-
1 famine
['fæmin]((a) great lack or shortage especially of food: Some parts of the world suffer regularly from famine.) fome* * *fam.ine[f'æmin] n 1 penúria, falta extrema de víveres. 2 escassez absoluta de qualquer produto, crise. 3 fome, inanição. -
2 famine
['fæmin]((a) great lack or shortage especially of food: Some parts of the world suffer regularly from famine.) fome, escassez -
3 famine
fomeEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > famine
-
4 carry
['kæri]1) (to take from one place etc to another: She carried the child over the river; Flies carry disease.) transportar2) (to go from one place to another: Sound carries better over water.) transmitir3) (to support: These stone columns carry the weight of the whole building.) suportar4) (to have or hold: This job carries great responsibility.) ter5) (to approve (a bill etc) by a majority of votes: The parliamentary bill was carried by forty-two votes.) aprovar6) (to hold (oneself) in a certain way: He carries himself like a soldier.) comportar-se•((slang) a fuss; excited behaviour.)
- carry-cot((of bags or cases) that passengers can carry with them on board a plane.)
- be/get carried away
- carry forward
- carry off
- carry on
- carry out
- carry weight* * *car.ry[k'æri] n 1 alcance de arma ou projetil. 2 golf distância atingida por um tiro de bola. 3 posição vertical da espingarda em continência. 4 Amer transporte, passagem (a seco entre dois rios navegáveis). 5 Com transporte: sinal ou dígito produzido pela soma de dois ou mais algarismos, quando o total for igual ou maior que a base do sistema de notação em que os algarismos estão representados. O mesmo que "vai um". • vt+vi 1 carregar, levar, transportar, conduzir. she carries the virus with her / ela carrega o vírus. Patricia cannot carry all the books / Patrícia não consegue carregar todos os livros. 2 ter, conter. these coins carry a lot of gold / estas moedas contêm muito ouro. should the police carry guns? / a polícia deveria carregar armas de fogo? the new cars carry a guarantee / os carros novos têm uma garantia. 3 suportar, apoiar, sustentar. the roof is carried by columns / o teto é sustentado pelas colunas. 4 capturar, tomar pela força. the enemies carried the town / os inimigos capturaram a cidade. 5 ganhar, conquistar pela maioria, aprovar. he carried all before him / ele conquistou todos. 6 comportar-se, mostrar-se. she carries herself well / ela mostra bom porte. 7 adicionar em, transportar para uma outra coluna. I put down six and carry three / são seis e vão três. 8 publicar, incluir uma notícia. 9 fazer o trabalho de ou atuar no esporte para suprir as deficiências de um outro. he carries his department / ele carrega (faz o serviço de) todo o departamento. 10 manter mercadorias em estoque. they carry a stock of these items / eles mantêm um estoque destes itens. 11 ter suficiente. 12 manter. 13 Mil pôr a arma em continência. 14 (referente ao som) alcançar ou ser transmitido. his voice carries well to the other end of the hall / sua voz alcança o outro lado do salão. 15 (referente à arma) ter um alcance específico. 16 sl estar com drogas ou com uma arma ilegal. 17 efetuar, pôr em efeito, conseguir. 18 (referente a cães) buscar a caça abatida. that hound can fetch and carry / aquele cão sabe apanhar e trazer (a caça). carry over (componente) reaproveitado de um produto antigo em produto novo. to carry a child estar grávida. to carry a load, to carry a burden ter um problema ou uma responsabilidade ou muito trabalho. to carry along arrastar, continuar. to carry a torch for amar alguém sem ser amado. Frank has been carrying a torch for Linda ever since he saw her / Frank está amando Linda desde o dia em que a viu. to carry away 1 (geralmente na forma passiva) perder o controle. I was carried away when I was shopping / perdi o controle quando estava fazendo compras. 2 arrebatar the artists carried away the audience / os artistas arrebataram o público. 3 Naut desmastrar. to carry back restituir, pôr no mesmo lugar. to carry forth mostrar, expor à vista. to carry great weight ter muito peso, pesar muito. his judgements carry great weight / seu critério, seu parecer pesa muito. to carry in levar para dentro. to carry it high portar-se com orgulho. to carry off 1 ter sucesso em. 2 ganhar prêmios. "Titanic" carried off most of the awards / "Titanic" ganhou a maioria dos prêmios. 3 causar a morte de. all prisoners were carried off by famine / todos os prisioneiros morreram de fome. 4 raptar, seqüestrar they carried the director’s daughter off / eles seqüestraram a filha do diretor. to carry on 1 continuar. we must carry on / devemos continuar. 2 comportar-se ansiosamente ou de uma forma descontrolada, tola. how she does carry on with him! / que afetação dela para agradá-lo! 3 reclamar. 4 namorar, ter relações sexuais com. he carries on with her daughter / ele namora com a filha dela. to carry out 1 executar, efetuar, realizar, conduzir. it will be an easy plan to carry out / será um plano fácil de realizar. 2 implementar she will carry out the instructions / ela implementará as instruções. to carry over 1 transferir, levar. she doesn’t let her private problems carry over into her work / ela não permite que seus problemas pessoais sejam levados/transferidos para o trabalho. 2 transportar, transferir (uma conta) para uma outra página. 3 adiar, jogar para depois. let’s carry over our holidays for next year / vamos jogar as nossas férias para o próximo ano. 4 adiar pagamento para o próximo exercício. to carry the day 1 vencer uma batalha, competição ou debate. the allies carried the day / os aliados venceram. 2 persuadir pessoas a apoiar alguém. to carry through 1 finalizar, levar a efeito, conseguir terminar algo apesar das dificuldades. 2 ajudar alguém em uma fase difícil. you carry coals to Newcastle você está vendendo mel ao colmeeiro. -
5 reduce
[rə'dju:s]1) (to make less, smaller etc: The shop reduced its prices; The train reduced speed.) reduzir2) (to lose weight by dieting: I must reduce to get into that dress.) fazer dieta3) (to drive, or put, into a particular (bad) state: The bombs reduced the city to ruins; She was so angry, she was almost reduced to tears; During the famine, many people were reduced to eating grass and leaves.) reduzir•- reduction* * *re.duce[ridj'u:s] vt+vi 1 reduzir, diminuir, abreviar, contrair. 2 rebaixar, degradar. 3 fazer voltar ao estado ou posição original. 4 emagrecer. 5 submeter, subjugar. 6 converter (por exemplo, libras em dólares). 7 pôr em outra forma (da forma oral para a forma escrita). 8 Chem a) combinar com hidrogênio. b) tirar oxigênio. c) modificar um composto. 9 diluir, enfraquecer. 10 transformar, converter. in reduced circumstances Euphem empobrecido. to reduce someone to tears fazer alguém chorar. to reduce to ashes reduzir a cinzas. to reduce to nothing reduzir a nada. to reduce to poverty reduzir à pobreza. to reduce wood to pulp reduzir madeira a polpa. -
6 relief
[rə'li:f]1) (a lessening or stopping of pain, worry, boredom etc: When one has a headache, an aspirin brings relief; He gave a sigh of relief; It was a great relief to find nothing had been stolen.) alívio2) (help (eg food) given to people in need of it: famine relief; ( also adjective) A relief fund has been set up to send supplies to the refugees.) socorro3) (a person who takes over some job or task from another person, usually after a given period of time: The bus-driver was waiting for his relief; ( also adjective) a relief driver.) substituto4) (the act of freeing a town etc from siege: the relief of Mafeking.) libertação5) (a way of carving etc in which the design is raised above the level of its background: a carving in relief.) relevo•- relieve- relieved* * *re.lief1[ril'i:f] n 1 alívio. 2 assistência, socorro, ajuda. 3 remédio. 4 revezamento ou substituição de pessoal ou tropas. 5 indulto. 6 Mil pl reforços. 7 libertação (após um cerco). 8 Euphem satisfação sexual. indoor relief serviço de assistência social interno. light/ comic relief Theat, Lit, Cin mudança divertida e agradável (durante um drama). much to one’s relief para satisfação de alguém. on relief recebendo assistência social.————————re.lief2[ril'i:f] n 1 relevo, saliência. 2 realce, contraste, distinção. 3 Archit saliência. 4 Geol elevação de terreno, parte montanhosa. in relief em relevo. to place / throw into relief realçar. to stand in bold relief destacar-se, sobressair. -
7 stalk
I [sto:k] noun(the stem of a plant or of a leaf, flower or fruit: If the stalk is damaged, the plant may die.) hasteII [sto:k] verb1) (to walk stiffly and proudly, eg in anger: He stalked out of the room in disgust.) andar empertigado2) (to move menacingly through a place: Disease and famine stalk (through) the country.) avançar (por)3) (in hunting, to move gradually as close as possible to game, eg deer, trying to remain hidden: Have you ever stalked deer / been deer-stalking?) perseguir•- stalker* * *stalk1[stɔ:k] n 1 talo, haste. 2 Bot, Zool pedúnculo. 3 pé (de copo), base, suporte.————————stalk2[stɔ:k] n 1 passo largo e pomposo. 2 ato de aproximar-se silenciosamente (da caça). • vt+vi 1 aproximar-se silenciosamente, atacar à espreita. 2 espalhar-se silenciosamente (doenças). 3 andar com gravidade e arrogância, dar pavonadas. -
8 to carry it high
to carry it highportar-se com orgulho. to carry off 1 ter sucesso em. 2 ganhar prêmios."Titanic"carried off most of the awards/"Titanic"ganhou a maioria dos prêmios. 3 causar a morte de. all prisoners were carried off by famine/todos os prisioneiros morreram de fome. 4 raptar, seqüestrar they carried the director’s daughter off/eles seqüestraram a filha do diretor. to carry on 1 continuar. we must carry on/devemos continuar. 2 comportar-se ansiosamente ou de uma forma descontrolada, tola. how she does carry on with him!/que afetação dela para agradá-lo! 3 reclamar. 4 namorar, ter relações sexuais com. he carries on with her daughter/ele namora com a filha dela. to carry out 1 executar, efetuar, realizar, conduzir. it will be an easy plan to carry out/será um plano fácil de realizar. 2 implementar she will carry out the instructions/ela implementará as instruções. to carry over 1 transferir, levar. she doesn’t let her private problems carry over into her work/ela não permite que seus problemas pessoais sejam levados/transferidos para o trabalho. 2 transportar, transferir (uma conta) para uma outra página. 3 adiar, jogar para depois. let’s carry over our holidays for next year/vamos jogar as nossas férias para o próximo ano. 4 adiar pagamento para o próximo exercício. to carry the day 1 vencer uma batalha, competição ou debate. the allies carried the day/os aliados venceram. 2 persuadir pessoas a apoiar alguém. to carry through 1 finalizar, levar a efeito, conseguir terminar algo apesar das dificuldades. 2 ajudar alguém em uma fase difícil. -
9 reduce
[rə'dju:s]1) (to make less, smaller etc: The shop reduced its prices; The train reduced speed.) reduzir2) (to lose weight by dieting: I must reduce to get into that dress.) emagrecer3) (to drive, or put, into a particular (bad) state: The bombs reduced the city to ruins; She was so angry, she was almost reduced to tears; During the famine, many people were reduced to eating grass and leaves.) reduzir•- reduction -
10 relief
[rə'li:f]1) (a lessening or stopping of pain, worry, boredom etc: When one has a headache, an aspirin brings relief; He gave a sigh of relief; It was a great relief to find nothing had been stolen.) alívio2) (help (eg food) given to people in need of it: famine relief; ( also adjective) A relief fund has been set up to send supplies to the refugees.) auxílio3) (a person who takes over some job or task from another person, usually after a given period of time: The bus-driver was waiting for his relief; ( also adjective) a relief driver.) substituto4) (the act of freeing a town etc from siege: the relief of Mafeking.) libertação5) (a way of carving etc in which the design is raised above the level of its background: a carving in relief.) relevo•- relieve- relieved -
11 stalk
I [sto:k] noun(the stem of a plant or of a leaf, flower or fruit: If the stalk is damaged, the plant may die.) hasteII [sto:k] verb1) (to walk stiffly and proudly, eg in anger: He stalked out of the room in disgust.) andar empertigado2) (to move menacingly through a place: Disease and famine stalk (through) the country.) avançar3) (in hunting, to move gradually as close as possible to game, eg deer, trying to remain hidden: Have you ever stalked deer / been deer-stalking?) acuar, tocaiar•- stalker
См. также в других словарях:
famine — [ famin ] n. f. • 1155; du rad. du lat. fames « faim » 1 ♦ Manque d aliments qui fait qu une population souffre de la faim. ⇒ disette. Pays qui souffre de la famine. ⇒ faim. Famine endémique. La famine règne dans tout le pays. Les grandes famines … Encyclopédie Universelle
famine — Famine. s. f. Disette publique, de pain & des autres choses necessaires à la nourriture. Il y eut une grande famine cette année là. par un temps de famine. la famine est un des fleaux dont Dieu chastie les hommes. la famine se mit dans la ville.… … Dictionnaire de l'Académie française
Famine — Fam ine, n. [F. famine, fr. L. fames hunger; cf. Gr. ????? want, need, Skr. h[=a]ni loss, lack, h[=a] to leave.] General scarcity of food; dearth; a want of provisions; destitution. Worn with famine. Milton. [1913 Webster] There was a famine in… … The Collaborative International Dictionary of English
famine — mid 14c., from O.Fr. famine hunger (12c.), from V.L. *famina, from L. fames hunger, starvation, famine, of unknown origin … Etymology dictionary
famine — Famine, Fames. La famine est ensuyvie, Secuta est fames. Apporter famine aux citoyens, Famem ciuibus inferre … Thresor de la langue françoyse
Famine — Famine, s. Port Famine … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Famīne — Famīne, Hafen an der Ostküste der südlichsten Halbinsel von Patagonien (Südamerika); hier errichteten 1582 die Spanier das Fort Ciudad del Rey Felipe; doch starb die Besatzung von 400 bis auf 24 wegen Mangels an Lebensmitteln aus, u. als 1587 die … Pierer's Universal-Lexikon
famine — index paucity, poverty, privation Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
famine — [n] hunger dearth, destitution, drought, misery, paucity, poverty, scarcity, starvation, want; concepts 674,709 Ant. feast, plenty, stores, supply … New thesaurus
famine — ► NOUN 1) extreme scarcity of food. 2) archaic hunger. ORIGIN Old French, from faim hunger , from Latin fames … English terms dictionary
famine — [fam′in] n. [ME < OFr < VL * famina < L fames, hunger < IE base * dhē , to wither away > DAZE] 1. an acute and general shortage of food, or a period of this 2. any acute shortage 3. Archaic starvation … English World dictionary