Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

fellow

  • 121 inaguantable

    adj.
    unbearable.
    * * *
    1 unbearable
    * * *
    ADJ intolerable, unbearable
    * * *
    adjetivo unbearable
    * * *
    = unbearable, unendurable, insufferable.
    Ex. Books are the best friends a man can have because they are loyal at a time when a man is unbearable to himself and his fellow human beings.
    Ex. She said that the smoke is making her job unendurable, that she becomes physically ill.
    Ex. At times during the summer, residents across Ontario and southern Quebec either enjoyed or endured bouts of torrid heat and insufferable humidity.
    * * *
    adjetivo unbearable
    * * *
    = unbearable, unendurable, insufferable.

    Ex: Books are the best friends a man can have because they are loyal at a time when a man is unbearable to himself and his fellow human beings.

    Ex: She said that the smoke is making her job unendurable, that she becomes physically ill.
    Ex: At times during the summer, residents across Ontario and southern Quebec either enjoyed or endured bouts of torrid heat and insufferable humidity.

    * * *
    1 [ SER] ‹dolor/calor/peso› unbearable
    2 ‹persona› unbearable
    hoy está inaguantable he's (being) unbearable today
    ese tipo es inaguantable that guy is unbearable
    * * *

    inaguantable adjetivo
    unbearable
    inaguantable adjetivo unbearable, intolerable
    ' inaguantable' also found in these entries:
    Spanish:
    imposible
    - irresistible
    - endemoniado
    - horrible
    English:
    diabolic
    - diabolical
    - unbearable
    * * *
    [dolor, persona] unbearable;
    los alumnos están hoy inaguantables the pupils are being unbearable today
    * * *
    adj unbearable
    * * *
    insoportable: insufferable, unbearable
    * * *
    inaguantable adj unbearable

    Spanish-English dictionary > inaguantable

  • 122 indefenso

    adj.
    undefended, defenceless, defenseless, helpless.
    * * *
    1 defenceless, helpless
    * * *
    (f. - indefensa)
    adj.
    defenseless, helpless
    * * *
    ADJ defenceless, defenseless (EEUU)
    * * *
    - sa adjetivo <niño/animal> defenseless*; < fortaleza> undefended
    * * *
    = defenceless [defenseless, -USA], helpless, unprotected, vulnerable.
    Ex. From the skimming he had given their writings he knew that something like a chemical agent was working in Balzac's defenseless mind, and that the hapless fellow was trying not to succumb to it.
    Ex. In imposing penalties for book stealing libraries are particularly helpless.
    Ex. Society is falling apart at the seams, causing individuals who have not been able to cope with the changes to feel unprotected and hopeless.
    Ex. Ironically, the latter proved to be the most vulnerable and acutely criticized of Panizzi's rules, as, coincidentally, are the corresponding AACR rules.
    ----
    * dejar indefenso = leave + unprotected.
    * indefensos, los = little guy, the.
    * * *
    - sa adjetivo <niño/animal> defenseless*; < fortaleza> undefended
    * * *
    = defenceless [defenseless, -USA], helpless, unprotected, vulnerable.

    Ex: From the skimming he had given their writings he knew that something like a chemical agent was working in Balzac's defenseless mind, and that the hapless fellow was trying not to succumb to it.

    Ex: In imposing penalties for book stealing libraries are particularly helpless.
    Ex: Society is falling apart at the seams, causing individuals who have not been able to cope with the changes to feel unprotected and hopeless.
    Ex: Ironically, the latter proved to be the most vulnerable and acutely criticized of Panizzi's rules, as, coincidentally, are the corresponding AACR rules.
    * dejar indefenso = leave + unprotected.
    * indefensos, los = little guy, the.

    * * *
    ‹niño/animal› defenseless*; ‹fortaleza› undefended
    * * *

    indefenso
    ◊ -sa adjetivo ‹niño/animal› defenseless( conjugate defenseless);


    fortaleza undefended
    indefenso,-a adjetivo defenceless, helpless
    ' indefenso' also found in these entries:
    Spanish:
    indefensa
    English:
    defenceless
    - helpless
    - defenseless
    * * *
    indefenso, -a adj
    defenceless
    * * *
    adj defenseless, Br
    defenceless
    * * *
    indefenso, -sa adj
    : defenseless, helpless
    * * *
    indefenso adj defenceless / helpless

    Spanish-English dictionary > indefenso

  • 123 infringir un principio

    (v.) = violate + principle
    Ex. 'I'll call the young fellow and tell him there's been a mix-up -- I hope his parents don't raise a stink -- and I want you to know that it really sticks in my craw, it violates all my principles' = "Llamaré al joven y le diré que ha habido una confusión (espero que sus padres no me armen un escándalo) y quiero que sepas que es algo que me da patadas en el estómago, va en contra de todos mis principios".
    * * *
    (v.) = violate + principle

    Ex: 'I'll call the young fellow and tell him there's been a mix-up -- I hope his parents don't raise a stink -- and I want you to know that it really sticks in my craw, it violates all my principles' = "Llamaré al joven y le diré que ha habido una confusión (espero que sus padres no me armen un escándalo) y quiero que sepas que es algo que me da patadas en el estómago, va en contra de todos mis principios".

    Spanish-English dictionary > infringir un principio

  • 124 insoportable

    adj.
    unbearable, intolerable.
    * * *
    1 unbearable
    * * *
    adj.
    * * *
    ADJ unbearable, intolerable
    * * *
    adjetivo unbearable, intolerable
    * * *
    = unbearable, insupportable, unendurable, excruciating, insufferable.
    Ex. Books are the best friends a man can have because they are loyal at a time when a man is unbearable to himself and his fellow human beings.
    Ex. On the other hand people passionately devoted to a hobby or sport or their work will endure without complaint conditions which less ardent folk think outrageously insupportable.
    Ex. She said that the smoke is making her job unendurable, that she becomes physically ill.
    Ex. Loneliness can involve excruciating physical pain as well as harrowing mental suffering.
    Ex. At times during the summer, residents across Ontario and southern Quebec either enjoyed or endured bouts of torrid heat and insufferable humidity.
    ----
    * ser un insoportable = be a pain the neck, be a pain in the ass, be a pain in the arse, be a pain in the backside, be a pain in the proverbials.
    * situación insoportable = unbearable situation.
    * * *
    adjetivo unbearable, intolerable
    * * *
    = unbearable, insupportable, unendurable, excruciating, insufferable.

    Ex: Books are the best friends a man can have because they are loyal at a time when a man is unbearable to himself and his fellow human beings.

    Ex: On the other hand people passionately devoted to a hobby or sport or their work will endure without complaint conditions which less ardent folk think outrageously insupportable.
    Ex: She said that the smoke is making her job unendurable, that she becomes physically ill.
    Ex: Loneliness can involve excruciating physical pain as well as harrowing mental suffering.
    Ex: At times during the summer, residents across Ontario and southern Quebec either enjoyed or endured bouts of torrid heat and insufferable humidity.
    * ser un insoportable = be a pain the neck, be a pain in the ass, be a pain in the arse, be a pain in the backside, be a pain in the proverbials.
    * situación insoportable = unbearable situation.

    * * *
    unbearable, intolerable
    * * *

     

    insoportable adjetivo
    unbearable, intolerable
    insoportable adjetivo unbearable
    ' insoportable' also found in these entries:
    Spanish:
    atroz
    - repelente
    English:
    excruciating
    - impossible
    - impossibly
    - insufferable
    - overwhelming
    - unbearable
    - become
    * * *
    unbearable, intolerable;
    en agosto hace un calor insoportable it's unbearably hot in August
    * * *
    adj unbearable, intolerable
    * * *
    inaguantable: unbearable, intolerable
    * * *
    insoportable vb unbearable

    Spanish-English dictionary > insoportable

  • 125 insostenible

    adj.
    1 untenable.
    2 unsustainable, untenable, indefensible, unmaintainable.
    * * *
    1 untenable
    * * *
    * * *
    a) <situación/gasto> unsustainable
    b) <posición/tesis> untenable
    * * *
    = untenable, unbearable.
    Ex. This was an untenable state of affairs and he made a gallant effort to secure librarians and library boards from the possibility of such suits.
    Ex. Books are the best friends a man can have because they are loyal at a time when a man is unbearable to himself and his fellow human beings.
    ----
    * situación insostenible = unbearable situation.
    * * *
    a) <situación/gasto> unsustainable
    b) <posición/tesis> untenable
    * * *
    = untenable, unbearable.

    Ex: This was an untenable state of affairs and he made a gallant effort to secure librarians and library boards from the possibility of such suits.

    Ex: Books are the best friends a man can have because they are loyal at a time when a man is unbearable to himself and his fellow human beings.
    * situación insostenible = unbearable situation.

    * * *
    1 ‹situación/gasto› unsustainable
    2 ‹posición/tesis› untenable
    * * *

    insostenible adjetivo
    a)situación/gasto unsustainable

    b)posición/tesis untenable

    insostenible adjetivo untenable
    ' insostenible' also found in these entries:
    English:
    indefensible
    - unbearable
    - untenable
    * * *
    1. [situación] untenable
    2. [afirmación, tesis] untenable
    * * *
    adj
    1 situación unsustainable
    2 tesis untenable
    * * *
    : untenable

    Spanish-English dictionary > insostenible

  • 126 insufrible

    adj.
    intolerable, insufferable.
    * * *
    1 insufferable
    * * *
    ADJ unbearable, insufferable
    * * *
    a) < persona> unbearable, insufferable
    b) < situación> intolerable; < dolor> unbearable
    * * *
    = unbearable, overbearing, insufferable.
    Ex. Books are the best friends a man can have because they are loyal at a time when a man is unbearable to himself and his fellow human beings.
    Ex. Overbearing parents are likely to raise obsessive kids, according to a new study.
    Ex. At times during the summer, residents across Ontario and southern Quebec either enjoyed or endured bouts of torrid heat and insufferable humidity.
    * * *
    a) < persona> unbearable, insufferable
    b) < situación> intolerable; < dolor> unbearable
    * * *
    = unbearable, overbearing, insufferable.

    Ex: Books are the best friends a man can have because they are loyal at a time when a man is unbearable to himself and his fellow human beings.

    Ex: Overbearing parents are likely to raise obsessive kids, according to a new study.
    Ex: At times during the summer, residents across Ontario and southern Quebec either enjoyed or endured bouts of torrid heat and insufferable humidity.

    * * *
    1 ‹persona› unbearable, insufferable
    2 ‹situación› intolerable; ‹dolor› unbearable
    * * *

    insufrible adjetivo insufferable
    ' insufrible' also found in these entries:
    English:
    insufferable
    * * *
    [carácter, persona] insufferable, unbearable; [dolor] unbearable
    * * *
    adj insufferable
    * * *
    : insufferable

    Spanish-English dictionary > insufrible

  • 127 investigación

    f.
    1 investigation, research.
    2 investigation, search, inquiry, probe.
    * * *
    1 (indagación) investigation, enquiry
    2 (estudio) research
    * * *
    noun f.
    1) investigation, inquiry
    * * *
    SF
    1) [de accidente, delito] [por la policía] investigation; [por un comité] inquiry
    2) [científica, académica] research

    un trabajo de investigación sobre el barroco — a research project on the baroque, a piece of research on the baroque

    investigación operativa — operational research, operations research

    * * *
    1)
    a) (de caso, delito) investigation; ( por comisión especial) inquiry

    llevar a cabo una investigación — to carry out an investigation, to hold an inquiry

    b) (Educ, Med, Tec) research
    2) Investigaciones femenino plural ( en Chi) criminal investigation department
    * * *
    = enquiry [inquiry, -USA], exploration, inquiry [enquiry, -UK], investigation, probe, research, scholarship, line of enquiry, a piece of + research, research activity, research effort, academic study.
    Ex. A threshold weight appropriate to the specificity of the searcher's enquiry must be established.
    Ex. This section goes no further than the exploration of ideas which are important for the appropriate support of software packages.
    Ex. Several possible rules governing the reference interview are examined; one calls for inquiry into client's underlying wants, 'the face value rule', another for inquiry into underlying needs, 'the purpose rule'.
    Ex. An improved awareness of existing work should strengthen the foundations of new investigations, and reduce the degree of duplication.
    Ex. From 1985-89, a probe into library services took place into about 7,300 public and school libraries with some 53 million items in stock.
    Ex. Abstracts may be submitted for editing and inclusion in bibliographies and bulletins by staff engaged in research.
    Ex. The most important of the functions of librarians is the collection, preservation and affording access to the materials of scholarship.
    Ex. The reviewer's place in citation chains is an important one because conceivably a carefully done critical review could make or break a line of enquiry or alter the direction of a chain of citations.
    Ex. Part of library legend is now a steel manufacturer's after-dinner statement that if a piece of research cost less than $100,000, it was cheaper to repeat it than to try to find out if it had already been done.
    Ex. Bibliometric analyses confirmed that review articles on topics that are generating high levels of research activity tend to have relatively voluminous bibliographies made up of a disproportionate number of citations to source materials of very recent vintage.
    Ex. With renewed geologic interest in the Arctic and Antarctic, polar libraries are becoming increasingly important to support the research efforts in these areas.
    Ex. Cyberculture is emerging as an interdisciplinary subject of academic study.
    ----
    * ARL (Asociación de Bibliotecas de Investigación) = ARL (Association of Research Libraries).
    * artículo de investigación = research paper, research article, research contribution.
    * ayudante de investigación = research assistant.
    * base de datos de investigación = research database.
    * beca de investigación = research grant.
    * becario de investigación = research grantee, research student.
    * biblioteca de investigación = research library.
    * biblioteconomía especializada en las bibliotecas de investigación = research librianship.
    * centro de investigación = research centre, research unit.
    * colaboración en la investigación = cooperative research.
    * colaborador de investigación = research fellow.
    * colección de investigación = research collection.
    * comisión de investigación = commission of enquiry, investigating committee, investigation committee.
    * contribución a la investigación = research contribution.
    * dedicado a la investigación = research-oriented.
    * de investigación = exploratory.
    * departamento de investigación = research unit.
    * documentos producto de investigación = research materials.
    * empresa de investigación = research firm.
    * equipo de investigación = research team.
    * estrategia de investigación = research strategy.
    * frente de investigación = research front.
    * grupo de investigación = research group.
    * Grupo de Investigación sobre la Clasificación (CRG) = Classification Research Group (CRG).
    * herramienta de investigación = research tool.
    * informe del resultado de una investigación = research report.
    * iniciar una investigación = launch + investigation.
    * institución de investigación = research institution.
    * instituto de investigación = research institute.
    * instituto para la investigación y el desarrollo = research and development institute.
    * investigación-acción = action research.
    * investigación aplicada = action research.
    * investigación biomédica = biomedical research.
    * investigación científica = academic research, scientific research, scientific enquiry, scholarly research.
    * investigación clínica = clinical research.
    * investigación cooperativa = cooperative research.
    * investigación criminal = criminal investigation.
    * investigación cualitativa = qualitative research.
    * investigación cuantitativa = quantitative research.
    * investigación de campo = intervention research, field research.
    * investigación de despacho = desk research.
    * investigación de mercado = market research, consumer research.
    * investigación educativa = educational research.
    * investigación empírica = empirical research.
    * investigación en biblioteconomía y documentación = library and information science research.
    * investigación en biblioteconomía = library research.
    * investigación en biomedicina = biomedical research.
    * investigación en ciencias de la documentación = information science research.
    * investigación en colaboración = collaborative research.
    * investigación en documentación = information science research.
    * investigación en educación = educational research.
    * investigación en equipo = team research.
    * investigación en medicina = medical research.
    * investigaciones = research evidence.
    * investigaciones, las = research literature, literature of research.
    * investigaciones operativas = operations research.
    * investigación genética = genetic research.
    * investigación histórica = historical research.
    * investigación industrial = industrial research.
    * investigación mediante sondeos = survey research.
    * investigación médica = medical research.
    * investigación operativa = operational research.
    * investigación para la creación de innovaciones = innovation research.
    * investigación pedagógica = educational research.
    * investigación y desarrollo (I+D) = research and development (R&D).
    * línea de investigación = line of enquiry, line of research, line of enquiry, research front, avenue (for/of) research, research avenue, avenue of investigation, research line.
    * línea de investigación futura = avenue (for/of) future research.
    * línea de investigación posible = avenue for further research.
    * metodología de investigación = research methodology.
    * no dedicado a la investigación = non-research.
    * periodismo de investigación = investigative reporting, investigative journalism.
    * permiso sabático para dedicarse a la investigación = research leave.
    * producción científica de investigación = research literature.
    * programa de investigación = research agenda.
    * propuesta de proyecto de investigación = research proposal.
    * protocolo de investigación = research protocol.
    * proyecto de investigación = research project, research initiative.
    * realizar una investigación = carry out + research, conduct + investigation, conduct + research, do + research, undertake + investigation, undertake + research.
    * Red Informativa de las Bibliotecas de Investigación en USA = RLIN.
    * rendimiento en la investigación = research performance.
    * revista de investigación = research periodical.
    * RLG (Grupo de Bibliotecas de Investigación) = RLG (Research Libraries Group).
    * técnica de investigación = research technique.
    * tema de investigación = area of enquiry [area of inquiry], research question, research topic.
    * trabajo de investigación = investigative work, research paper, research work.
    * visita por motivos de investigación = research trip, research visit.
    * visita por razones de investigación = research trip, research visit.
    * * *
    1)
    a) (de caso, delito) investigation; ( por comisión especial) inquiry

    llevar a cabo una investigación — to carry out an investigation, to hold an inquiry

    b) (Educ, Med, Tec) research
    2) Investigaciones femenino plural ( en Chi) criminal investigation department
    * * *
    = enquiry [inquiry, -USA], exploration, inquiry [enquiry, -UK], investigation, probe, research, scholarship, line of enquiry, a piece of + research, research activity, research effort, academic study.

    Ex: A threshold weight appropriate to the specificity of the searcher's enquiry must be established.

    Ex: This section goes no further than the exploration of ideas which are important for the appropriate support of software packages.
    Ex: Several possible rules governing the reference interview are examined; one calls for inquiry into client's underlying wants, 'the face value rule', another for inquiry into underlying needs, 'the purpose rule'.
    Ex: An improved awareness of existing work should strengthen the foundations of new investigations, and reduce the degree of duplication.
    Ex: From 1985-89, a probe into library services took place into about 7,300 public and school libraries with some 53 million items in stock.
    Ex: Abstracts may be submitted for editing and inclusion in bibliographies and bulletins by staff engaged in research.
    Ex: The most important of the functions of librarians is the collection, preservation and affording access to the materials of scholarship.
    Ex: The reviewer's place in citation chains is an important one because conceivably a carefully done critical review could make or break a line of enquiry or alter the direction of a chain of citations.
    Ex: Part of library legend is now a steel manufacturer's after-dinner statement that if a piece of research cost less than $100,000, it was cheaper to repeat it than to try to find out if it had already been done.
    Ex: Bibliometric analyses confirmed that review articles on topics that are generating high levels of research activity tend to have relatively voluminous bibliographies made up of a disproportionate number of citations to source materials of very recent vintage.
    Ex: With renewed geologic interest in the Arctic and Antarctic, polar libraries are becoming increasingly important to support the research efforts in these areas.
    Ex: Cyberculture is emerging as an interdisciplinary subject of academic study.
    * ARL (Asociación de Bibliotecas de Investigación) = ARL (Association of Research Libraries).
    * artículo de investigación = research paper, research article, research contribution.
    * ayudante de investigación = research assistant.
    * base de datos de investigación = research database.
    * beca de investigación = research grant.
    * becario de investigación = research grantee, research student.
    * biblioteca de investigación = research library.
    * biblioteconomía especializada en las bibliotecas de investigación = research librianship.
    * centro de investigación = research centre, research unit.
    * colaboración en la investigación = cooperative research.
    * colaborador de investigación = research fellow.
    * colección de investigación = research collection.
    * comisión de investigación = commission of enquiry, investigating committee, investigation committee.
    * contribución a la investigación = research contribution.
    * dedicado a la investigación = research-oriented.
    * de investigación = exploratory.
    * departamento de investigación = research unit.
    * documentos producto de investigación = research materials.
    * empresa de investigación = research firm.
    * equipo de investigación = research team.
    * estrategia de investigación = research strategy.
    * frente de investigación = research front.
    * grupo de investigación = research group.
    * Grupo de Investigación sobre la Clasificación (CRG) = Classification Research Group (CRG).
    * herramienta de investigación = research tool.
    * informe del resultado de una investigación = research report.
    * iniciar una investigación = launch + investigation.
    * institución de investigación = research institution.
    * instituto de investigación = research institute.
    * instituto para la investigación y el desarrollo = research and development institute.
    * investigación-acción = action research.
    * investigación aplicada = action research.
    * investigación biomédica = biomedical research.
    * investigación científica = academic research, scientific research, scientific enquiry, scholarly research.
    * investigación clínica = clinical research.
    * investigación cooperativa = cooperative research.
    * investigación criminal = criminal investigation.
    * investigación cualitativa = qualitative research.
    * investigación cuantitativa = quantitative research.
    * investigación de campo = intervention research, field research.
    * investigación de despacho = desk research.
    * investigación de mercado = market research, consumer research.
    * investigación educativa = educational research.
    * investigación empírica = empirical research.
    * investigación en biblioteconomía y documentación = library and information science research.
    * investigación en biblioteconomía = library research.
    * investigación en biomedicina = biomedical research.
    * investigación en ciencias de la documentación = information science research.
    * investigación en colaboración = collaborative research.
    * investigación en documentación = information science research.
    * investigación en educación = educational research.
    * investigación en equipo = team research.
    * investigación en medicina = medical research.
    * investigaciones = research evidence.
    * investigaciones, las = research literature, literature of research.
    * investigaciones operativas = operations research.
    * investigación genética = genetic research.
    * investigación histórica = historical research.
    * investigación industrial = industrial research.
    * investigación mediante sondeos = survey research.
    * investigación médica = medical research.
    * investigación operativa = operational research.
    * investigación para la creación de innovaciones = innovation research.
    * investigación pedagógica = educational research.
    * investigación y desarrollo (I+D) = research and development (R&D).
    * línea de investigación = line of enquiry, line of research, line of enquiry, research front, avenue (for/of) research, research avenue, avenue of investigation, research line.
    * línea de investigación futura = avenue (for/of) future research.
    * línea de investigación posible = avenue for further research.
    * metodología de investigación = research methodology.
    * no dedicado a la investigación = non-research.
    * periodismo de investigación = investigative reporting, investigative journalism.
    * permiso sabático para dedicarse a la investigación = research leave.
    * producción científica de investigación = research literature.
    * programa de investigación = research agenda.
    * propuesta de proyecto de investigación = research proposal.
    * protocolo de investigación = research protocol.
    * proyecto de investigación = research project, research initiative.
    * realizar una investigación = carry out + research, conduct + investigation, conduct + research, do + research, undertake + investigation, undertake + research.
    * Red Informativa de las Bibliotecas de Investigación en USA = RLIN.
    * rendimiento en la investigación = research performance.
    * revista de investigación = research periodical.
    * RLG (Grupo de Bibliotecas de Investigación) = RLG (Research Libraries Group).
    * técnica de investigación = research technique.
    * tema de investigación = area of enquiry [area of inquiry], research question, research topic.
    * trabajo de investigación = investigative work, research paper, research work.
    * visita por motivos de investigación = research trip, research visit.
    * visita por razones de investigación = research trip, research visit.

    * * *
    A
    1 (de un caso, un delito) investigation
    30 agentes trabajan en la investigación del caso Torosa 30 officers are investigating the Torosa case
    la policía ha abierto una investigación sobre el caso the police have started o opened o launched an investigation into the case
    el senador exige que se lleve a cabo una investigación the senator is demanding an inquiry o an investigation
    2 ( Educ, Med, Tec) research
    investigación científica scientific research
    realizó una investigación sobre esta terapia he carried out research into o a study of this therapy
    Compuestos:
    tests to establish paternity (pl)
    market research
    operations research
    research and development
    B Investigaciones fpl (en Chi) criminal investigation department
    * * *

     

    investigación sustantivo femenino
    a) (de caso, delito) investigation;

    ( por comisión especial) inquiry
    b) (Educ, Med, Tec) research;


    investigación de mercados market research
    investigación sustantivo femenino
    1 (pesquisa, indagación) investigation
    2 (estudio riguroso) research
    ' investigación' also found in these entries:
    Spanish:
    adelante
    - beca
    - Cesid
    - consejo
    - escrupulosa
    - escrupuloso
    - estancar
    - estancada
    - estancado
    - estudio
    - exhaustiva
    - exhaustivo
    - F.B.I
    - puntera
    - puntero
    - relevante
    - rigurosa
    - riguroso
    - someterse
    - terrena
    - terreno
    - abrir
    - archivar
    - centrar
    - cuidadoso
    - dedicar
    - destinar
    - detenido
    - dirigir
    - encuesta
    - examen
    - expediente
    - fondo
    - fruto
    - hacer
    - meticuloso
    - minucioso
    - objeto
    - potenciar
    - realizar
    English:
    aid
    - appropriate
    - behind
    - bureau
    - CID
    - compass
    - consumer research
    - diligent
    - enquiry
    - fellowship
    - full-scale
    - grant
    - hush-hush
    - in-house
    - inquest
    - inquiry
    - institute
    - investigation
    - province
    - research
    - scope
    - screening
    - survey
    - thorough
    - vet
    - allocate
    - fact
    - investigate
    - line
    - market
    - means
    - narrow
    - probe
    - screen
    - station
    - way
    * * *
    1. [estudio] research;
    estoy haciendo una investigación sobre los incas I'm doing a research project o I'm doing some research on the Incas
    investigación científica scientific research;
    investigación y desarrollo research and development;
    investigación de mercado market research
    2. [indagación] investigation, inquiry;
    la investigación de un atentado the investigation into an attack;
    se ha abierto una investigación sobre el incidente an inquiry o an investigation into the incident has been opened;
    comisión de investigación committee of inquiry
    investigación judicial judicial inquiry
    * * *
    f
    1 policial investigation
    2 EDU, TÉC research;
    investigación genética genetic research
    * * *
    1) encuesta, indagación: investigation, inquiry
    2) : research
    * * *
    1. (policial) investigation
    2. (gubernamental, pública) inquiry [pl. inquiries]
    3. (científica, académica) research

    Spanish-English dictionary > investigación

  • 128 invitado

    adj.
    invited.
    f. & m.
    1 guest, house guest, invited guest.
    2 invitee.
    past part.
    past participle of spanish verb: invitar.
    * * *
    1 invited
    nombre masculino,nombre femenino
    1 guest
    * * *
    (f. - invitada)
    noun
    * * *
    invitado, -a
    1.
    2.
    SM / F guest

    invitado/a de honor — guest of honour

    invitado/a de piedra — unwanted guest

    invitado/a estelar — star guest

    * * *
    - da masculino, femenino guest
    * * *
    1 = visiting guest, guest, house guest.
    Ex. As a visiting guest, you naturally have the same use of all the amenities as also enjoyed by our permanent customers.
    Ex. And making matters worse, this uncomfortable group sat in a suburban sitting-room flooded with afternoon sunlight like dutifully polite guests at a formal coffee party.
    Ex. I'm embarrassed that you are my house guest and have to ask at 4pm if it's beer time yet -- it's always beer time on holidays around here.
    ----
    * atender a invitados = entertain + guests.
    * cama para invitados = guest bed.
    * cuarto de invitados = spare room, guest room.
    * invitado especial = special guest.
    * no invitados, los = uninvited, the.
    * ponencia dada por invitado especial = key paper.
    * * *
    - da masculino, femenino guest
    * * *
    invitado2

    Ex: Weekly press briefings on general and topical issues and press conferences are given by visiting members of the European Commission.

    * conferenciante invitado = guest speaker.
    * no invitado = uninvited, uninvited.
    * personas no invitadas, las = uninvited, the.
    * ponencia invitada = invited talk.
    * profesor invitado = fellow, visiting scholar, visiting fellow.

    1 = visiting guest, guest, house guest.

    Ex: As a visiting guest, you naturally have the same use of all the amenities as also enjoyed by our permanent customers.

    Ex: And making matters worse, this uncomfortable group sat in a suburban sitting-room flooded with afternoon sunlight like dutifully polite guests at a formal coffee party.
    Ex: I'm embarrassed that you are my house guest and have to ask at 4pm if it's beer time yet -- it's always beer time on holidays around here.
    * atender a invitados = entertain + guests.
    * cama para invitados = guest bed.
    * cuarto de invitados = spare room, guest room.
    * invitado especial = special guest.
    * no invitados, los = uninvited, the.
    * ponencia dada por invitado especial = key paper.

    * * *
    masculine, feminine
    guest
    esta noche tenemos invitados a cenar we have people coming to dinner tonight, we're expecting guests for dinner tonight ( frml)
    los invitados a la boda the wedding guests
    Compuestos:
    masculine unwanted guest
    invitado especial, invitada especial
    masculine, feminine special guest
    * * *

     

    Del verbo invitar: ( conjugate invitar)

    invitado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    invitado    
    invitar
    invitado
    ◊ -da sustantivo masculino, femenino

    guest;
    tenemos invitados a cenar we have people coming to dinner;
    los invitados a la boda the wedding guests
    invitar ( conjugate invitar) verbo transitivo
    to invite;
    invitado a algn a algo to invite sb to sth;
    te invito a una copa I'll buy o get you a drink;
    invitado a algn a hacer algoor a que haga algo to invite sb to do sth.;
    me invitó a cenar ( en casa) she invited me (round) to dinner;

    ( en restaurante) she invited me out to dinner
    verbo intransitivo [ persona]:
    invito yo it's on me, I'm buying;

    invita la casa it's on the house
    invitado,-a
    I adjetivo invited
    artista invitado, guest artist
    II sustantivo masculino y femenino guest
    invitar verbo transitivo
    1 to invite: hoy invitas tú, today it's on you ➣ Ver nota en invite 2 (incitar) el sol invita a vivir, the sunshine makes it good to be alive

    ' invitado' also found in these entries:
    Spanish:
    colarse
    - de
    - huésped
    - huéspeda
    - invitada
    - visita
    - sentar
    English:
    ask
    - guest
    - houseguest
    - list
    - never
    - step forward
    - visitor
    - invitation
    * * *
    invitado, -a
    adj
    estoy invitado a la boda I've been invited o I'm invited to the wedding;
    estrella invitada guest star
    nm,f
    guest;
    hoy no podemos salir, tenemos invitados we can't go out today, we've got guests o we're having some people over
    invitado especial special guest
    * * *
    m, invitada f guest
    * * *
    invitado, -da n
    : guest
    * * *
    invitado n guest

    Spanish-English dictionary > invitado

См. также в других словарях:

  • Fellow — Fel low, n. [OE. felawe, felaghe, Icel. f[=e]lagi, fr. f[=e]lag companionship, prop., a laying together of property; f[=e] property + lag a laying, pl. l[ o]g law, akin to liggja to lie. See {Fee}, and {Law}, {Lie} to be low.] 1. A companion; a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • fellow — in its meaning ‘belonging to the same class or activity’ used attributively (before a noun), is sometimes hyphened and sometimes written as a separate word: fellow citizen or fellow citizen. The modern tendency is to spell such combinations as… …   Modern English usage

  • fellow — Ⅰ. fellow UK US /ˈfeləʊ/ adjective [before noun] ► used to describe someone who has the same job or interests as you, or is in the same situation as you: »A member of staff was sacked for stealing from fellow employees. Ⅱ. fellow UK US /ˈfeləʊ/… …   Financial and business terms

  • Fellow — Тип Эмулятор Разработчик Dan Sutherland, Riot777, Peter Schau, Rainer Sinsch, Marco Nova Написана на Си со вставками на Ассемблере Операционная система Кроссплатформенное программное обеспечение Последняя версия v0.0.4a (xFellow), v0.4.4… …   Википедия

  • fellow — [fel′ō, fel′ə] n. [ME felaghe < Late OE feolaga, partner < feoh (see FEE) + laga, a laying down (see LAW), after ON félagi: basic sense, “one laying down wealth for a joint undertaking”; FELLOW senses 5, 6, 7, after L socius: see ASSOCIATE] …   English World dictionary

  • Fellow — Saltar a navegación, búsqueda Fellow es un emulador diseñado para ejecutar programas de Amiga. Fue publicado un poco después de la primera versión funcional de UAE. La comptetitividad entre estos dos proyectos, hizo que se ambos se beneficiasen.… …   Wikipedia Español

  • fellow — c.1200, from O.E. feolaga fellow, partner, from O.N. felagi, from fe money (see FEE (Cf. fee)) + verbal base denoting lay (see LAY (Cf. lay) (v.)). Sense is of one who puts down money with another in a joint venture. Used familiarly since mid 15c …   Etymology dictionary

  • fellow — ● fellow nom masculin (anglais fellow, compagnon) Dans les universités anglaises, membre (en général enseignant) d une corporation jouissant des revenus attachés à un collège. (Le terme désigne aussi les membres de certaines sociétés savantes.) …   Encyclopédie Universelle

  • fellow — FÉLĂU/ s. m. (în universităţile engleze) membru al unei corporaţii. (< engl. fellow) Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN …   Dicționar Român

  • fellow — ► NOUN 1) informal a man or boy. 2) a person in the same position or otherwise associated with another. 3) a thing of the same kind as or otherwise associated with another. 4) a member of a learned society. 5) Brit. an incorporated senior member… …   English terms dictionary

  • Fellow — Fel low, v. t. To suit with; to pair with; to match. [Obs.] Shak. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»