire: fare da ponte servir d'intermédiaire. 3. ( Edil) (impalcatura, ponteggio) échafaudage. 4. ( Mar) pont: salire sul ponte monter sur le pont. 5. ( Dent) bridge. 6. (El,Inform) pont. 7. ( Ginn) pont. 8. (Aut,Mecc) pont. 9. ( periodo festivo) pont. II. agg.m./f.inv. intermédiaire agg., de transition: governo ponte gouvernement de transition.49 giorno
sm ['dʒorno]1) (periodo di luce) day(light), day(time)di giorno — by day, during the day(time)
2) (periodo di tempo) dayil giorno prima — the day before, the previous day
il giorno dopo — the day after, the next day, the following day
fra quindici giorni — in a fortnight, in two weeks' time
al giorno — a o per day, per day
a giorni o da un giorno all'altro — any day now
3)al giorno d'oggi — nowadays50 domenica
f.1.воскресенье (n.); воскресный день; (festivo) выходной деньdi domenica — воскресный (agg.)
la (di) domenica — по воскресеньям (каждое воскресенье, по воскресным дням)
2.•◆
Domenica delle palme — Вербное воскресенье51 giorno
giorno [ˈdʒorno]giorno feriale/festivo работен/празничен денdi giorno денемal giorno d'oggi в наши дниa -i alterni през денСтраницыСм. также в других словарях:
festivo — festivo, va adjetivo 1. De fiesta: ambiente festivo. día* festivo. 2. Que es alegre o desenfadado: La reunión se desarrolló en un tono festivo … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
festivo — festivo, va (Del lat. festīvus). 1. adj. Chistoso, agudo. 2. Alegre, regocijado y gozoso. 3. Solemne, digno de celebrarse. ☛ V. día festivo, oratorio festivo … Diccionario de la lengua española
festivo — agg. [dal lat. festivus piacevole, allegro, leggiadro , der. di festus festivo ]. [di festa, dedicato alla festa o al riposo, delle feste: giorni f. ] ◀▶ feriale. ‖ lavorativo … Enciclopedia Italiana
Festīvo — (ital., Mus.), feierlich … Pierer's Universal-Lexikon
Festīvo — (ital.), in der Musik: festlich, feierlich … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Festivo — Festīvo (ital.), in der Musik: festlich, feierlich … Kleines Konversations-Lexikon
Festivo — Festivo, ital., in der Musik: feierlich … Herders Conversations-Lexikon
festivo — festivo, va adjetivo 1) chistoso, agudo, ocurrente, divertido, alegre, pajarero (coloquial). Generalmente se aplica al ambiente o al tono de una celebración, acto, etc. 2) al … Diccionario de sinónimos y antónimos
festivo — adj. 1. Relativo a festa. 2. Alegre, divertido … Dicionário da Língua Portuguesa
festivo — ► adjetivo 1 De fiesta: ■ se respira un ambiente festivo. 2 Que es gracioso o hace reír: ■ tu sobrino nos divirtió con sus festivas ocurrencias. SINÓNIMO agudo chistoso * * * festivo, a (del lat. «festīvus») 1 adj. De fiesta: ‘Día festivo.… … Enciclopedia Universal
festivo — {{#}}{{LM F17613}}{{〓}} {{SynF18070}} {{[}}festivo{{]}}, {{[}}festiva{{]}} ‹fes·ti·vo, va› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} Alegre, divertido o chistoso: • El debate se desarrolló en un tono muy festivo.{{○}} {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}2{{>}} → {{↑}}día… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Турецкий
- Французский