-
1 fången
adjektiv1. fangenSærlige udtryk:Lätt fånget, lätt förgånget
Det som man let kan få fat i (anskaffe sig), kan man lige så let miste -
2 fången
adjektiv1. fangen -
3 fången
vangittuvankivankina oleva -
4 mätning
substantiv1. måling -
5 mätning
substantiv1. måling -
6 pina
I substantiv1. pine, plage, lidelseSærlige udtryk:Gøre pinen kort, hurtigt afslutte noget ubehageligtII verbum1. pine, plage, presse, tvinge (fysisk og psykisk)Pia har länge pinats av sin svartsjuka, kan man ge henne ett gott råd?
P. har i lang tid været plaget af sin jalousi, er det muligt at gi' hende et godt råd?3. sejle op mod vinden (maritim, marine m.m.)Særlige udtryk:Pine sig, plage sig -
7 benådar
[ben'å:dar]verbжаловатьvälsigna, utrusta rikten gudabenådad sångare--певец с талантом от Бога, певец с божественным голосом————————[ben'å:dar]verbпомиловатьge (någon) nåd, efterskänka (någons) straff -
8 fång
-
9 fånge
[²f'ång:e]subst.заключённый, узник, пленник————————заключенный, арестованный, пленный -
10 frisläpper
fri+släpper[²fr'i:slep:er]verbотпускать, выпускать -
11 order
['å:r_der]subst.приказuppmaning (som man måste lyda), befallningman fick order om att släppa fången--был получен приказ освободить заключенного————————['å:r_der]subst.заказ -
12 överför
[²'ö:verfö:r]verbпереноситьfången överfördes till ett annat fängelse--заключённого перевезли в другую тюрьму -
13 torn
I substantiv1. tårn (arkitektur m.m.)Ett högt torn, ett runt torn, ett spetsigt torn
Et højt tårn, et rundt tårn, et spidst tårnI Köpehamn fanns det ett ökänt torn som användes som fängelse. Här satt kungadottern Leonora Christina fången i 22 (tjugotvå) år
I København fandtes der et berygtet tårn der blev brugt som fængsel. Her sad kongedatteren L. C. som fange i 22 år (Chr. IV's datter L.C. sad fængslet i Blåtårn)2. tårn i skak (sport, spil og leg)Sammensatte udtryk:kontrolltorn; trafiktorn; tvillingtorn
kontroltårn; trafiktårn; tvillingetårnII substantiv1. tornSammensatte udtryk:kristtorn; hagtorn; rödtorn
kristtorn/kristtjørn; hvidtjørn; rødtjørn
См. также в других словарях:
Fangen — Fangen, verb. irreg. act. ich fange, du fängst, er fängt; Imperf. ich fing; Mittelwort gefangen; vermittelst Ergreifung mit der Hand in seine Gewalt bringen, am häufigsten von solchen Körpern, welche in einer schnellen Bewegung sind. 1.… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
fangen — Vst. std. (8. Jh.), mhd. vāhen, vān, ahd. fāhan, as. fāhan Stammwort. Aus g. * fanh a Vst. fangen , auch in gt. fāhan, anord. fá (später fanga), ae. fōn, afr. fā. Dieses ist eine nasalierte Form zu ig. * pāk befestigen, halten (also * pənk als… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
fangen — V. (Grundstufe) etw. mit der Hand ergreifen Synonym: fassen Beispiele: Er hat das fallende Glas noch gefangen. Das Kind fängt den Ball. fangen V. (Aufbaustufe) ein Tier zu fassen bekommen, ergreifen (bei der Jagd) Synonyme: einfangen, erhaschen… … Extremes Deutsch
Fangen — Fangen, 1) in der Gerberei heißt Fellefangen, sie in die Kleienbeize bringen; 2) (Seew.), so v.w. fassen, wird vom Anker, von der Boy etc. gesagt … Pierer's Universal-Lexikon
fangen — fangen: Die nhd. Präsensformen des Verbs bestehen erst seit dem 16. Jh. Sie haben ihr n nach niederd. Vorbild (mnd. vangen) aus dem Präteritum und dem 2. Part. übernommen. Das gemeingerm. starke Verb, ursprünglich reduplizierend (vgl. got.… … Das Herkunftswörterbuch
fangen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • erreichen • erwischen Bsp.: • Bob fing den Ball. • Die Polizei fing sie … Deutsch Wörterbuch
fangen — fangen, fängt, fing, hat gefangen 1. Das Kind hat den Ball gefangen. 2. Unsere Katze hat eine Maus gefangen … Deutsch-Test für Zuwanderer
Fangen — Fangspiel im Rokoko Mit Fangen oder Nachlauf, bzw. landschaftlich geprägt auch Barlaufen, Abklatschen, Ticken, Packen, Hasche, Abschlagen, Klatschen, Fangemanndel, Fangis, Fangi, Fängi, Fango, Fangsdi, Fangus, Fangsdl, Fangerles, Fängerles,… … Deutsch Wikipedia
fangen — fassen; erwischen; ergreifen; packen (umgangssprachlich); festnehmen; arripieren (veraltet); verhaften; greifen; ertappen; (jemandes) habhaft werden; … Universal-Lexikon
Fangen — 1. Der, den man fängt, hat auch sein Haut. – Lehmann, II, 78, 64. 2. Fange zuerst den Hasen, dann wollen wir den Pfeffer dazu machen. 3. Fängt ein Bauer einen Hasen im Kraut, so muss er s büssen mit der Haut. Erinnert an die Härte der frühern… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
fangen — fạn·gen; fängt, fing, hat gefangen; [Vt] 1 ein Tier fangen ein Tier (das man gejagt hat) zu fassen bekommen, ihm die Freiheit nehmen ↔ freilassen: Schmetterlinge mit einem Netz, Fische mit der Angel, einen Fuchs in einer Falle fangen || K :… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache