-
1 вид
I м.приобретать вид — assumere l'aspettoс виду, на вид — a giudicare dall'apparenza / aspettoс виду / по виду / на вид ей лет тридцать — lei dovrebbe avere una trentina d'anniскрыться / исчезнуть из виду — scomparire dalla vistaна вид ему мало лет — dall'aspetto non si direbbe che ha molti anniв исправленном виде — con le correzioni (apportate), corretto2) ( местность) vista f, veduta f3) (пейзаж, перспектива) veduta f, vista; aspettoна виду — in vista; sotto gli sguardi di tuttiбыть на виду (= известным) — essere mai vistaплыть в виду берегов — navigare a vista; navigare in vista della rivaскрыться из виду — sparire di vistaпотерять из виду (кого-л. тж. перен.) — perdere di vista5) (мн. предположения, намерения)явиться в виде помощника — figurare come assistente•- иметь бледный вид - иметь в виду - не показать вида - не подать вида - ни под каким видом - под видом - под видом того что - при виде••делать вид — far finta / mostra di, fingere vtдля вида / виду — per mostra; per gli occhi della genteсогласиться для вида — accettare per mostraиметь виды на кого-что — puntare (su qc, qd), contare (su qc, qd)поставить на вид что кому — fare un osservazione a qd (di, che); muovere una censura( contro qd)потерять из виду — perdere di vistaв виду чего-л. — dato (che)...вид на жительство — permesso di soggiornoII м.виды растений, животных — speci di vegetali, di animali2) грам. aspetto mсовершенный / несовершенный вид — aspetto perfettivo / imperfettivo -
2 вернуть
сов. В1) ( отдать взятое) ridare vt, restituire vt, rendere vt; dare dietro разг.вернуть долг — restituire il debitoвернуть книгу в библиотеку — restituire il libro in biblioteca2) ( получить обратно) riavere vt, riottenere vt, ricuperare vtвернуть себе то, что отняли — riottenere / riprendersi quanto è stato toltoОн вернул себе титул чемпиона. — (Egli) ha riconquistato il titolo di campione3) ( заставить вернуться) far tornare (indietro), richiamare vtвернуть беглеца домой — far tornare il fuggiasco in casa••• -
3 -G852
вызвать сильное желание; разжечь аппетит:Specialmente le prugnole mi facevano gola. (C. Pavese, «Racconti»)
Особенно соблазняли меня терновые ягоды.Portava in dote il diritto, per i figli, di successione al titolo di un feudo, che faceva gola all'arricchito per decorarne la sua prosapia. (R. Bacchelli, «Tre giorni di passione»)
В качестве приданого она принесла для мужского потомства наследственное право владения на поместье, на которое зарился разбогатевший сосед, стремившийся прославить свой род.I giornali le facevano sempre gola: li rubava come fossero stati cose preziose. (O. Vergani, «Udienza a porte chiuse»)
Уборщица испытывала пристрастие к газетам: она прикарманивала их, как если бы они имели особую ценность.Dopo tutto non ha nulla, nella vita, è giovane, che c'è di strano che la felicità le faccia gola?. (A. Moravia, «Racconti surrealistici e satirici»)
В конце концов, у нее ничего нет в жизни, она молода, и разве странно, что ей так хочется счастья?— E in fondo egli non ti perdona d'esser riuscito a far quattrini.
— Oh!.. a lui i quattrini non fanno gola. (E. Castelnuovo, «I Moncalvo»)— В глубине души он не может тебе простить, что ты сумел нажить состояние.— О! Деньги для него не существуют.
См. также в других словарях:
portare — por·tà·re v.tr. e intr. (io pòrto) AU I. v.tr. I 1a. reggere un oggetto, un peso e sim. spostandolo o trasportandolo in un determinato luogo o direzione: portare un libro in biblioteca, portare la sedia nell altra stanza | con riferimento alle… … Dizionario italiano
literature — /lit euhr euh cheuhr, choor , li treuh /, n. 1. writings in which expression and form, in connection with ideas of permanent and universal interest, are characteristic or essential features, as poetry, novels, history, biography, and essays. 2.… … Universalium
Mirko Vučinić — Мирко Вучинић Personal information Full name … Wikipedia
prendere — / prɛndere/ [dal lat. prĕhendĕre e prĕndĕre ] (pass. rem. io prési [ant. prendéi, prendètti ], tu prendésti, ecc.; part. pass. préso [ant. priso ]). ■ v. tr. 1. a. [esercitare una presa su cosa o persona con le mani, in modo da tenerla in una… … Enciclopedia Italiana
A.S.D. Atletico Puteolana 2008 — Puteolana Full name Football Club Puteolana 1902 Nickname(s) Diavoli rossi (Red Devils) Founded 1902 … Wikipedia
assumere — as·sù·me·re v.tr. FO 1. prendere su di sé, farsi carico di qcs.: assumere un incarico, un obbligo, la funzione di comandante Sinonimi: accollarsi, addossarsi, assumersi, farsi carico, sobbarcarsi. Contrari: declinare, lasciare, respingere,… … Dizionario italiano
girata — s.f. [part. pass. femm. di girare ]. 1. a. [atto di girare, di far compiere un giro: la g. di una trottola ; dare una g. alla chiave ] ▶◀ (non com.) giramento, giro, rotazione, voltata, [di chiave] mandata. b. (fam.) [atto di passeggiare]… … Enciclopedia Italiana
Mino Argento — Born January 5, 1927 (1927 01 05) (age 84) Rome, Italy Nationality Italian, American Field … Wikipedia
declassare — de·clas·sà·re v.tr. CO 1a. far passare da una classe superiore a una inferiore: declassare una vettura ferroviaria, un ordine di posti su una nave passeggeri Sinonimi: degradare, squalificare, svilire. Contrari: elevare, innalzare, nobilitare,… … Dizionario italiano
richiamare — ri·chia·mà·re v.tr. FO 1a. rivolgersi nuovamente a qcn., attirando la sua attenzione: non può sentirti, richiamalo, richiamare con un fischio 1b. telefonare un altra volta: richiamami più tardi, ti richiamo dopo cena 2a. far tornare nuovamente:… … Dizionario italiano
vista — {{hw}}{{vista}}{{/hw}}s. f. 1 Senso che permette di percepire gli stimoli luminosi: la vista è uno dei cinque sensi | Capacità visiva dell occhio: avere una buona vista | Occhiali da –v, per chi non vede perfettamente | Avere la vista corta,… … Enciclopedia di italiano