-
1 entretenir
ɑ̃tʀətəniʀv irr1) pflegen2) ( discuter) unterhalten3) ( machine) warten, in Stand haltenentretenirentretenir [ãtʀət(ə)niʀ] <9>2 (faire vivre) Beispiel: entretenir quelqu'un für jemandes Unterhalt aufkommen; Beispiel: entretenir une maîtresse sich eine Mätresse halten péjoratif; Beispiel: se faire entretenir par quelqu'un sich von jemandem aushalten lassen3 (faire durer) unterhalten correspondance, relations; hegen doute, espoir; lebendig halten souvenirs; aufrechterhalten illusions; nicht ausgehen lassen feu; Beispiel: entretenir sa forme sich fit halten4 (parler à) Beispiel: entretenir quelqu'un de quelqu'un/quelque chose jdm von jemandem/etwas erzählen1 (converser) Beispiel: s'entretenir avec quelqu'un de quelqu'un/quelque chose sich mit jemandem über jemanden/etwas unterhalten2 (se conserver en bon état) Beispiel: s'entretenir personne sich fit halten; moquette, meuble gepflegt werden müssen -
2 cours
kuʀm1) Stunde f, Unterrichtsstunde f, Schulstunde f2) ( en enseignement) Unterricht m3) ( à l'université) Vorlesung f4) ( leçon) Kurs m, Kursus m5) ( formation) Lehrgang m6) ( la marche des choses) Gang m, Verlauf m, Lauf mcours d'un fleuve/cours d'une rivière — Flusslauf m
7) ( change) FIN Umrechnungskurs m8) ( avenue) Avenue fcourscours [kuʀ]1 (déroulement) Verlauf masculin; des saisons Ablauf; du temps Lauf; Beispiel: au cours de quelque chose im Laufe einer S. génitif; Beispiel: le mois en cours der laufende Monat2 (leçon) Unterricht masculin; (leçon privée) Kurs masculin; université Seminar neutre; Beispiel: cours magistral Vorlesung féminin; Beispiel: cours particulier [oder privé] Privatunterricht; (pour rattraper) Nachhilfeunterricht; Beispiel: faire cours de quelque chose à quelqu'un jdn in etwas datif unterrichten; Beispiel: suivre un cours [oder des cours] einen Kurs besuchen; Beispiel: cours de maths familier Mathe-Stunde féminin4 finances, bourse d'une monnaie Kurs masculin; de produits Preis masculin; Beispiel: avoir cours gültig sein5 (courant) Beispiel: cours d'eau Wasserlauf masculin; Beispiel: suivre son cours seinen Lauf nehmen -
3 vendre
vɑ̃dʀv1) verkaufen2) (fam) verraten3) ECO absetzen4)5)se vendre — sich verkaufen, sich bestechen lassen
vendrevendre [vãdʀ] <14>commerce verkaufen; Beispiel: faire vendre den Absatz fördern; Beispiel: être à vendre zu verkaufen sein1 (céder) Beispiel: vendre une maison à quelqu'un jdm ein Haus verkaufen; Beispiel: vendre quelque chose aux enchères etw versteigern; Beispiel: vendre quelque chose par correspondance etw im Versandhandel vertreiben
См. также в других словарях:
correspondance — [ kɔrɛspɔ̃dɑ̃s ] n. f. • XIVe; du rad. de correspondant, p. prés. de correspondre I ♦ 1 ♦ Log. Rapport logique entre un terme donné (⇒ antécédent) et un ou plusieurs termes (⇒ conséquent) déterminés par le premier. ⇒ liaison … Encyclopédie Universelle
Correspondance Albert Camus, Jean Grenier — Auteur Albert Camus Jean Grenier Genre Biographie Pays d origine France Éditeur … Wikipédia en Français
Correspondance Des Toponymies Lorraines En Français Et En Allemand — Les divers toponymes de Lorraine sont souvent connus par des noms très différents selon la langue dans laquelle on s exprime. Cet article permet de comprendre l origine linguistique et historique de cette diversité et liste un certain nombre de… … Wikipédia en Français
Correspondance des toponymies lorraines en francais et en allemand — Correspondance des toponymies lorraines en français et en allemand Les divers toponymes de Lorraine sont souvent connus par des noms très différents selon la langue dans laquelle on s exprime. Cet article permet de comprendre l origine… … Wikipédia en Français
Correspondance (Transports) — Cet article est consacré au transport de voyageurs. Pour la notion apparentée dans le transport de marchandise voir l’article rupture de charge. Pour les articles homonymes, voir Correspondance (homonymie) … Wikipédia en Français
Correspondance (transport en commun) — Correspondance (transports) Cet article est consacré au transport de voyageurs. Pour la notion apparentée dans le transport de marchandise voir l’article rupture de charge. Pour les articles homonymes, voir Correspondance (homonymie) … Wikipédia en Français
Correspondance Avec Élisabeth — La correspondance avec Élisabeth est un échange de lettres entre René Descartes et la princesse Élisabeth de Bohême, fille du roi Frédéric de Bohême durant la période 1643 1650. En 1643, la princesse Élisabeth, en exil depuis la guerre de Trente… … Wikipédia en Français
Correspondance avec Elisabeth — Correspondance avec Élisabeth La correspondance avec Élisabeth est un échange de lettres entre René Descartes et la princesse Élisabeth de Bohême, fille du roi Frédéric de Bohême durant la période 1643 1650. En 1643, la princesse Élisabeth, en… … Wikipédia en Français
Correspondance avec elisabeth — Correspondance avec Élisabeth La correspondance avec Élisabeth est un échange de lettres entre René Descartes et la princesse Élisabeth de Bohême, fille du roi Frédéric de Bohême durant la période 1643 1650. En 1643, la princesse Élisabeth, en… … Wikipédia en Français
Correspondance avec élisabeth — La correspondance avec Élisabeth est un échange de lettres entre René Descartes et la princesse Élisabeth de Bohême, fille du roi Frédéric de Bohême durant la période 1643 1650. En 1643, la princesse Élisabeth, en exil depuis la guerre de Trente… … Wikipédia en Français
Correspondance de Descartes et Élisabeth — Correspondance avec Élisabeth La correspondance avec Élisabeth est un échange de lettres entre René Descartes et la princesse Élisabeth de Bohême, fille du roi Frédéric de Bohême durant la période 1643 1650. En 1643, la princesse Élisabeth, en… … Wikipédia en Français