-
21 goalkeeper's playing attire
■ Kit used by the goalkeeper and which includes his playing attire, gloves and cap and other specialised items, of a different colour than the kit worn by outfield players.■ Ausstattung des Torwarts, die neben der Spielkleidung auch Handschuhe, Mütze und weitere spezielle Ausrüstungsgegenstände umfasst und die sich farblich von derjenigen der Feldspieler unterscheiden muss.Englisch-deutsch wörterbuch fußball > goalkeeper's playing attire
-
22 Dunkel
I Adj.1. mit wenig Licht: dark; draußen wird es schon dunkel it’s already getting dark; im Sommer wird es erst spät dunkel it doesn’t get dark until late in the summer; dunkel machen darken; im Dunkeln in the dark; im Dunkeln ist gut munkeln umg., hum. darkness is the friend of lovers2. farblich: dark (auch Bier, Haar); dunkles Brot brown bread; ein dunkler Typ sein (Ggs. blass sein) be dark; ein Dunkles, bitte! in GB etwa: a (pint of) brown ale please4. fig. (unklar, geheimnisvoll) dark, mysterious; in dunkler Vorzeit in the dim and distant past; jemanden im Dunkeln lassen keep ( oder leave) s.o. in the dark; das liegt noch im Dunkeln (ist unklar) that’s still a mystery; (ist ungewiss) that remains to be seen; im Dunkeln tappen grope (about) in the dark5. fig. Ahnung, Erinnerung: vague, dim7. fig. (zweifelhaft) Existenz, Geschäft: shady, dubious; eine dunkle Vergangenheit haben have a shady past; ein dunkler Punkt in jemandes Vergangenheit a black spot in s.o.’s past, a skeleton in s.o.’s cupboard (Am. closet); dunkle Machenschaften sinister machinationsII Adv.1. dunkel gekleidet dressed in dark colo(u)rs ( oder clothes); eine dunkel getönte Brille dark ( oder tinted) glasses Pl.* * *das Dunkeldark; darkness* * *Dụn|kel ['dʊŋkl]nt -s, no pl (lit, fig)darknessdas verliert sich im Dunkel der Geschichte — it is lost in the mists of history
in Dunkel gehüllt sein (fig) — to be shrouded in mystery
im Dunkel der Nacht — at dead of night
* * *1) (without light: a black night; The night was black and starless.) black2) (without light: a dark room; It's getting dark; the dark (= not cheerful) side.) dark3) (blackish or closer to black than white: a dark red colour; a dark (= not very white or fair) complexion; Her hair is dark.) dark4) (evil and usually secret: dark deeds; a dark secret.) dark5) (not clear; difficult to see: an obscure corner of the library.) obscure6) (full of shadows: shadowy corners.) shadowy* * *Dun·kel<-s>[ˈdʊŋkl̩]nt kein pl (geh)1. (Dunkelheit) darkness2. (Undurchschaubarkeit) mystery3.▶ im \Dunkel der Vorzeit in the mists of time [or dim and distant past]▶ in \Dunkel gehüllt sein to be shrouded in mystery* * *das; Dunkels (geh.) darknessin Dunkel gehüllt sein — (fig.) be shrouded in mystery
* * *1. geh the dark, darkness2. fig darkness, mystery;lichten shed light on sth* * *das; Dunkels (geh.) darknessin Dunkel gehüllt sein — (fig.) be shrouded in mystery
* * *adj.abstruse adj.apocalyptical adj.dark adj.deep adj.dim adj.enigmatic n.enigmatical n.gloomy adj.murky adj.obscure adj.opaque adj.recondite adj.tenebrous adj. adv.darkly adv.obscurely adv.shadily adv.swarthily adv. -
23 Dünkel
I Adj.1. mit wenig Licht: dark; draußen wird es schon dunkel it’s already getting dark; im Sommer wird es erst spät dunkel it doesn’t get dark until late in the summer; dunkel machen darken; im Dunkeln in the dark; im Dunkeln ist gut munkeln umg., hum. darkness is the friend of lovers2. farblich: dark (auch Bier, Haar); dunkles Brot brown bread; ein dunkler Typ sein (Ggs. blass sein) be dark; ein Dunkles, bitte! in GB etwa: a (pint of) brown ale please4. fig. (unklar, geheimnisvoll) dark, mysterious; in dunkler Vorzeit in the dim and distant past; jemanden im Dunkeln lassen keep ( oder leave) s.o. in the dark; das liegt noch im Dunkeln (ist unklar) that’s still a mystery; (ist ungewiss) that remains to be seen; im Dunkeln tappen grope (about) in the dark5. fig. Ahnung, Erinnerung: vague, dim7. fig. (zweifelhaft) Existenz, Geschäft: shady, dubious; eine dunkle Vergangenheit haben have a shady past; ein dunkler Punkt in jemandes Vergangenheit a black spot in s.o.’s past, a skeleton in s.o.’s cupboard (Am. closet); dunkle Machenschaften sinister machinationsII Adv.1. dunkel gekleidet dressed in dark colo(u)rs ( oder clothes); eine dunkel getönte Brille dark ( oder tinted) glasses Pl.* * *das Dunkeldark; darkness* * *Dụn|kel ['dʊŋkl]nt -s, no pl (lit, fig)darknessdas verliert sich im Dunkel der Geschichte — it is lost in the mists of history
in Dunkel gehüllt sein (fig) — to be shrouded in mystery
im Dunkel der Nacht — at dead of night
* * *1) (without light: a black night; The night was black and starless.) black2) (without light: a dark room; It's getting dark; the dark (= not cheerful) side.) dark3) (blackish or closer to black than white: a dark red colour; a dark (= not very white or fair) complexion; Her hair is dark.) dark4) (evil and usually secret: dark deeds; a dark secret.) dark5) (not clear; difficult to see: an obscure corner of the library.) obscure6) (full of shadows: shadowy corners.) shadowy* * *Dun·kel<-s>[ˈdʊŋkl̩]nt kein pl (geh)1. (Dunkelheit) darkness2. (Undurchschaubarkeit) mystery3.▶ im \Dunkel der Vorzeit in the mists of time [or dim and distant past]▶ in \Dunkel gehüllt sein to be shrouded in mystery* * *das; Dunkels (geh.) darknessin Dunkel gehüllt sein — (fig.) be shrouded in mystery
* * *er hat einen akademischen Dünkel he thinks he’s something special because he’s got a degree* * *das; Dunkels (geh.) darknessin Dunkel gehüllt sein — (fig.) be shrouded in mystery
* * *adj.abstruse adj.apocalyptical adj.dark adj.deep adj.dim adj.enigmatic n.enigmatical n.gloomy adj.murky adj.obscure adj.opaque adj.recondite adj.tenebrous adj. adv.darkly adv.obscurely adv.shadily adv.swarthily adv. -
24 harmonieren
v/i* * *to fit in* * *har|mo|nie|ren [harmo'niːrən] ptp harmoniertvi (MUS fig)to harmonize; (farblich auch) to go together, to match* * *har·mo·nie·ren *[harmoˈni:rən]vi1. (angenehm zusammenklingen) to harmonize▪ sie \harmonieren they harmonize2. (zueinander passen)▪ sie \harmonieren [miteinander] they get on well with each other* * *intransitives Verb harmonize; go together; matchmit etwas harmonieren — harmonize or go together with something
* * *harmonieren v/i1. MUS harmonize (mit with)* * *intransitives Verb harmonize; go together; matchmit etwas harmonieren — harmonize or go together with something
* * *v.to harmonise (UK) v.to harmonize (US) v. -
25 zusammenstimmen
v/i (trennb., hat -ge-) Aussagen etc.: tally; nicht zusammenstimmen auch contradict each other, Am. auch not jibe; stärker: clash* * *zu|sạm|men|stim|menvi sep(farblich) to match; (musikalisch) to harmonize; (= übereinstimmen) to agree, to tally (mit with)* * *zusammenstimmen v/i (trennb, hat -ge-) Aussagen etc: tally; -
26 weißblau
weiß|blauadjinf = bayrisch) Bavarian; (farblich) in the Bavarian colours (Brit) or colors (US)* * *weiß·blauadj (fam) Bavarian -
27 Kanteneinfassung
-
28 passend
passend 1. fit(ting) (z. B. Montageteil, Installation); 2. appropriate (z. B. Gestaltung); 3. matching (farblich); 4. convenient, suitable (Zeitablauf, Zeitpunkt) • passend machen fit; tailor (to) (Montage)Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > passend
-
29 Verbindung zu Internet-Seiten
Verbindung f zu Internet-Seiten KN Internet link (farblich oder durch Unterstreichen im Text hervorgehobene Internet-Adressen; durch Anklicken im Online-Modus erfolgt Aufruf; z.B.: www.langenscheidt.de)Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Verbindung zu Internet-Seiten
- 1
- 2
См. также в других словарях:
farblich — Adj. (Aufbaustufe) die Farbe betreffend Beispiele: Das ist eine ideal passende farbliche Zusammenstellung. Dieses Bild ist farblich interessant … Extremes Deutsch
farblich — Farbe: Mhd. varwe, ahd. farawa, niederl. verf ist eine Substantivbildung zu dem im Nhd. untergegangenen Adjektiv mhd. var, varwer, ahd. faro, farawēr »farbig«. Dieses Adjektiv gehört zu der idg. Wurzel *perk̑ »gesprenkelt, bunt«, zu der sich z.… … Das Herkunftswörterbuch
farblich — fạrb|lich 〈Adj.〉 die Farbe betreffend, bezüglich der Farbgebung ● farbliche Gestaltung * * * fạrb|lich <Adj.>: die ↑ Farbe (1 a), die Färbung von etw. betreffend: die e Ausgewogenheit eines Bildes. * * * fạrb|lich <Adj.>: die… … Universal-Lexikon
farblich — fạrb·lich Adj; meist attr; in Bezug auf die ↑Farbe (1) von etwas: Die farbliche Zusammenstellung überlasse ich ganz Ihnen … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
farblich — fạrb|lich … Die deutsche Rechtschreibung
Spezialprogramme Automatik — Farblich sortierte Textilien für Bunt und Pflegeleichtwäsche können gemeinsam gewaschen werden – und das schonend und wirtschaftlich zugleich. Siehe Mix & Wash Programm Lies mehr zum Thema Waschmaschinen Lies mehr zum Thema Wäschetrockner Lies… … Wörterbuch für Hausgeräte
Kölner Domfenster — Die Kölner Domfenster bedecken im Kölner Dom eine Fläche von rund 10.000 m². Etwa 1.500 m² davon sind aus dem Mittelalter erhalten geblieben. Damit stammen die Kölner Domfenster aus unterschiedlichen Epochen und tragen wesentlich zum… … Deutsch Wikipedia
Ergebnisse der Kommunalwahlen in Nordrhein-Westfalen ab 1975 — In den folgenden Listen werden die Ergebnisse der Kommunalwahlen in Nordrhein Westfalen ab 1975 zusammenhängend aufgelistet. Im ersten Teil befinden sich nach der Auflistung der Parteien und Wählergruppen die für Nordrhein Westfalen ermittelten… … Deutsch Wikipedia
Shorea — roxburghii am Khao Tha Phet bei Surat Thani (Thailand), von König Bhumibol Adulyadej gepflanzt Systematik Ros … Deutsch Wikipedia
Kernholzbaum — Querschnitt durch einen Eiben Stamm (das dunkle Kernholz ist farblich deutlich vom hellen Splintholz abgesetzt) Kernholz bezeichnet bei zahlreichen Baumarten im Stammquerschnitt die physiologisch nicht mehr aktive, meist dunkle, innere Zone, die… … Deutsch Wikipedia
LHGL-Wanne — Eine LHGL Wanne ist ein Effektscheinwerfer, der in der Veranstaltungstechnik eingesetzt wird. Sie erzeugt ein homogenes, flächiges Licht und ist sowohl für farblich statische als auch für farblich dynamische Beleuchtung geeignet. Geräteaufbau und … Deutsch Wikipedia