-
1 converser
kɔ̃vɛʀsevKonversation betreiben, reden, sich unterhalten, miteinander sprechenconverserconverser [kõvεʀse] <1>soutenu Beispiel: converser avec quelqu'un sich mit jemandem unterhalten -
2 converser
n.Unterhalter m. -
3 dialoguer
dialoguerdialoguer [djalɔge] <1>1 (converser) Beispiel: dialoguer avec quelqu'un; (parler) ein Gespräch mit jemandem führen; (négocier) einen Dialog mit jemandem führenin Dialogform verfassen -
4 entretenir
ɑ̃tʀətəniʀv irr1) pflegen2) ( discuter) unterhalten3) ( machine) warten, in Stand haltenentretenirentretenir [ãtʀət(ə)niʀ] <9>2 (faire vivre) Beispiel: entretenir quelqu'un für jemandes Unterhalt aufkommen; Beispiel: entretenir une maîtresse sich eine Mätresse halten péjoratif; Beispiel: se faire entretenir par quelqu'un sich von jemandem aushalten lassen3 (faire durer) unterhalten correspondance, relations; hegen doute, espoir; lebendig halten souvenirs; aufrechterhalten illusions; nicht ausgehen lassen feu; Beispiel: entretenir sa forme sich fit halten4 (parler à) Beispiel: entretenir quelqu'un de quelqu'un/quelque chose jdm von jemandem/etwas erzählen1 (converser) Beispiel: s'entretenir avec quelqu'un de quelqu'un/quelque chose sich mit jemandem über jemanden/etwas unterhalten2 (se conserver en bon état) Beispiel: s'entretenir personne sich fit halten; moquette, meuble gepflegt werden müssen -
5 parler
paʀlev1) reden, sprechenCela ne vaut pas la peine d'en parler. — Das ist nicht der Rede wert.
sans parler de... — ganz zu schweigen von...
2)parlerparler [paʀle] <1>2 (exprimer) sprechen; Beispiel: parler avec les mains mit den Händen reden; Beispiel: parler par gestes sich mit Gesten verständigen; Beispiel: parler pour quelqu'un für jemanden sprechen3 (converser, discuter) Beispiel: parler de quelqu'un/quelque chose avec quelqu'un mit jemandem über jemanden/etwas [ oder von jemandem/etwas] sprechen [ oder reden]; (longuement) sich mit jemandem über jemanden/etwas unterhalten; Beispiel: parler de la pluie et du beau temps/de choses et d'autres über Gott und die Welt familier/über dies und das reden4 (entretenir) Beispiel: parler de quelqu'un/quelque chose à quelqu'un; (dans un but précis) mit jemandem über jemanden/etwas sprechen [ oder reden]; (raconter) jemandem von jemandem/etwas erzählen6 (avoir pour sujet) Beispiel: parler de quelqu'un/quelque chose film, livre von jemandem/etwas handeln; article, journal über jemanden/etwas berichten; (brièvement) jemanden/etwas erwähnen7 (en s'exprimant de telle manière) Beispiel: humainement parlant vom menschlichen Standpunkt aus [betrachtet]►Wendungen: faire parler de soi von sich reden machen; sans parler de quelqu'un/quelque chose ganz zu schweigen von jemandem/etwas; moi qui vous parle familier so wahr ich hier stehe2 (aborder un sujet) Beispiel: parler affaires/politique über Geschäftliches/über Politik Accusatif reden [ oder sprechen]2 (s'entretenir) Beispiel: des personnes se parler Menschen sprechen miteinander; Beispiel: se parler à soi-même Selbstgespräche führen
См. также в других словарях:
converser — [ kɔ̃vɛrse ] v. intr. <conjug. : 1> • 1680; « vivre avec qqn » XIIe; « vivre quelque part » XIe; lat. conversari « fréquenter » ♦ Parler avec (une ou plusieurs personnes) d une manière spontanée, dans les relations sociales habituelles. ⇒ 2 … Encyclopédie Universelle
converser — 1. (kon vèr sé) v. n. 1° Vivre avec. • Nous ne conversons plus qu avec des ours affreux, LA FONT. Fabl. XI, 7. • Aussi bien, en l humeur où je me trouve, je ne dois plus converser avec les créatures raisonnables, VOIT. Lett. 11. • C est… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
converser — CONVERSER. v. neut. S entretenir familièrement avec quelqu un. Se plaire à converser avec les Gens de Lettres. Ils conversoient ensemble fortfamilièrement. [b]f♛/b] On dit figurément, Converser avec les livres, converser avec les morts, pour dire … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
converser — CONVERSER. v. act. Estre ordinairement avec quelqu un, & s entretenir familierement avec luy. Je me plais à converser avec un tel. il est si retiré qu il ne converse avec personne. il ne converse qu avec les bestes. ils conversoient ensemble fort … Dictionnaire de l'Académie française
Converser — Con*vers er, n. One who engages in conversation. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
converser — avec quelqu un, Consuescere alicui, Versari cum aliquo … Thresor de la langue françoyse
CONVERSER — v. n. S entretenir familièrement avec quelqu un. Se plaire à converser avec les savants. Ils conversaient ensemble très familièrement. Cet homme n aime pas à converser. Fig., Converser avec les livres, converser avec les morts, S appliquer à la… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
CONVERSER — v. intr. S’entretenir plus ou moins familièrement avec quelqu’un. Se plaire à converser avec les savants … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
converser — Ⅰ. converse [1] ► VERB ▪ hold a conversation. DERIVATIVES converser noun. ORIGIN originally in the sense «live among, be familiar with»: from Latin conversari keep company with . Ⅱ. converse [2] … English terms dictionary
converser — noun see converse II … New Collegiate Dictionary
converser — noun One who converses … Wiktionary