-
61 преступная халатность
adjlaw. verbrecherische Untätigkeit im Amt, verbrecherische Vernachlässigung, verbrecherische Vernachlässigung von Dienstpflichten, grobe FahrlässigkeitУниверсальный русско-немецкий словарь > преступная халатность
-
62 самонадеянность
n1) gener. Anmaßung, Selbstvertrauen2) law. Selbstgefälligkeit, Selbstüberschätzung, bewußte Fahrlässigkeit, Selbstbewußtsein -
63 упущение по службе
nlaw. Dienstvernachlässigung, Fahrlässigkeit im Dienst, Versäumnis im Dienst, dienstliches Versäumnis -
64 халатность
n1) gener. Geschlamp, Lotterei, Nachlässigkeit, Lässigkeit, Fahrlässigkeit, Bummlerleben2) colloq. Bummelei, Bummeligkeit3) law. Achtlosigkeit, Dienstverletzung, Nachlässig, Negligenz, Pflichtverletzung im Dienst, Pflichtversäumnis im Dienst, Schlamperei, Untätigkeit im Amt, Vernachlässigung (von Dienstpflichten), negligentia4) busin. Schlendrian5) avunc. Geschlampe, Hudelei -
65 imprudence
ɛ̃pʀydɑ̃sf1) Fahrlässigkeit f, Unachtsamkeit f2) ( insouciance) Leichtsinn mimprudenceimprudence [ɛ̃pʀydãs]Unvorsichtigkeit féminin; d'une personne, action a. Leichtsinn masculin; Beispiel: par imprudence fahrlässig; Beispiel: avoir l'imprudence de faire quelque chose so unvorsichtig sein, etwas zu tun -
66 carelessness
* * *noun die Nachlässigkeit* * *care·less·ness[ˈkeələsnəs, AM ˈker-]n no pl* * *['kɛəlIsnɪs]n1) (= negligence, heedlessness of person, worker, work) Nachlässigkeit f; (of driver) Unvorsicht(igkeit) f; (of driving) Leichtsinn m; (of remark) Gedankenlosigkeit f2) (= carefreeness) Sorglosigkeit f, Unbekümmertheit f* * *1. Nachlässigkeit f2. Unüberlegtheit f3. Unachtsamkeit f4. Fahrlässigkeit f, Leichtsinn m* * *noun, no pl.* * *n.Achtlosigkeit f.Leichtfertigkeit f.Nachlässigkeit f.Sorglosigkeit f. -
67 criminal
1. adjectivecriminal act or deed/offence — Straftat, die
2) (fig. coll.) kriminell (ugs.)2. nounit's a criminal waste — es ist eine sträfliche Verschwendung
Kriminelle, der/die* * *['kriminl]1) (concerned with crime: criminal law.) Straf-...2) (against the law: Theft is a criminal offence.) kriminell3) (very wrong; wicked: a criminal waste of food.) strafbar* * *crimi·nal[ˈkrɪmɪnəl]II. adj\criminal act Straftat f\criminal action Strafverfahren nt, strafrechtliche Verfolgung\criminal bankruptcy Konkurs m durch verurteilte Straftaten\criminal behaviour kriminelles Verhalten\criminal code Strafgesetzbuch nt\criminal conspiracy illegale Verschwörung\criminal court Strafgericht ntwith \criminal intent in verbrecherischer Absicht\criminal libel strafbare Verleumdunga \criminal offence ein strafbares Vergehenthe \criminal population die Kriminellento have a \criminal record vorbestraft seinage of \criminal responsibility Strafmündigkeit f2. (shameful) schändlichthe way we waste natural resources is \criminal es ist unverantwortlich, wie verschwenderisch wir mit den Naturschätzen umgehena \criminal waste of money eine ungeheure Geldverschwendung* * *['krImɪnl]1. nStraftäter( in) m(f) (form), Kriminelle(r) mf; (guilty of capital crimes also, fig) Verbrecher(in) m(f)2. adj1) kriminell, verbrecherisch; action also strafbarcriminal law — Strafrecht nt
it's criminal to stay in in this weather — es ist eine Schande, bei diesem Wetter drinnen zu bleiben
* * *criminal [ˈkrımınl]A adj (adv → academic.ru/17262/criminally">criminally)1. JUR und allg kriminell (auch fig umg), verbrecherisch:that is not criminal das ist kein Verbrechen;criminal association kriminelle Vereinigung;criminal conversation Ehebruch m;criminal intent verbrecherische Absicht;2. JUR strafrechtlich, Straf…, Kriminal…:criminal capacity strafrechtliche Verantwortlichkeit, Schuldfähigkeit f;criminal discretion Strafmündigkeit f;Criminal Investigation Department Kriminalpolizei f;criminal justice Strafrechtspflege f;criminal law Strafrecht n;a) Anwalt m oder Anwältin f für Strafsachen,b) Strafverteidiger(in);criminal liability strafrechtliche Verantwortlichkeit, Schuldfähigkeit f;incur criminal liability sich strafbar machen;B s Verbrecher(in), Kriminelle(r) m/f(m):become a criminal kriminell werden* * *1. adjective1) (illegal) kriminell; strafbar; (concerned with criminals and crime) Straf-criminal act or deed/offence — Straftat, die
2) (fig. coll.) kriminell (ugs.)2. nounKriminelle, der/die* * *adj.kriminell adj.verbrecherisch adj. n.Verbrecher m. -
68 disbar
dis·bar<- rr->[dɪsˈbɑ:ʳ, AM -ˈbɑ:r]vt LAW▪ to \disbar sb jdn aus der Anwaltschaft ausschließen, jdn von der Anwaltsliste streichenhe was \disbarred for gross negligence ihm wurde aufgrund grober Fahrlässigkeit die Zulassung entzogen* * *[dɪs'bAː(r)]vt (JUR)die Lizenz entziehen (+dat)* * *disbar [dısˈbɑː(r)] v/t US allg einen Anwalt, Br einen Barrister aus der Anwaltschaft ausschließen, von der Anwaltsliste streichen -
69 guilty
adjective1) schuldigthe guilty person — der/die Schuldige
be guilty of murder — des Mordes schuldig sein
find somebody guilty/not guilty [of something] — jemanden [an etwas (Dat.)] schuldig sprechen/[von etwas] freisprechen
[return or find a verdict of] guilty/not guilty — [auf] "schuldig"/" nicht schuldig" [erkennen]
feel guilty about something/having done something — (coll.) ein schlechtes Gewissen haben wegen etwas/, weil man etwas getan hat
everyone is/we're all guilty of that — (coll.) das tut jeder/das tun wir alle
* * *adjective (having, feeling, or causing guilt: The jury found the prisoner guilty; a guilty conscience.) schuldig, schuldbewußt* * *[ˈgɪlti]1. (with guilt) schuldigshe felt \guilty at having deceived him sie fühlte sich schuldig, weil sie ihn betrogen hatteto have a \guilty conscience ein schlechtes Gewissen [o Gewissensbisse] habento feel \guilty about sth ein schlechtes Gewissen [o Gewissensbisse] wegen einer S. gen habento look \guilty schuldbewusst aussehenhe is \guilty of theft er hat sich des Diebstahls schuldig gemachtto plead \guilty/not \guilty sich akk schuldig/nicht schuldig bekennenhe pleaded \guilty to the charge of attempted murder er bekannte sich des versuchten Mordes schuldigto prove sb \guilty jds Schuld beweisen [o nachweisen], jdn [als schuldig] überführenuntil proven \guilty bis die Schuld erwiesen ist* * *['gIltɪ]adj (+er)1) smile, look, silence schuldbewusst; secret, pleasure mit Schuldgefühlen verbundento feel guilty (about doing sth) — ein schlechtes Gewissen haben(, weil man etw tut/getan hat)
she felt guilty about or because of her rudeness — sie hatte wegen ihrer Unhöflichkeit ein schlechtes Gewissen
I never stop feeling guilty about having let you down — ich habe immer ein schlechtes Gewissen, weil ich dich im Stich gelassen habe
the guilty person — der/die Schuldige
to find sb guilty/not guilty (of sth) — jdn (einer Sache gen )
they were found not guilty of killing him — sie wurden für nicht schuldig befunden, ihn getötet zu haben
a guilty verdict, a verdict of guilty — ein Schuldspruch m
a not guilty verdict, a verdict of not guilty — ein Freispruch m
a guilty plea, a plea of guilty — ein Geständnis nt
a not guilty plea, a plea of not guilty — ein Unschuldsbekenntnis nt
their parents are guilty of gross neglect — ihre Eltern haben sich grobe Fahrlässigkeit zuschulden or zu Schulden kommen lassen
we're all guilty of neglecting the problem — uns trifft alle die Schuld, dass das Problem vernachlässigt wurde
I've been guilty of that too — ich muss zugeben, dass ich das auch schon gemacht habe
* * *guilty adj (adv guiltily)guilty of murder des Mordes schuldig;be found guilty on a charge einer Anklage für schuldig befunden werden;2. schuldbewusst (Blick etc):a guilty conscience ein schlechtes Gewissen ( about wegen)* * *adjective1) schuldigthe guilty person — der/die Schuldige
find somebody guilty/not guilty [of something] — jemanden [an etwas (Dat.)] schuldig sprechen/[von etwas] freisprechen
[return or find a verdict of] guilty/not guilty — [auf] "schuldig"/"nicht schuldig" [erkennen]
feel guilty about something/having done something — (coll.) ein schlechtes Gewissen haben wegen etwas/, weil man etwas getan hat
everyone is/we're all guilty of that — (coll.) das tut jeder/das tun wir alle
2) (prompted by guilt) schuldbewusst [Miene, Blick, Verhalten]; schlecht [Gewissen]* * *adj.schuldbewusst adj.schuldig adj. -
70 negligence
< jur> ■ Fahrlässigkeit f -
71 criminal negligence
criminal negligence strafbare Fahrlässigkeit f -
72 fault
1. Mangel m, Fehler m;2. Schuld f, Fahrlässigkeit f, Fehlverhalten n• be at fault einem Irrtum erliegen, schuldhaft handeln -
73 gross negligence
gross negligence grobe Fahrlässigkeit f -
74 intentional negligence
-
75 neglect
1. vernachlässigen;2. unterlassen, versäumen1. Vernachlässigung f, Verwahrlosung f;2. Versäumnis n, pflichtwidrige Unterlassung f;3. Fahrlässigkeit f -
76 negligence liability
-
77 professional negligence
-
78 recklessness
-
79 slight negligence
slight negligence leichte Fahrlässigkeit f -
80 wanton negligence
wanton negligence grobe Fahrlässigkeit f
См. также в других словарях:
Fahrlässigkeit — Fahrlässigkeit … Deutsch Wörterbuch
Fahrlässigkeit — ist ein vor allem in der Rechtssprache geläufiger Fachausdruck. Gemeinsam mit dem Vorsatz beschreibt die Fahrlässigkeit die innere Einstellung des Täters gegenüber dem von ihm verwirklichten Tatbestand. Sowohl das Zivilrecht als auch das… … Deutsch Wikipedia
Fahrlässigkeit — Fahrlässigkeit, die Unterlassung der pflichtmäßigen Besonnenheit u. Sorgfalt; über die rechtlichen Folgen derselben s.u. Culpa … Pierer's Universal-Lexikon
Fahrlässigkeit — (culpa) ist Mangel an erforderlicher Sorgfalt, grobe F. Mangel an einer Sorgfalt, wie sie von jedem überhaupt zurechnungsfähigen Menschen bei der betreffenden Handlung erwartet werden darf; der groben F. am nächsten steht der Dolus (s.d.).… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Fahrlässigkeit — Fahrlässigkeit, die Unterlassung der pflichtmäßigen Besonnenheit und Sorgfalt; über die rechtlichen Folgen derselben s. Culpa … Kleines Konversations-Lexikon
Fahrlässigkeit — ↑Culpa … Das große Fremdwörterbuch
Fahrlässigkeit — Fahr|läs|sig|keit 〈f. 20; unz.〉 fahrlässiges Verhalten ● bewusste, unbewusste, grobe, leichte Fahrlässigkeit; aus Fahrlässigkeit einen Unfall verschulden * * * Fahr|läs|sig|keit, die; , en: fahrlässiges Verhalten: grobe F.; (Rechtsspr.:) bewusste … Universal-Lexikon
Fahrlässigkeit — Achtlosigkeit, Gedankenlosigkeit, Gewagtheit, Laxheit, Leichtfertigkeit, Leichtsinn, Leichtsinnigkeit, mangelndes Verantwortungsbewusstsein, Mutwille, Mutwilligkeit, Nachlässigkeit, Pflichtvergessenheit, Sorglosigkeit, Unachtsamkeit,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Fahrlässigkeit — Nachlässigkeit (f), Fahrlässigkeit (f) eng negligence … Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz Glossar
Fahrlässigkeit... — sich (D) eine Fahrlässigkeit zuschulden kommen lassen* юр.. допустить (преступную) небрежность → zu Schulden … Deutsche Rechtschreibung Änderungen
Fahrlässigkeit... — sich (D) eine Fahrlässigkeit zuschulden kommen lassen* юр.. допустить (преступную) небрежность → zu Schulden … Wörterbuch Veränderungen in der deutschen Rechtschreibung