-
1 falla
(s.) läcka -
2 fallen
fallen lassen avstå ifrån, ge upp;etwas fallen lassen tappa ngt, släppa ngt;es fällt mir schwer det är svårt för mig;es fiel ein Schuss det föll ett skott -
3 abfallen
für jdn abfallen falla på ngns lott;gegen jdn/etwas abfallen vara sämre än ngn (ngt) -
4 zurückfallen
zurückfallen in (Akk) falla in i -
5 zusammenklappen
-
6 abbröckeln
abbröckeln v/t söndersmula; v/i falla sönder i små bitar, lossna bitvis; Kurse: vika -
7 abgeben
-
8 abwerfen
-
9 aufklappen
aufklappen fälla ( oder slå) upp -
10 Auge
Auge n öga n;ein Auge zudrücken blunda för ngt;im Auge behalten noga följa med;aus den Augen lassen släppa ur sikte;ins Auge fallen falla i ögonen;vor Augen för ögonen;vor seinen (aller) Augen inför hans (allas) ögon;große Augen machen göra stora ögon;etwas ins Auge fassen ta sikte på ngt;unter vier Augen mellan fyra ögon;ein Auge zudrücken se mellan fingrarna;ich habe kein Auge zugemacht jag har inte fått en blund i ögonen -
11 auseinander
auseinander ifrån varandra, åtskils; ( entzwei) isär, sönder;auseinander bringen skilja (åt);auseinander fallen falla isär;auseinander gehen skiljas (åt), gå ifrån varandra; fig ( Meinungen) gå isär; ( kaputtgehen) gå sönder;auseinander halten hålla isär, skilja;auseinander nehmen ta isär, plocka sönder;auseinander setzen förklara, klargöra;sich mit jdm auseinander setzen göra upp med ngn; träffa överenskommelse med ngn; -
12 ausfallen
ausfallen falla av ( bzw. ut oder ur); ( nicht stattfinden) inställas; fig utfalla; Maschine: inte fungera, strejka; Person: inte stå till förfogande;der Unterricht fällt aus undervisningen ställs in -
13 behagen
behagen behaga, falla i smaken -
14 beigeben
beigeben bifoga; tillsätta;klein beigeben fig falla till föga, ge (med) sig -
15 Boden
Boden m mark, jord(mån); ( Gefäßboden) botten; (Fußboden) golv n; (Dachboden) vind, loft n; fig grund;am Boden liegen ligga på marken;dem Boden gleichmachen jämna med marken;Boden gewinnen vinna terräng;an Boden verlieren förlora terräng;zu Boden fallen falla till marken;am Boden sein vara nere; vara slutkörd -
16 durchfallen
durchfallen falla igenom; (Prüfung) bli underkänd, inte klara sig -
17 einfallen
was fällt Ihnen ein? vad tar ni er till?;das fällt mir gar nicht ein det kan jag inte komma på;sich etwas einfallen lassen hitta på ngt -
18 Erde
-
19 erlegen
-
20 Falle
jdm eine Falle stellen fig lägga en snara för ngn
См. также в других словарях:
Falla — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Falla (desambiguación). Falla de San Andrés en California, EUA. Una falla, en geología, es una discontinuidad que se forma en las rocas superficia … Wikipedia Español
FALLA (M. de) — Contemporain et successeur du compositeur et pianiste Isaac Albéniz, Manuel de Falla développa et dépassa les découvertes de son compatriote. Mais son œuvre est le fruit d’une longue et difficile patience alimentée par un caractère tourmenté.… … Encyclopédie Universelle
Falla — bezeichnet: Fallas, spanisches Frühlingsfest Falla (Ort), Ort in der schwedischen Gemeinde Finspång Falla ist der Familienname folgender Personen: Alejandro Falla (* 1983), kolumbianischer Tennisspieler Jorge Falla (* 1961), kolumbianischer… … Deutsch Wikipedia
falla — sustantivo femenino 1. Área: folclore Figura o conjunto de figuras de cartón piedra que, humorísticamente, representan personajes o hechos de actualidad, y son quemados en las calles de Valencia la noche de San José: quemar las fallas, la quema… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
falla — incapaz de funcionar correctamente. Que no sigue su curso normal CIE 10 [véase http://www.iqb.es/patologia/falla.htm] Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 … Diccionario médico
Falla — [ faʎa], Manuel de, eigentlich M. María de Falla y Mathẹu [ i ], spanischer Komponist, * Cádiz 23. 11. 1876, ✝ Alta Gracia (Provinz Córdoba, Argentinien) 14. 11. 1946; Schüler von F. Pedrell, der ihm die Kenntnis der altspanischen Musik… … Universal-Lexikon
falla- Ⅰ — *falla , *fallam germ., stark. Neutrum (a): nhd. Fall; ne. fall (Neutrum); Rekontruktionsbasis: an., ae.; Hinweis: s. *falla (Maskulinum), *fallan; Etymologie: s. ing … Germanisches Wörterbuch
falla- Ⅱ — *falla , *fallaz germ., stark. Maskulinum (a): nhd. Fall, Falle; ne. fall (Neutrum), trap (Neutrum); Rekontruktionsbasis: ae., afries., as., ahd.; Hinweis: s. *falla (Neutrum), *falla … Germanisches Wörterbuch
Falla — is a town in Finspång Municipality, in south east Sweden. It has 463 inhabitants (2005) … Wikipedia
Falla — (Manuel de) (1876 1946) compositeur espagnol: la Vie brève (opéra, 1905), l Amour sorcier (ballet, 1915), le Tricorne (ballet, 1919) … Encyclopédie Universelle
falla — s.f. [der. di fallare ]. 1. [danno prodottosi in una parete aderente all acqua e spec. nello scafo di una nave] ▶◀ ‖ apertura, buco, crepa, fenditura, incrinatura, squarcio. ⇑ rottura, spaccatura. 2. (fig.) a. (milit.) [rottura di un fronte… … Enciclopedia Italiana