-
1 marauder
marauder [maʀode]➭ TABLE 1 intransitive verb[personne] to pilfer ; [taxi] to cruise for fares* * *maʀodeverbe intransitif1) ( voler) to pilfer2) ( être à l'affût) [taxi] to cruise for fares; [voyou] to prowl around* * *marauder verb table: aimer vi2 ( être à l'affût) [taxi] to cruise for fares; [voyou] to prowl around.[marode] verbe intransitif1. [personne] to filch ou to pilfer (food)[soldat] to maraud2. [taxi] to cruise -
2 tarif
tarif [taʀif]1. masculine nouna. ( = tableau) price list• quels sont vos tarifs ? how much do you charge?• envoyer une lettre au tarif économique ≈ to send a letter second class• deux mois de prison, c'est le tarif ! (inf) two months' prison is what you get!2. compounds• « tarifs réduits pour étudiants » "special prices for students"* * *taʀifnom masculin1) ( prix) gén rate; ( de transport) fare; ( de consultation) feepayer plein tarif — gén to pay full price; (en train, avion, bus) to pay full fare
tarif normal/économique — Postes ≈ first-class/second-class rate
tarif de nuit — Télécommunications night-time rate
tu connais le tarif (colloq), c'est deux jours de renvoi — fig you know the penalty - two days' suspension
2) ( document) price list* * *taʀif nm1)tarif réduit (billet) — concessionary, reduced-fare
un billet de train tarif réduit — a concessionary train ticket, a reduced-fare train ticket
à tarif réduit (communication, appel) — off-peak
tarif de groupe; Est-ce que vous faites un tarif de groupe? — Is there a reduction for groups?
2) (= liste) price list, tariff Grande-Bretagne3) (= barème) rate, rates pl tariff Grande-Bretagne* * *tarif nm1 ( prix) gén rate; ( de transport) fare; ( de consultation) fee; les tarifs de chemin de fer/du métro train/underground GB ou subway US fares; payer plein tarif gén to pay full price; Transp to pay full fare; tarif normal/réduit/spécial Transp normal/reduced/special fare; tarif normal/économique Postes ≈ first-class/second-class rate; tarif de nuit Télécom night-time rate, off-peak rate; le tarif en vigueur the going rate; le tarif horaire de qch the hourly rate for sth; tarif lettres/cartes postales letter/postcard rate; tu connais le tarif, c'est deux jours de renvoi fig you know the penalty-two days' suspension;2 ( document) price list, tariff GB.tarif douanier Comm customs tariff; tarif de l'impôt Fisc taxation schedule; tarif rouge Télécom peak rate; tarif syndical union rate; tarifs postaux postage rates.[tarif] nom masculin1. [liste de prix] price listtarif postal postal ou postage ratesaugmentation du tarif horaire increase in ou of the hourly rate2. [prix pratiqué]quel est votre tarif?, quels sont vos tarif s?a. [femme de ménage, baby-sitter, mécanicien, professeur particulier] how much do you charge?b. [conseiller, avocat] what fee do you charge?, what are your fees?quel est le tarif courant pour une traduction? what's the usual ou going rate for translation?tarif heures creuses/pleines [gaz, électricité] off-peak/full tariff rate‘tarif réduit pour étudiants’ ‘concessions for students’10 jours de prison, c'est le tarif 10 days in the cooler is what it's usually worth ou what you usually get -
3 augmenter
augmenter [ɔgmɑ̃te]➭ TABLE 11. transitive verb• augmenter les prix de 10 % to increase prices by 10%• augmenter qn (de 500 €) to increase sb's salary (by 500 euros)2. intransitive verb* * *ogmɑ̃te
1.
verbe transitif to raise, to increase [nombre, salaire, charge, volume] (de by); to increase [valeur, production] (de by); to extend [durée] (de by); to increase [risque]augmenter quelqu'un de 200 euros — to give somebody a rise GB ou raise US of 200 euros
2.
verbe intransitif ( devenir plus élevé) [prix, revenus, loyer] to increase (de by), to go up (de by); [température] to rise (de by), to go up (de by); [surface, capacité] to increase (de by)* * *ɔɡmɑ̃te1. vt1) [quantité, dimension, durée, vitesse] to increase, [salaire] to increase, to raise, [prix] to raise, to put up2) [employé] to increase the salary of, to give a rise Grande-Bretagne to, give a raise USA to2. vi[vitesse, prix, coût, pression, température,] to increaseaugmenter de poids — to gain weight, to gain in weight
augmenter de volume — to gain volume, to gain in volume
* * *augmenter verb table: aimerA vtr1 ( accroître) to raise ou increase [nombre, salaire, charge, volume] (de by); to turn up ou increase [son]; to increase [valeur, production, participation, capital] (de by); to extend [durée] (de by); to increase [risque, chance, joie, impatience] (de by); augmenter le loyer de qn to put sb's rent up; augmenter ses revenus to supplement one's income (en faisant by doing);2 ( majorer les appointements de) to give [sb] a rise GB ou raise US [employé]; augmenter qn de 1 000 euros/5% to give sb a rise GB ou raise US of 1,000 euros/5%;3 ( en tricot) to increase; augmenter de deux mailles increase two stitches.B vi1 ( devenir plus élevé) [impôts, charges, loyer] to increase (de by), to go up (de by); [température] to rise (de by), to go up (de by); [revenus] to increase (de by); [prix, nombre] to rise (de by), to increase (de by), to go up (de by); [surface, volume, capacité] to increase (de by); le nombre des attentats/chômeurs a augmenté the number of attacks/unemployed people has risen; le train a augmenté train fares have gone up; le cinéma va augmenter the price of cinema tickets is going to go up; le gaz/l'électricité va augmenter the price of gas/electricity is going to go up; les timbres ont augmenté stamps have gone up; augmenter en valeur to increase in value;2 ( s'intensifier) [sentiment, danger, faim, force] to increase; l'absentéisme ne cesse d'augmenter absenteeism keeps increasing.C s'augmenter vpr l'entreprise s'est augmentée d'un nouveau service a new department has been added to the company.[ogmɑ̃te] verbe transitif1. [porter à un niveau plus élevé - impôt, prix, nombre] to put up (separable), to increase, to raise ; [ - durée] to increase ; [ - tarif] to step up (separable) ; [ - salaire] to increase, to raise ; [ - dépenses] to increaseaugmenter quelque chose de: augmenter les impôts de 5 % to put up ou to raise ou to increase taxes by 5%nous voulons augmenter les ventes de 10 % we want to boost sales by 10%————————[ogmɑ̃te] verbe intransitif[quantité, poids] to increasetout ou la vie augmente! everything's going up!achetez maintenant, ça va augmenter! buy now, prices are on the increase ou going up!la viande a augmenté (familier) , le prix de la viande a augmenté meat's gone up, meat has increased in price————————s'augmenter de verbe pronominal plus préposition -
4 frauder
frauder [fʀode]➭ TABLE 11. transitive verb2. intransitive verb* * *fʀodeverbe intransitif ( dans le métro) to travel without a ticket; ( au cinéma) to slip in without paying* * *fʀode1. vi1) (sur marchandises, denrées, droits de douane) to cheat2) (dans les transports en commun) to dodge fares3) ÉDUCATION to cheat2. vt* * *frauder verb table: aimerA vtr to defraud [douane, créancier] (de of).B vi ( dans le métro) to travel without a ticket; ( au cinéma) to slip in without paying; ( à un examen) to cheat (sur over).[frode] verbe transitif[état] to defraud————————[frode] verbe intransitiffrauder à ou dans un examen to cheat at an exam -
5 maraud
B maraude nf gén pilfering; Jur petty theft (of fruit, crops); Mil marauding; en maraude [taxi] cruising for fares ( après n); [voyou] on the prowl ( jamais épith)., maraude [maro, od] nom masculin, nom féminin -
6 maraude
maʀodnom féminin ( pillage) pilferingen maraude — [taxi] cruising for fares (après n); [voyou] on the prowl (jamais épith)
* * *maʀod nf1)3) (= vagabondage) prowling* * *[marod] nom féminin -
7 maraudeur
- euse maʀodœʀ, øz nom masculin, féminin petty thief* * *maʀodœʀ, øz nm/f (-euse)1) (= soldat) marauder2) (= vagabond) prowler* * *, maraudeuse [marodɶr, øz] nom masculin, nom féminin[généralement] pilferer[soldat] marauder————————( féminin maraudeuse) [marodɶr, øz] adjectif[renard] on the prowl[oiseau] thieving[taxi] cruising
См. также в других словарях:
Fares — ist der Familienname folgender Personen: Angelina Fares (* 1989), israelisches Fotomodell Fares Fares (* 1973), libanesisch schwedischer Schauspieler Jan Fares (* 1948), libanesischer Filmschauspieler Josef Fares (* 1977), schwedischer Regisseur… … Deutsch Wikipedia
FARÈS (A.) — FARÈS ABDERRAHMAN (1911 1991) Notaire à Koléa, conseiller général d’Alger, membre de la première Assemblée constituante française de 1946, membre puis président de l’Assemblée algérienne, Abderrahman Farès a été un des représentants les plus… … Encyclopédie Universelle
Farès — ist der Familienname folgender Personen: Abdur Rahman Farès (1911–1991), algerischer Politiker und vom 3. Juli 1962 bis zum 20. September 1962 provisorischer Präsident von Algerien Julien El Farès (* 1985), französischer Radrennfahrer Nadia Farès … Deutsch Wikipedia
fares — (¿del lat. «mane tecel fares», enigma de la cena de Baltasar que solía representarse oscureciendo la escena?; Mur.) f. pl. Tinieblas de la *Semana Santa … Enciclopedia Universal
Fares — Également écrit Faris, ou encore El Fares, c est un nom arabe ayant le sens de cavalier (arabe fâris ) … Noms de famille
Farès — (Nabile) (né en 1940) écrivain algérien d expression française: Un passager de l Occident (1971), la Découverte du Nouveau Monde (3 vol., 1972 1976), l état perdu (1982) … Encyclopédie Universelle
Farès — Cette page d’homonymie répertorie des personnes (réelles ou fictives) partageant un même patronyme. Abderrahmane Farès (1911 1991), homme politique algérien ; Nabile Farès (né en 1940), écrivain algérien de langue française, fils du… … Wikipédia en Français
Fares Fares — (* 29. April 1973 im Libanon) ist ein libanesisch schwedischer Schauspieler, assyrisch/aramäischer Abstammung[1]. Seine Familie flüchtete 1987 aus dem Libanon nach Schweden und siedelte sich in Örebro an. Fares Fares spielte eine der Hauptrollen… … Deutsch Wikipedia
Fares Ben Souilah — Fares Ben Souilah dans le studio de Jawhara FM Naissance 4 août 1984 Tunis Profession(s) animateur et producteur de ra … Wikipédia en Français
Fares ben souilah — Fares Ben Souilah dans le studio de Jawhara FM Naissance 4 août 1984 Tunis Profession(s) animateur et producteur de ra … Wikipédia en Français
Fares Boueiz — est un homme politique libanais.Il a 4 enfants : Rea, Nohad ,Tarek et Andrea ... Sa femme : Zalfa hraoui Il est nommé député maronite du Kesrwan en 1991, au poste qu’occupait son propre père, Nouhad. Entre 1990 et 1998, il occupa le… … Wikipédia en Français