-
1 ■ fade away
■ fade awayv. i. + avv.1 scomparire in lontananza; svanire3 indebolirsi; attenuarsi; esaurirsi; scomparire -
2 fade away
[ sound] smorzarsi; [ sick person] deperire, spegnersi* * *[ sound] smorzarsi; [ sick person] deperire, spegnersi -
3 fade
[feɪd] 1. 2.1) (get lighter) [ fabric] scolorire, scolorirsi, stingere, stingersi; [ colour] stingere; [lettering, typescript] cancellarsi3) (disappear) [image, drawing] sbiadire, svanire; [ sound] affievolirsi; [ light] abbassarsi, calare; [smile, memory] svanire, cancellarsi; [interest, hope] svanire, venire meno; [ excitement] smorzarsito fade into the background — confondersi con lo sfondo; fig. passare in secondo piano
•- fade in- fade out* * *[feid](to (make something) lose strength, colour, loudness etc: The noise gradually faded (away).) affievolirsi* * *fade /feɪd/n.● ( slang USA) to do a fade, scappare; filar via; tagliare la corda.♦ (to) fade /feɪd/A v. i.3 scolorire; sbiadire; stingere; stingersi: This material will never fade, questa stoffa non scolorirà mai4 appassire; avvizzire; sfiorire5 indebolirsi; attenuarsi; affievolirsi; scomparire; sparire; svanire: Hopes of saving him are fading fast, le speranze di salvarlo si stanno affievolendo rapidamente; My memory is fading, la mia memoria si sta indebolendo; to fade from view, scomparire alla vista; scomparire in lontananza; to fade into, sfumare in6 ( sport: di atleta, cavallo) perdere vigore (o velocità); ( di squadra) perdere mordente; perdere smalto; appannarsiB v. t.1 affievolire; far appassire; far avvizzire; sbiadire: Time has not faded the brilliance of his style, il tempo non ha sbiadito il suo stile brillante2 scolorire; sbiadire; stingere* * *[feɪd] 1. 2.1) (get lighter) [ fabric] scolorire, scolorirsi, stingere, stingersi; [ colour] stingere; [lettering, typescript] cancellarsi3) (disappear) [image, drawing] sbiadire, svanire; [ sound] affievolirsi; [ light] abbassarsi, calare; [smile, memory] svanire, cancellarsi; [interest, hope] svanire, venire meno; [ excitement] smorzarsito fade into the background — confondersi con lo sfondo; fig. passare in secondo piano
•- fade in- fade out -
4 fade *** vi
[feɪd]1) (flower) appassire, (colour, fabric) scolorire or scolorirsi, sbiadire or sbiadirsi2) (also: fade away) (light) affievolirsi, attenuarsi, (eyesight, hearing, memory) indebolirsi, (hopes, smile) svanire, (sounds) affievolirsi, attutirsi, (person) deperireto fade from sight — scomparire alla vista•- fade in- fade out -
5 die away
-
6 die
I [daɪ]••II 1. [daɪ]2.to die a violent death, a hero's death — morire di morte violenta, da eroe
to die of o from — morire di [starvation, disease]
2) (be killed) morire, perire ( doing facendo)I'd sooner o rather die (than do) preferirei morire (piuttosto che fare); to die for — morire per [beliefs, person]
4) fig. morireI wanted to die o I could have died when avrei voluto o volevo morire quando; I nearly o could have died laughing — per poco non morivo dal ridere
5) colloq. (long)to be dying for — morire dalla voglia di [ coffee]; morire dietro a [ person]
to be dying for sb. to do — desiderare ardentemente che qcn. faccia
6) (go out) [light, flame] spegnersi7) (fade) [ love] spegnersi; [memory, fame] estinguersi; [ enthusiasm] smorzarsi, raffreddarsi8) scherz. (cease functioning) [machine, engine] arrestarsi, fermarsi, spegnersi9) colloq. [ comedian] fare fiasco•- die away- die down- die off- die out••* * *I present participle - dying; verb1) (to lose life; to stop living and become dead: Those flowers are dying; She died of old age.)2) (to fade; to disappear: The daylight was dying fast.)3) (to have a strong desire (for something or to do something): I'm dying for a drink; I'm dying to see her.)•- diehard- die away
- die down
- die hard
- die off
- die out II noun(a stamp or punch for making raised designs on money, paper etc.)III see dice* * *die /daɪ/n.3 (elettron.) piastrina● (tecn.) die block, blocco stampo; matrice di estrusione □ (metall.) die-casting, pressofusione; pezzo ottenuto per pressofusione □ (tecn.) die chaser, filiera □ (tecn.) die cutting, fustellatura □ (metall.) die drawing, trafilatura □ (metall.) die forging, fucinatura a stampo □ (metall.) die forming, stampaggio □ die-sinker, fabbricante di stampi per monete o medaglie; stampista □ (tecn.) die-sinking, lavorazione degli stampi □ (tecn.) die-stamping, punzonatura □ (fig.) as straight (o true) as a die, totalmente onesto □ the die is cast, il dado è tratto.♦ (to) die /daɪ/A v. i.1 morire ( anche fig.): He died of natural causes, è morto per cause naturali; to die of (o from) cancer, morire di cancro; He died of ( o from) his wounds three days later, è morto per le ferite riportate tre giorni dopo; They died in a plane crash, sono morti in un incidente aereo; These people are willing to die for democracy, questa gente è disposta a morire per la democrazia; to die of a broken heart, morire di crepacuore; to die young [poor, childless], morire giovane [povero, senza figli]; to die a happy [wealthy] man, morire felice [ricco]; to die a hero [a martyr], morire da eroe [da martire]; He died to save us, è morto per salvarci; I'd rather die! (o I'd die first!), preferirei morire!; piuttosto la morte!; Love never dies, l'amore non muore mai; All hope has died, tutte le speranze sono morte NOTA D'USO: - morire-2 (fam.) – to be dying of hunger [thirst, boredom, curiosity, etc.], morire di fame [di sete, dalla noia, dalla curiosità, ecc.]; to be dying for st. [to do st.], morire dalla voglia di qc. [di fare qc.]: I'm dying for a glass of wine, muoio dalla voglia di un bicchiere di vino; They were dying to know, morivano dalla voglia di sapere cos'era successo3 (mecc.) non funzionare più; ( di un motore) spegnersi: My printer's died, non mi funziona più la stampante; The engine suddenly died on me, il motore mi si è spento di colpo5 ( del vento) cessare; calare: The wind died and the race had to be abandoned, è calato il vento si è dovuto interrompere la gara6 ( di un comico, ecc.) fare fiasco: To die in front of an audience is the most awful experience, fare fiasco davanti al pubblico è l'esperienza più terribileB v. t.fare ( una data morte); morire di: to die a natural [violent] death, morire di morte naturale [violenta]; to die a glorious death, fare una morte gloriosa; to die a hero's death, morire da eroe; fare una morte eroica; to die a sudden death, morire improvvisamente● to die by one's own hand, morire di propria mano; darsi la morte □ (fam. GB) to die a death, scomparire; ( di progetto, ecc.) fallire: Some people think the printed book will die a death within the next ten years, alcuni pensano che il libro stampato scomparirà entro i prossimi dieci anni □ (fam.) to die for, fantastico; strepitoso □ to die hard, essere duro a morire: Old superstitions die hard, le vecchie superstizioni sono dure a morire □ to die in one's bed, morire nel proprio letto □ to die in harness, morire sulla breccia; morire al proprio posto di lavoro □ (fam.) to die on its feet, essere lì per fallire: When he took over, the show was dying on its feet, quando è subentrato, lo spettacolo era lì per fallire □ (fam.) to be dying on one's feet, non stare in piedi dalla stanchezza □ in the dying minutes [seconds, moments], negli ultimissimi minuti [secondi, istanti]: Chelsea scored in the dying seconds of the game, il Chelsea ha segnato negli ultimissimi secondi della partita □ to die of laughter (o fam. to die laughing), morire dal ridere □ to die with one's boots on, morire combattendo; morire sulla breccia □ (fam.) I nearly died! (o I could have died!, USA: I just died!), credevo di morire! ( per l'imbarazzo, la sorpresa, ecc.) □ Never say die!, mai arrendersi!; mai disperare! □ to one's dying day (o to the day one dies), fino alla morte □ with one's dying breath, fino all'ultimo respiro.* * *I [daɪ]••II 1. [daɪ]2.to die a violent death, a hero's death — morire di morte violenta, da eroe
to die of o from — morire di [starvation, disease]
2) (be killed) morire, perire ( doing facendo)I'd sooner o rather die (than do) preferirei morire (piuttosto che fare); to die for — morire per [beliefs, person]
4) fig. morireI wanted to die o I could have died when avrei voluto o volevo morire quando; I nearly o could have died laughing — per poco non morivo dal ridere
5) colloq. (long)to be dying for — morire dalla voglia di [ coffee]; morire dietro a [ person]
to be dying for sb. to do — desiderare ardentemente che qcn. faccia
6) (go out) [light, flame] spegnersi7) (fade) [ love] spegnersi; [memory, fame] estinguersi; [ enthusiasm] smorzarsi, raffreddarsi8) scherz. (cease functioning) [machine, engine] arrestarsi, fermarsi, spegnersi9) colloq. [ comedian] fare fiasco•- die away- die down- die off- die out•• -
7 tail off
1) (reduce) [figures, demand] calare, diminuire* * *1) (to become fewer, smaller or weaker (at the end): His interest tailed off towards the end of the film.) diminuire2) ((also tail away) (of voices etc) to become quieter or silent: His voice tailed away into silence.) affievolirsi* * *1) (reduce) [figures, demand] calare, diminuire -
8 Wither
['wɪðə(r)] 1.1) seccare, fare appassire [ plant]2) lett. raggrinzire, avvizzire [ face]2.verbo intransitivo [ plant] seccarsi, seccare, appassire* * *['wiðə]((of plants etc) to (cause to) fade, dry up, or decay: The plants withered because they had no water; The sun has withered my plants.) seccarsi, far appassire* * *(Surnames) Wither /ˈwɪðə(r)/* * *['wɪðə(r)] 1.1) seccare, fare appassire [ plant]2) lett. raggrinzire, avvizzire [ face]2.verbo intransitivo [ plant] seccarsi, seccare, appassire -
9 disappear
[ˌdɪsə'pɪə(r)]verbo intransitivo scomparire, sparire, svanire* * *[disə'piə]1) (to vanish from sight: The sun disappeared slowly below the horizon.) sparire2) (to fade out of existence: This custom had disappeared by the end of the century.) scomparire3) (to go away so that other people do not know where one is: A search is being carried out for the boy who disappeared from his home on Monday.) scomparire•* * *[ˌdɪsə'pɪə(r)]verbo intransitivo scomparire, sparire, svanire
См. также в других словарях:
Fade away — may refer to:* Fadeaway, a basketball move * Fade Away (song), a single by Bruce Springsteen * Fade Away , a song by Oasis * Fade Away , a song by Kim Petras * Fade Away (novel), a novel by Harlan Coben … Wikipedia
Fade away — Saltar a navegación, búsqueda El fade away es un tipo de tiro en suspensión practicado generalmente por los jugadores en la posición de alero y ala pívot en baloncesto. Consiste en la rapida ejecución de una finta que proporcione el espacio… … Wikipedia Español
fade-away — fadeˈ away noun A gradual disappearance • • • Main Entry: ↑fade … Useful english dictionary
fade away — index diminish, disappear, dissipate (spread out), ebb, expire, perish Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton … Law dictionary
fade away — phrasal verb [intransitive] Word forms fade away : present tense I/you/we/they fade away he/she/it fades away present participle fading away past tense faded away past participle faded away 1) to disappear slowly Her footsteps faded away down the … English dictionary
fade away — phr verb Fade away is used with these nouns as the subject: ↑dream, ↑footstep, ↑music, ↑noise, ↑sound, ↑word … Collocations dictionary
Fade Away Maureen — was a song from the late 1960s. Written by Tony Hazzard in 1967, it was later redone by Cherry Smash in 1969. It is featured on the Rubble series Volume 11:Adventures in the Midst … Wikipedia
Fade Away (song) — Infobox Single Name = Fade Away Artist = Bruce Springsteen from Album = The River B side = Be True Released = February 1981 Format = 7 single Recorded = March to June 1980 at The Power Station in New York Genre = Rock Length = 4:46 Label =… … Wikipedia
fade away — verb become weaker The sound faded out • Syn: ↑dissolve, ↑fade out • Derivationally related forms: ↑fadeout (for: ↑fade out), ↑dissolve ( … Useful english dictionary
fade away — see fade 3), 4) … English dictionary
fade away — verb To lose strength, become weaker; to wane I felt my strength fading away, and I was in a half swoon. How long this horrible thing lasted I know not, but it seemed that a long time must have passed before he took his foul, awful, sneering… … Wiktionary