-
1 facial
['feiʃəl]adjective (of the face: facial expressions.) facial* * *fa.cial[f'eiʃəl] n massagem facial, tratamento facial. • adj facial. -
2 facial
['feiʃəl]adjective (of the face: facial expressions.) facial -
3 facial angle
fa.cial an.gle[f'eiʃəl æŋgəl] n Anat ângulo facial (em relação ao crânio). -
4 body language
noun (body movements, facial expressions etc that show what a person (really) feels or thinks.)* * *bod.y lan.guage[b'ɔdi læŋgwidʒ] n linguagem corporal. -
5 buccinator
buc.ci.na.tor[b'∧ksineitə] n Anat bucinador: músculo facial que atua na mastigação e no sopro. -
6 cheer
[ iə] 1. noun1) (a shout of approval, encouragement or welcome: Three cheers for the Queen!) viva2) (mood: Be of good cheer.) humor2. verb(to give a shout of approval etc (to): The crowd cheered the new champion.) ovacionar- cheerful- cheerfully
- cheerfulness
- cheerless
- cheers!
- cheery
- cheerily
- cheeriness
- cheer up* * *[tʃiə] n 1 alegria, satisfação, regozijo. 2 ânimo. 3 grito de aplauso, de aprovação, viva, aclamação. 4 conforto, consolação. 5 expressão facial, cara, aparência. 6 comida, mesa, iguaria. • vt+vi 1 encher de alegria, alegrar, encorajar, animar, divertir. 2 aplaudir, levantar vivas. 3 confortar, consolar, criar ânimo, alegrar-se. 4 saudar com vivas. they gave three cheers / deram três vivas ( for para, a). be of good cheer! ânimo! cheer up! ânimo!, anime-se! to be of heavy cheer estar triste. to cheer on encorajar. to cheer up alegrar-se. presently he cheered up / ele logo ficou alegre. to make good cheer comer bem. -
7 face powder
face pow.der[f'eis paudə] n pó-de-arroz, pó facial (cosmética). -
8 face
[feis] 1. noun1) (the front part of the head, from forehead to chin: a beautiful face.) rosto2) (a surface especially the front surface: a rock face.) superfície3) (in mining, the end of a tunnel etc where work is being done: a coal face.) frente2. verb1) (to be opposite to: My house faces the park.) dar para2) (to turn, stand etc in the direction of: She faced him across the desk.) enfrentar3) (to meet or accept boldly: to face one's fate.) enfrentar•- - faced- facial
- facing
- facecloth
- facelift
- face-powder
- face-saving
- face value
- at face value
- face the music
- face to face
- face up to
- in the face of
- lose face
- make/pull a face
- on the face of it
- put a good face on it
- save one's face* * *[feis] n 1 face: a) cara, rosto. b) fisionomia, semblante. c) careta. d) Poet presença. 2 aspecto: a) vista, configuração, aparência. b) situação ou estado de certos assuntos, idéias ou questões. 3 expressão de atitude moral: a) descaramento, audácia, atrevimento. b) dignidade, prestígio. 4 parte principal ou dianteira de alguma coisa: a) frente. b) fachada, paramento de parede. c) parte anterior de uma pedra aparelhada. d) lugar de extração numa galeria de mina. e) Tech espelho. 5 parte principal ou lateral de alguma coisa: a) anverso de cristais ou moedas. b) mostrador de relógio. c) Typogr olho de tipo. d) Geol fácies. e) Geom face, superfície de um sólido plano. f) face (de porca). g) corte (de lâmina, faca, etc.). • vt 1 encarar, enfrentar, afrontar, apresentar-se. he must face the facts / ele tem de encarar os fatos. 2 fazer face a, opor-se, resistir. to face the enemy / encarar (ou enfrentar) o inimigo. 3 ficar em frente de. the window faces the garden / a janela dá para o jardim. 4 defrontar-se com. to be faced with ruin / estar diante da derrota, da destruição, da falência. 5 virar de face para cima (por exemplo, cartas). 6 orientar uma casa em relação aos pontos cardeais. 7 voltar-se para, estar com a frente para. 8 Tech facear, fazer faces ou lados em, polir. about face! meia-volta volver! before my face diante dos meus olhos. boldface Typogr negrito. for his fair face pelos seus lindos olhos. full face vista de frente. half face perfil. in face of mediante. in the face of diante de, em face de, em virtude de. in the face of the day às claras, abertamente. left face! à esquerda volver! on the face of it a julgar pela aparência. right face! à direita volver! she made up her face ela maquilou o rosto. to carry two faces ter duas caras, ser ambíguo. to face about, left, right fazer meia-volta, esquerda volver, direita volver. to face down 1 alisar. 2 fig suster com audácia ou imprudência. to face out persistir descaradamente. to face out a lie mentir desavergonhadamente. to face the music Amer enfrentar as conseqüências, aceitar o inevitável destemidamente. to face up to enfrentar corajosamente. to flee from someone’s face fugir de alguém. to fly into one’s face atacar alguém. to fly into the face of decency pecar contra a decência. to have a face of fingir. to have the face to do something ter o atrevimento de fazer alguma coisa. to look a person in the face encarar alguém. to lose face desprestigiar-se, ser humilhado. to make a face fazer caretas. to put a good (bold) face on enfrentar algo com coragem. to put a new face on dar novo aspecto. to save one’s face salvar as aparências. to set one’s face against opor-se tenazmente. to shut the door in a person’s face bater a porta na cara de alguém. -
9 face-ache
face-ache[f'eis eik] n nevralgia facial. -
10 face-cream
face-cream[f'eiskri:m] n creme facial. -
11 face-lifting
face-lift.ing[f'eis liftŋ] n Surg cirurgia plástica facial para remoção de rugas. -
12 facies
fa.ci.es[f'eiʃii:z] n 1 Geol fácies. 2 Med expressão facial que revela condição patológica. -
13 foundation cream
foun.da.tion cream[faund'eiʃən kri:m] n base (creme facial). -
14 long face
long face[lɔŋ f'eis] n expressão facial de tristeza e melancolia. -
15 masseter
mas.se.ter[mæs'i:tə] n Anat masseter: músculo facial que participa do ato da mastigação. -
16 phiz
[fiz] n sl (pl phizes) cara, expressão facial, rosto. -
17 register
['re‹istə] 1. noun((a book containing) a written list, record etc: a school attendance register; a register of births, marriages and deaths.) registo2. verb1) (to write or cause to be written in a register: to register the birth of a baby.) registar2) (to write one's name, or have one's name written, in a register etc: They arrived on Friday and registered at the Hilton Hotel.) registar-se3) (to insure (a parcel, letter etc) against loss in the post.) registar4) ((of an instrument, dial etc) to show (a figure, amount etc): The thermometer registered 25°C.) mostrar•- registrar
- registry
- register office / registry office
- registration number* * *reg.is.ter[r'edʒistə] n 1 Comp, Mus, Typogr registro. 2 inscrição, matrícula. 3 lista, controle, arquivo, rol. 4 torneira (regulador da passagem ou do consumo de água, gás, etc.). 5 registrador. 6 índice. 7 anel de centragem. • vt+vi 1 registrar, inscrever, assentar, anotar, lançar, protocolar. 2 alistar, matricular. 3 remeter sob registro (uma carta). 4 indicar, apontar (falando de um aparelho de medição). 5 Typogr estar em registro. 6 mostrar (surpresa, desagrado, satisfação, pela expressão facial). cash register caixa registradora. in register Graph Arts que está em registro, em ordem. to register oneself alistar-se, dar entrada em seu nome. -
18 show
[ʃəu] 1. past tense - showed; verb1) (to allow or cause to be seen: Show me your new dress; Please show your membership card when you come to the club; His work is showing signs of improvement.) mostrar2) (to be able to be seen: The tear in your dress hardly shows; a faint light showing through the curtains.) ver-se3) (to offer or display, or to be offered or displayed, for the public to look at: Which picture is showing at the cinema?; They are showing a new film; His paintings are being shown at the art gallery.) exibir4) (to point out or point to: He showed me the road to take; Show me the man you saw yesterday.) mostrar5) ((often with (a)round) to guide or conduct: Please show this lady to the door; They showed him (a)round (the factory).) conduzir6) (to demonstrate to: Will you show me how to do it?; He showed me a clever trick.) mostrar7) (to prove: That just shows / goes to show how stupid he is.) provar8) (to give or offer (someone) kindness etc: He showed him no mercy.) mostrar2. noun1) (an entertainment, public exhibition, performance etc: a horse-show; a flower show; the new show at the theatre; a TV show.) espectáculo2) (a display or act of showing: a show of strength.) exibição3) (an act of pretending to be, do etc (something): He made a show of working, but he wasn't really concentrating.) fingimento4) (appearance, impression: They just did it for show, in order to make themselves seem more important than they are.) aparência5) (an effort or attempt: He put up a good show in the chess competition.) exibição•- showy- showiness
- show-business
- showcase
- showdown
- showground
- show-jumping
- showman
- showroom
- give the show away
- good show!
- on show
- show off
- show up* * *[ʃou] n 1 mostra, exibição. she made a show of her new dress / ela exibiu seu vestido novo. 2 espetáculo, exposição. it is on show / está exposto, em exposição. the newest film now showing / o filme mais novo em cartaz. 3 aparência, demonstração, aspecto. your garden makes a fine show / seu jardim é muito bonito. 4 aparência falsa, pretexto. 5 traço, indício, vestígio. 6 coll divertimento, entretenimento. he always steals the show / ele toma conta do espetáculo, chama a atenção. • vt+vi 1 mostrar, expor, exibir. it shows dirt / suja facilmente. he showed his teeth / ele mostrou os dentes. 2 revelar, manifestar, demonstrar. he showed his feelings / sua expressão facial (ou corporal) revelou seus sentimentos. 3 aparecer, estar visível. it does not show / não é visível. never show your face again! / nunca mais apareça aqui! 4 indicar, mostrar. time will show it / o tempo mostrá-lo-á. his work shows him to be a gifted writer / seu trabalho demonstra ser ele um escritor talentoso. we showed him the door / mostramos-lhe a porta, fig pusemo-lo para fora. 5 dirigir, guiar, conduzir. 6 explicar, esclarecer. 7 salientar, ressaltar. 8 provar. 9 conceder. 10 coll classificar-se (numa corrida). don’t give the show away coll não fale nada, guarde segredo. he runs/ bosses the whole show ele toma conta do negócio todo. show him mercy! perdoa-lhe! show of hands votação levantando as mãos. show yourself a man mostre que é homem. to give one a fair show dar a alguém uma oportunidade. to have something to show for mostrar serviço, mostrar resultados. to put up a good show fazer uma boa tentativa. to show forth anunciar. to show in mandar entrar, acompanhar para dentro. to show off aparecer com todo o brilho, salientar-se, destacar-se, exibir-se, ostentar. to show one’s hand pôr as cartas na mesa. to show someone out acompanhar alguém até a porta. to show the white feather fugir. to show up a) aparecer, apresentar-se, mostrar-se. b) desmascarar-se. c) acompanhar para cima. to show up against destacar-se de. -
19 smile
1. verb(to show pleasure, amusement etc by turning up the corners of the mouth: He smiled warmly at her as he shook hands; They all smiled politely at the joke; He asked her what she was smiling at.) sorrir2. noun(an act of smiling, or the resulting facial expression: `How do you do?' he said with a smile; the happy smiles of the children.) sorriso- smiling- be all smiles* * *[smail] n 1 sorriso. she gave me a smile / ela sorriu para mim. he was all smiles / ele estava todo sorrisos, feliz da vida. 2 expressão risonha. • vt 1 sorrir. she smiled at me / ela me dirigiu um sorriso. she smiled through her tears / ela sorriu entre as lágrimas. she smiled upon him / ela sorriu para ele. 2 olhar de modo agradável ou favorável. 3 exprimir com sorriso. to smile aproval concordar com sorriso. to smile away the cares espantar as preocupações com o sorriso. to smile on/ upon favorecer (sorte, fortuna). fortune smiles upon him / a sorte o bafeja. -
20 facelift
1) (an operation to smooth and firm the face: She has had a facelift.) plástica facial2) (a process intended to make a building etc look better: This village will be given a facelift.) pintadela/reforma
- 1
- 2
См. также в других словарях:
facial — facial, iale, iaux [ fasjal, jo ] adj. • 1545, repris 1800; lat. médiév. facialis, du lat. facies ♦ Qui appartient à la face, de la face. Les muscles faciaux. Var. plur. facials. Paralysie faciale. Chirurgie faciale. Angle facial : indice… … Encyclopédie Universelle
facial — FACIÁL, Ă, faciali, e, adj. (anat.) Care aparţine feţei, privitor la faţă, care afectează faţa. [pr.: ci al] – Din fr. facial. Trimis de RACAI, 21.11.2003. Sursa: DEX 98 faciál adj. m. (sil ci al), pl. faciáli; … Dicționar Român
facial — adj. anat. Relativo a la cara. Medical Dictionary. 2011. facial relativo a la cara; un n … Diccionario médico
Facial — Fa cial, a. [LL. facialis, fr. L. facies face : cf. F. facial.] Of or pertaining to the face; as, the facial artery, vein, or nerve. {Fa cial*ly}, adv. [1913 Webster] {Facial angle} (Anat.), the angle, in a skull, included between a straight line … The Collaborative International Dictionary of English
facial — adjetivo 1. Del rostro: cirugía facial, crema facial. Tiene los rasgos faciales muy angulosos. herpes facial … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
facial — facial, ale (fa si al, a l ) adj. 1° Terme d anatomie. Qui appartient à la face. Nerfs faciaux. Angle facial, voy. angle. 2° Terme de théologie. Vision faciale ou béatifique, voy. béatifique. ÉTYMOLOGIE Face ; provenç. facial … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
facial — fa·cial adj: involving or apparent from the face of something (as a statute) facial discrimination a facial challenge to the law fa·cial·ly adv Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
facial — (Del lat. faciālis, de la cara). 1. adj. Perteneciente o relativo al rostro. 2. desus. intuitivo (ǁ perteneciente a la intuición). ☛ V. ángulo facial, valor facial … Diccionario de la lengua española
facial — (adj.) c.1600, face to face, from Fr. facial, from M.L. facialis of the face, from facies (see FACE (Cf. face) (n.)). Meaning of the face is from 1818. The noun meaning beauty treatment for the face is from 1914, American English … Etymology dictionary
Facial — ist der englische Ausdruck für eine kosmetische Behandlung des Gesichts, siehe Kosmetik im Jargon von Pornoproduktionen ein anderes Wort für Gesichtsbesamung Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mi … Deutsch Wikipedia
Faciāl — (v. lat.), was auf das Gesicht Bezug hat; so Facialarterie, Gesichtsarterie etc … Pierer's Universal-Lexikon