Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

fess

  • 1 fess up

    [fesˈʌp]
    vi
    to \fess up up [to sb/sth] [jdm/etw] etw gestehen [o beichten] fam

    English-german dictionary > fess up

  • 2 fess

    fess1 [fes] s Heraldik: (horizontaler Quer-)Balken
    fess2 [fes] v/i:
    fess up US umg es zugeben:
    fess up to doing sth zugeben, etwas getan zu haben

    English-german dictionary > fess

  • 3 fess point

    fess point s Herzstelle f (im Wappenschild)

    English-german dictionary > fess point

  • 4 party per fess

    party per fess adj Heraldik: waagerecht geteilt

    English-german dictionary > party per fess

  • 5 confess

    1. transitive verb
    1) zugeben; gestehen
    2) (Eccl.) beichten
    2. intransitive verb
    1)

    confess to something — etwas gestehen

    2) (Eccl.) beichten ( to somebody jemandem)
    * * *
    [kən'fes]
    (to make known that one is guilty, wrong etc; to admit: He confessed( to the crime); He confessed that he had broken the vase; It was stupid of me, I confess.) gestehen
    - academic.ru/15164/confession">confession
    - confessional
    - confessor
    * * *
    con·fess
    [kənˈfes]
    I. vi
    1. (admit) zugeben, gestehen
    to \confess to sth etw gestehen
    to \confess having done sth gestehen, etw getan zu haben
    to \confess to a crime ein Verbrechen gestehen
    to \confess to sb that... jdm gestehen, dass...
    2. REL beichten
    II. vt
    to \confess sth etw zugeben [o gestehen]
    the director has \confessed himself puzzled by the company's losses der Direktor räumte ein, angesichts der Firmenverluste vor einem Rätsel zu stehen
    2. REL
    to \confess sth [to sb] [jdm] etw beichten
    to \confess one's sins seine Sünden bekennen
    to \confess one's sins to a priest einem Priester seine Sünden beichten
    * * *
    [kən'fes]
    1. vt
    1) (= acknowledge) gestehen, zugeben; ignorance, mistake also bekennen, beichten (hum inf)
    2) (ECCL) sins bekennen; (to priest) beichten; (priest) penitent die Beichte abnehmen (+dat)
    2. vi
    1) (= admit) gestehen (
    to +acc)

    to confess to sth — etw gestehen, sich zu etw bekennen

    if you did it, you might as well confess — wenn du es warst, warum gestehst du es (dann) nicht?

    2) (ECCL) beichten

    to confess to sb/to sth — jdm/etw (acc) beichten

    * * *
    confess [kənˈfes]
    A v/t
    1. bekennen, (ein)gestehen:
    confess a debt eine Schuld anerkennen;
    confess doing sth (ein)gestehen, etwas getan zu haben;
    confess o.s. guilty of sth sich einer Sache schuldig bekennen
    2. zugeben, (zu)gestehen, einräumen ( alle auch that dass)
    3. besonders REL
    a) beichten
    b) jemandes Beichte abnehmen oder hören:
    confess s.o
    4. BIBEL und poet offenbaren, kundtun
    B v/i
    1. (to) (ein)gestehen (akk), sich schuldig bekennen (gen, an dat), beichten (akk), sich bekennen (zu):
    confess to doing sth (ein)gestehen, etwas getan zu haben;
    he has confessed JUR er hat gestanden, er ist geständig
    2. REL
    a) beichten ( to sb jemandem)
    b) die Beichte abnehmen oder hören
    * * *
    1. transitive verb
    1) zugeben; gestehen
    2) (Eccl.) beichten
    2. intransitive verb
    1)
    2) (Eccl.) beichten ( to somebody jemandem)
    * * *
    v.
    beichten v.
    bekennen v.
    gestehen v.
    zugeben v.

    English-german dictionary > confess

  • 6 confessedly

    con·fess·ed·ly
    [kənˈfesɪdli]
    adv zugegebenermaßen
    * * *
    [kən'fesIdlɪ]
    adv
    zugegebenermaßen
    * * *
    confessedly [-ıdlı] adv zugestandenermaßen, eingestandenermaßen
    * * *
    adv.
    offenbar adv.

    English-german dictionary > confessedly

  • 7 fesse

    fesse [fes] academic.ru/26959/fess">fess1

    English-german dictionary > fesse

  • 8 fesse point

    fesse point academic.ru/26962/fess_point">fess point

    English-german dictionary > fesse point

  • 9 pin

    abbreviation = PIN [number]
    see personal identification num 2) 5) r
    * * *
    [pin] 1. noun
    1) (a short, thin, pointed piece of metal used eg to hold pieces of fabric, paper etc together, especially when making clothes: The papers are fastened together by a pin.) die Nadel
    2) (a similar but more ornamental object: a hat-pin.) die Nadel
    2. verb
    1) (to fasten with a pin: She pinned the material together.) heften
    2) (to hold by pressing against something: The fallen tree pinned him to the ground.) nageln
    - academic.ru/55601/pincushion">pincushion
    - pinhole
    - pinpoint
    - pin-up
    - pin down
    - pins and needles
    * * *
    [pɪn]
    per·son·al iden·ti·fi·ˈca·tion num·ber
    n
    n Geheimzahl f, PIN-Code m
    * * *
    [pɪn]
    n abbr
    PIN f; (also PIN number) PIN-Nummer f, Geheimnummer f
    * * *
    pin [pın]
    A s
    1. (Steck)Nadel f:
    pins and needles pl umg Kribbeln n (in eingeschlafenen Gliedern);
    I’ve got pins and needles in my left leg es kribbelt mir oder mich im linken Bein, mir ist das linke Bein eingeschlafen;
    be on pins and needles umg wie auf glühenden Kohlen sitzen, kribb(e)lig sein;
    for two pins I’d hit him umg dem hau ich jetzt bald eine runter!; care B 4, neat1 1
    2. (Schmuck-, Haar-, Hut) Nadel f
    3. (Ansteck)Nadel f, Abzeichen n:
    (as) clean as a new pin strahlend sauber, blitzsauber
    4. US dial nadelförmige (Berg)Spitze
    5. TECH Pflock m, Dübel m, Bolzen m, Zapfen m, Stift m, Pinne f:
    pin with thread Gewindezapfen;
    split pin Splint m;
    pin base ELEK Stiftsockel m;
    pin bearing Nadel-, Stiftlager n;
    pin drill Zapfenbohrer m
    6. TECH Dorn m
    7. TECH Achsnagel m (eines Wagens)
    8. MIL, TECH (Auf-, Vor)Räumer m (eines Gewehrs)
    9. ELEK (Isolator)Stütze f
    10. SCHIFF Pinne f:
    pin of a compass Kompasspinne oder -spitze f
    11. Reißnagel m, -zwecke f
    12. besonders US Wäscheklammer f
    13. Nudelholz n, -rolle f
    14. pl umg Gestell n (Beine):
    that knocked him off his pins das hat ihn umgeschmissen umg
    15. MUS Wirbel m (an Saiteninstrumenten)
    16. Golf: Flaggenstock m
    17. a) Kegeln: Kegel m
    b) Bowling: Pin m
    18. Schach: Fess(e)lung f
    B v/t
    1. auch pin up (to, on) heften, stecken (an akk), festmachen, befestigen (an dat):
    pin up hoch-, aufstecken;
    pin the blame on sb jemandem die Schuld in die Schuhe schieben;
    pin a murder on sb umg jemandem einen Mord anhängen;
    pin one’s hopes on seine (ganze) Hoffnung setzen auf (akk), bauen auf (akk); faith 1
    2. pressen, drücken ( beide:
    against, to gegen, an akk), festhalten:
    pin sb’s ears back umg
    a) jemanden verprügeln
    b) jemanden herunterputzen, jemanden anschnauzen;
    pin against the ropes (Boxen) an die Seile nageln
    a) zu Boden pressen,
    b) fig jemanden festnageln (to auf eine Aussage, ein Versprechen etc),
    c) MIL Feindkräfte fesseln (auch Schach),
    d) etwas genau bestimmen oder definieren
    4. TECH verbolzen
    * * *
    abbreviation = PIN [number]
    * * *
    (electricity) n.
    Kontakt -e m. n.
    Bolzen - m.
    Kegel -- m.
    Reißzwecke f.
    Stecknadel f.
    Stift -e m.
    Zapfen - m. v.
    anheften v.
    befestigen v.
    feststecken v.

    English-german dictionary > pin

  • 10 profess

    transitive verb
    1) (declare openly) bekunden [Vorliebe, Abneigung, Interesse]

    profess to be/do something — erklären, etwas zu sein/tun

    2) (claim) vorgeben; geltend machen [Recht, Anspruch]

    profess to be/do something — behaupten, etwas zu sein/tun

    3) (affirm faith in) sich bekennen zu
    * * *
    [prə'fes] 1. verb
    1) (to state or declare openly.) öffentlich erklären
    2) (to claim or pretend: He professed to be an expert.) beteuern
    - academic.ru/58196/profession">profession
    - professional 2. noun
    (( abbreviation pro [prou]) a person who is professional: a golf professional/pro.) Berufs-...
    * * *
    pro·fess
    [prəˈfes, AM also proʊˈ-]
    vt
    to \profess sth
    1. (claim) etw erklären [o geh bekunden]; (insistingly) etw beteuern
    to \profess little enthusiasm wenig Begeisterung zeigen
    to \profess love for sb seine Liebe zu jdm gestehen
    to \profess oneself sth sich akk als etw bezeichnen
    she \professed herself a communist sie bekannte sich zum Kommunismus
    to \profess oneself satisfied with sth sich akk über etw akk zufrieden äußern
    I never \professed myself satisfied with my looks ich war mit meinem Aussehen noch nie zufrieden
    to \profess to be sth behaupten, etw zu sein
    2. (affirm) sich akk zu etw dat bekennen
    to \profess one's faith sich akk zu seinem Glauben bekennen
    * * *
    [prə'fes]
    1. vt
    1) faith, belief etc sich bekennen zu
    2) (= claim to have) interest, enthusiasm, distaste bekunden; belief, disbelief kundtun; weakness, ignorance zugeben

    to profess to love sb/sth — seine Liebe zu jdm/etw bekennen

    to profess to hate sb/sth — sich dazu bekennen, jdn/etw zu hassen

    she professes to be 25/a good driver — sie behauptet, 25/eine gute Fahrerin zu sein

    I don't profess to... — ich behaupte nicht, zu...

    2. vr

    to profess oneself unable/willing to do sth — sich außerstande or außer Stande sehen/sich bereit erklären, etw zu tun

    * * *
    profess [prəˈfes] v/t
    1. ( auch öffentlich) erklären, Interesse, Reue etc bekunden, sich hinstellen oder bezeichnen ( to be als):
    profess o.s. a communist sich zum Kommunismus bekennen
    2. beteuern, versichern, pej auch zur Schau tragen, heucheln
    3. sich zu einem Glauben etc bekennen
    4. eintreten für, Grundsätze etc vertreten
    5. (als Beruf) ausüben, betreiben:
    profess surgery (von Beruf) Chirurg sein
    6. a) Fachmann sein in (dat), ein Fachgebiet beherrschen
    b) sich als Fachmann ausgeben in (dat)
    7. Professor sein für, lehren
    8. REL in einen Orden aufnehmen
    * * *
    transitive verb
    1) (declare openly) bekunden [Vorliebe, Abneigung, Interesse]

    profess to be/do something — erklären, etwas zu sein/tun

    2) (claim) vorgeben; geltend machen [Recht, Anspruch]

    profess to be/do something — behaupten, etwas zu sein/tun

    3) (affirm faith in) sich bekennen zu
    * * *
    v.
    erklären v.

    English-german dictionary > profess

  • 11 professedly

    pro·fess·ed·ly
    [prəˈfesɪdli, AM also proʊˈ-]
    1. (admittedly) zugegebenermaßen, erklärtermaßen
    he was \professedly tired er gab zu, müde zu sein
    2. (allegedly) angeblich
    * * *
    [prə'fesIdlɪ]
    adv
    zugegebenermaßen; (pej = purportedly) angeblich

    English-german dictionary > professedly

  • 12 confess

    con·fess [kənʼfes] vi
    1) ( admit) zugeben, gestehen;
    to \confess to sth etw gestehen;
    to \confess having done sth gestehen, etw getan zu haben;
    to \confess to a crime ein Verbrechen gestehen;
    to \confess to sb that... jdm gestehen, dass...
    2) rel beichten vt
    1) ( admit)
    to \confess sth etw zugeben [o gestehen];
    the director has \confessed himself puzzled by the company's losses der Direktor räumte ein, angesichts der Firmenverluste vor einem Rätsel zu stehen
    2) rel
    to \confess sth [to sb] [jdm] etw beichten;
    to \confess one's sins seine Sünden fpl bekennen;
    to \confess one's sins to a priest einem Priester seine Sünden fpl beichten

    English-German students dictionary > confess

  • 13 confessedly

    con·fess·ed·ly [kənʼfesɪdli] adv
    zugegebenermaßen

    English-German students dictionary > confessedly

  • 14 profess

    pro·fess [prəʼfes, Am also proʊʼ-] vt
    to \profess sth
    1) ( claim) etw erklären [o ( geh) bekunden]; ( insistingly) etw beteuern;
    to \profess little enthusiasm wenig Begeisterung zeigen;
    to \profess love for sb seine Liebe zu jdm gestehen;
    to \profess oneself sth sich akk als etw bezeichnen;
    she \professed herself a communist sie bekannte sich zum Kommunismus;
    to \profess oneself satisfied with sth sich akk über etw akk zufrieden äußern;
    I never \professed myself satisfied with my looks ich war mit meinem Aussehen noch nie zufrieden;
    to \profess to be sth behaupten, etw zu sein
    2) ( affirm) sich akk zu etw dat bekennen;
    to \profess one's faith sich akk zu seinem Glauben bekennen

    English-German students dictionary > profess

  • 15 professedly

    pro·fess·ed·ly [prəʼfesɪdli, Am also proʊʼ-] adv
    1) ( admittedly) zugegebenermaßen, erklärtermaßen;
    he was \professedly tired er gab zu, müde zu sein
    2) ( allegedly) angeblich

    English-German students dictionary > professedly

См. также в других словарях:

  • Fess — is also an acronym for functional endoscopic sinus surgery.In heraldry, a fess is a charge on a coat of arms that takes the form of a band running horizontally and centrally across the shield. Writers disagree in how much of the shield s surface… …   Wikipedia

  • Fess — Fess, Fesse Fesse, n. [OF. fesse, faisse, F. fasce, fr. L. fascia band. See {Fascia}.] (Her.) A band drawn horizontally across the center of an escutcheon, and containing in breadth the third part of it; one of the nine honorable ordinaries.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Fess — bezeichnet: eine Operationsmethode in der HNO Heilkunde. FESS ist das Akronym aus Functional Endoscopic Sinus Surgery . der Kurzname für Professor Longhair, ein US amerikanischer Musiker der Vorname von Fess Parker (1924–2010), amerikanischer… …   Deutsch Wikipedia

  • fess — [fes] v fess up to admit that you have done something wrong, although it is not very serious = ↑own up ▪ Come on, fess up! Who ate that last cookie? …   Dictionary of contemporary English

  • fess — [ fes ] verb ,fess up phrasal verb intransitive INFORMAL to admit that something is true or that you have done something wrong: It s time to fess up, did you spend all that money? …   Usage of the words and phrases in modern English

  • fess up — ☆ fess up or fess up [fes ] vi. 〚aphetic for CONFESS〛 Informal to admit or acknowledge something; confess * * * …   Universalium

  • fess up — ☆ fess up or fess up [fes ] vi. [aphetic for CONFESS] Informal to admit or acknowledge something; confess …   English World dictionary

  • fess — or fesse [fes] n. [ME fesse < OFr < L fascia, a band, FASCIA] Heraldry a horizontal band forming the middle third of a shield …   English World dictionary

  • fess up — verb admit or acknowledge a wrongdoing or error the writer of the anonymous letter owned up after they identified his handwriting • Syn: ↑make a clean breast of, ↑own up • Hypernyms: ↑concede, ↑profess, ↑confess …   Useful english dictionary

  • fess — con·fess·ed·ly; con·fess·ing·ly; fess; pro·fess; pro·fess·ant; con·fess; …   English syllables

  • fess — UK [fes] / US verb Word forms fess : present tense I/you/we/they fess he/she/it fesses present participle fessing past tense fessed past participle fessed Phrasal verbs: fess up …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»