-
1 აღმოსავლეთი
øst -
2 ყველი
ost -
3 east
i:st 1. noun1) (the direction from which the sun rises, or any part of the earth lying in that direction: The wind is blowing from the east; The village is to the east of Canton; in the east of England.) øst, østlig del2) ((also E) one of the four main points of the compass: He took a direction 10° E of N / east of north.) øst2. adjective1) (in the east: the east coast.) øst-, østlig2) (from the direction of the east: an east wind.) østlig3. adverb(towards the east: The house faces east.) (mot) øst, i østlig retning, østpå, østover- easterly- eastern
- easternmost
- eastward
- eastwards
- eastward
- the EastøstIsubst. \/iːst\/1) ( kompassretningen) øst, østlig del, østside, østlig retning• the wind is in \/ comes from the eastvinden er østlig \/ det blåser en østlig vindfra øst \/ østfra2) ( spiller i bridge) øst, ØstØst-England, det østlige Englandin the east of i den østlige delen avon the east of på østsiden avout East til Østento(wards) the east mot øst, østover, i østlig retning, østerut (i sjøfart)to the east of øst forIIadj. \/iːst\/østlig, østa-, østre-, øst-East Øst-east wind østlig vind, østavindIIIadv. \/iːst\/østpå, mot øst, fra øst• go\/travel eastdra\/reise østoverdue east rett\/like mot østeast of øst for, østenomfurther east lenger øst(over)lie east and west strekke seg fra øst til vestnorth by east nord til øst -
4 easterly
1) ((of a wind, breeze etc) coming from the east: an easterly wind.) østlig, østa-2) (looking, lying etc towards the east: We are travelling in an easterly direction.) østlig, mot øst, østpåIsubst. \/ˈiːstəlɪ\/østlig vind, østavindIIadj. \/ˈiːstəlɪ\/østlig, østa-, fra øst, mot øst, østgåendeIIIadv. \/ˈiːstəlɪ\/østlig, mot øst, østpå, fra østbe easterly vende ut mot øst ha utsikt mot øst -
5 eastward
adjective (towards the east: in an eastward direction.) øst, mot øst, østpåIthe subst. \/ˈiːstwəd\/østi østlig retning \/ mot østIIadj. \/ˈiːstwəd\/østlig, øst-IIIadv. \/ˈiːstwəd\/mot øst, østovereastward of øst for -
6 East
i:st 1. noun1) (the direction from which the sun rises, or any part of the earth lying in that direction: The wind is blowing from the east; The village is to the east of Canton; in the east of England.) øst, østlig del2) ((also E) one of the four main points of the compass: He took a direction 10° E of N / east of north.) øst2. adjective1) (in the east: the east coast.) øst-, østlig2) (from the direction of the east: an east wind.) østlig3. adverb(towards the east: The house faces east.) (mot) øst, i østlig retning, østpå, østover- easterly- eastern
- easternmost
- eastward
- eastwards
- eastward
- the Eastøstthe subst. \/ħɪˈiːst\/1) Østen, Østerland, Orienten2) ( i USA) øststatene3) ( historisk) Øst-Europa -
7 eastwardly
Iadj. \/ˈiːstwədlɪ\/1) østlig, øst-2) fra østIIadv. \/ˈiːstwədlɪ\/1) mot øst, østover2) fra øst -
8 cheese
i:z((any type of) a food prepared from the curd of milk and usually pressed into a mass or shape: Cheese is full of protein.) ost- cheesed offostIsubst. \/tʃiːz\/1) ost2) osteformet gjenstand, ostelignende masse3) bowlingball4) kattostens frukthard cheese ( gammeldags) uflakssay cheese! ( ved fotografering) smil!the big cheese ( slang) sjefenIIverb \/tʃiːz\/bare i utrykkcheese it! (gammeldags, slang) hold opp!, kutt ut! -
9 eastern
adjective (of the east or the East: an eastern custom.) østlig, øst-adj. \/ˈiːstən\/østlig, østre, øst-eastern Europe Øst-Europa -
10 low-fat
adj. \/ˌləʊˈfæt\/, foranstilt: \/ˈləʊfæt\/lett-, mager-, halvfethalvfet ost \/ mager ost -
11 orientate
'o:riənteit1) (to get (oneself) used to unfamiliar surroundings, conditions etc.) tilpasse seg2) (to find out one's position in relation to something else: The hikers tried to orientate themselves before continuing their walk.) orientere seg•verb \/ˈɔːrɪənteɪt\/, \/ˈɔːrɪenteɪt\/ eller orient1) ( også overført) orientere, tilpasse, avpasse, justere (etter referansepunkt eller forhold)2) forklaring: stille inn i en bestemt retning3) forklaring: bestemme noens\/noes posisjon4) orientere (bygge eller plassere (en bygning) mot øst)5) vende (seg) mot østorientate oneself orientere seg ( overført) finne seg til retteorientate to tilpasse etter, avpasse etter, justere etter -
12 восток
orient, øst -
13 Angles
subst. flt. \/ˈæŋɡlz\/( historisk) anglere (vestgermansk folkeslag i Øst-England fra 400-årene) -
14 Ashkenazi
Ashkenazim) \/ˌæʃkəˈnɑːzɪ\/, \/aːʃkəˈnaːzi\/askenas (jøde fra Mellom- og Øst-Europa) -
15 Brie
subst. \/briː\/brie(ost) -
16 change
ein‹ 1. verb1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) forandre/endre (seg), legge om, skifte2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) bytte3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) skifte, kle seg om4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) forvandle (seg)5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) veksle2. noun1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) forandring, endring, omlegging2) (an instance of this: a change in the programme.) forandring, endring3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) (kles)bytte, skifte4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) mynter; skillemynt5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) vekslepenger, penger igjen6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) forandring•- change hands
- a change of heart
- the change of life
- change one's mind
- for a changeforandre--------forandring--------skifte--------veksleIsubst. \/tʃeɪn(d)ʒ\/1) forandring, endring2) omlegging, overgang, svingning, skifte, omslag3) ombytte, bytte, avveksling4) skift, ekstra sett5) veksel, småpenger, penger igjen• keep the change!behold resten! \/ det er greit!6) ( tømrerfag) vekslinga change from et avbrekk fra, en avveksling frachange of life overgangsalder, menopause overgangsfasechange of the moon ny månefasechange of voice stemmeskiftechanges vekslinger, forklaring: rekkefølgen som klokkene blir anslått i ved klokkeringingfor a change til en forandring, for én gangs skyldget no change out of somebody ikke komme noe sted med noengive change ( om småpenger) vekslegi igjen• can you give me change for a pound?receive change ( om vekslepenger) få tilbakering the changes prøve alle muligheter, vri og vende på, variere et tematake one's change out of somebody hevne seg på noen, ta igjen overfor noenthere is nothing like a change forandring fryderIIverb \/tʃeɪn(d)ʒ\/1) forandre (på\/seg), endre (på\/seg)2) legge om, gjøre om3) forvandle(s)4) bytte, bytte ut, skifte, kle seg om5) ( om penger) veksle, gi tilbake6) ( om sjekk) løse inn7) veksle8) gå over, bytte• change here for Hull!9) ( om bil) girechange about ombestemme seg flere gangerchange colour rødme bleknechange down ( om bil) gire nedchange for forandre (seg) tilbytte (ut) mot, bytte (ut) med, bytte i( om klær) skifte til, kle seg om tilchange from gå fra, veksle frachange front\/face gjøre helomvending, endre standpunktchange hands bytte hånd, bruke den andre hånden skifte eierchange houses flytte (til ny bolig)change into forandre til ( om klær) skifte tilchange one's address få ny adresse, flyttechange one's clothes skifte klær, skiftechange one's mind ombestemme seg, skifte meningchange out of ( om klær) få på seg noe annet ennchange over skifte over ( sport) veksle (i stafett)change places bytte plass bytte rollechange sides bytte side endre standpunkt, forandre meningchange step\/foot\/feet ( ved marsjering) skifte takt -
17 Cheddar
subst. \/ˈtʃedə\/cheddar(ost) -
18 cream cheese
subst. \/ˌkriːmˈtʃiːz\/kremost (fet, smørbar ost) -
19 cream cracker
subst. \/ˌkriːmˈkrækə\/forklaring: en type tørr, usøtet kjeks, ofte servert til ost e.l. -
20 cut
1. present participle - cutting; verb1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.)2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.)3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.)4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.)5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.)6) (to remove: They cut several passages from the film.)7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.)8) (to divide (a pack of cards).)9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!')10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.)11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.)12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.)13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.)2. noun1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) klipp, kutt, snitt2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) fasong, snitt3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) kjøttstykke•- cutter- cutting 3. adjective(insulting or offending: a cutting remark.) skjærende, skarp, sårende- cut-price
- cut-throat 4. adjective(fierce; ruthless: cut-throat business competition.) aggressiv, hensynsløs- cut and dried
- cut back
- cut both ways
- cut a dash
- cut down
- cut in
- cut it fine
- cut no ice
- cut off
- cut one's losses
- cut one's teeth
- cut out
- cut shortklipping--------kutt--------redusere--------skjære--------snittIsubst. \/kʌt\/1) kutt, snitt2) (snitt)sår3) flenge, hugg4) slag, rapp, snert5) ( om film e.l.) klipp, utdrag6) ( musikk) kutt, spor7) klipping, hårklipp, klipp8) ( om landskap) skår, innskjæring, (inn)hakk, gjennomgraving, gjennomskjæring9) utsnitt, utskjæring, utskåret stykke, avklipt stykke11) avling, høst, produksjon12) nedsettelse, reduksjon, nedskjæring15) type, slag, sort16) kritisk bemerkning, forklaring: sårende bemerkning eller handling17) (slang, om utbytte) andel24) (teater, film) forkortelse, kutt29) (veterinærfag, om hest) strykningbe a cut above somebody\/something være bedre\/finere enn noen\/noe, være vanskeligere enn noe, være hevet over noen\/noe, være hakket bedre enn noen, være hakket over noencold cuts pålegg, koldtbordcut and thrust ordveksling, livlig diskusjon (tidligere, i sverdkamp) forklaring: bruk av både egg og spiss på sverdgive somebody the cut ignorere noen, overse noen, gi noen en kald skulderII1) skjære, kutte, snitte2) skjære av, kutte av, hugge av, klippe av, skjære over3) avskjære4) beskjære5) ( også om landskap) skjære igjennom, gjennomskjære, (gjennom)grave6) skjære opp, sprette7) skjære til, klippe tilklippe\/skjære til en kåpe8) skjære ut9) klippe, stusse10) slå, rappe11) slå, meie• cut hay12) felle, hugge, kappe13) hugge til, hugge ut14) lage hakk i (f.eks. fil e.l.)15) dele16) redusere, skjære ned17) begrense, forkorte, skjære ned på18) holde opp med, slutte med, sløyfe, kutte ut19) stryke, utelate20) (geometri, om linjer) skjære22) ( om klesplagg) stramme, ta23) behandle som luft, ikke kjennes ved, ignorere, overse, gi en kald skulder24) skulke25) fare, stikke, stikke av26) bråsnu, svinge brått27) fortynne, tynne ut, spe ut\/opp, løse opp31) (om smykker, stener og glass) slipe32) (maleri, om farge) tre sterkt frem33) (jernbane, om vogner) koble fra34) (biljard, cricket) snitte35) (sport, tennis) kutte38) (mekanikk, om motor e.l.) koble ut, stoppe, stanse40) ( veterinærfag) stryke (gi minuspoeng for feil ved dyr på utstilling)41) ( veterinærfag) gjelde, kastrerebe cut off ( om å dø) rives bortbe cut out for være (som) skåret ut for, være (som) skåret ut til, være (som) skapt for, være (som) skapt tilcut! ( film) kutt! (når opptak skal avsluttes)cut across gå tvers over ( overført) gå på tvers avta en snarvei over\/gjennom, gå tvers over\/gjennomcut after sette etter, løpe ettercut along ( hverdagslig) stikke (av), pigge av, skynde seg avgårdecut and come again det er mer der det kommer fracut and run ( hverdagslig) skynde seg unna, ta bena på nakken, stikke av (fra ubehagelig eller farlig situasjon)• when the police came, the thieves cut and randa politiet kom, tok tyvene bena på nakken( sjøfart) kappe fortøyningene (og dra)cut back kutte av, korte av, beskjære (busker e.l.), skjære ned redusere, skjære ned (på), foreta innskrenkningergå tilbake (til en tidligere scene i en film), gjøre et tilbakeblikk ( kjemi) fortynne ( sport) plutselig skifte retningcut down hugge (ned), felle, meie ned, sable ned, skjære ( hverdagslig) slå begrense, skjære ned på, kutte ned på, knappe inn på, innskrenke, redusere, minskesy inn, ta inn, legge oppcut in skjære inn, hugge inn, gravere klippe inn, sette inn, felle inn føye til, sette inn (om samtale, også cut into) blande seg i, forstyrre, avbryte( samferdsel) trenge seg inn i en (bil)kø ( på telefon) tyvlytte ( spill) gå inn, komme med ( teknikk) koble(s) inncut in on someone eller cut in ( i dans) ta noens partner, overta noens partner, tyvdanse med noens partner• do you mind if I cut in on you?cut into gjøre innhugg i, gjøre inngrep i skjære seg inn i legge beslag påcut it fine ( hverdagslig) komme i siste liten, ha minst mulig margin• you cut it fine this morning!cut it out! legg av!, slutt!, hold opp!cut loose ( også overført) gjøre seg fri, slite seg løs, frigjøre seg slå seg løs ( sjøfart) kappe fortøyningenecut off hugge av, hugge over, klippe av, klippe over, kappe av, kappe over avskjæreisolere, avstenge, lukke ute, stenge utegjøre slutt på, stoppe, inndra (av)bryte, sperre av, stenge (av)avspise, avfeiecut out skjære ut, klippe ut, hugge ut, stanse uthugge seg en sti \/ bane seg veiklippe til, skjære til, ringe ut (en kjole e.l.), forme (overført) ( hverdagslig) skjære vekk, stryke, utelate, hoppe over, kutte ut, sløyfe, holde opp med• cut out the noise!( om rival) slå (ut), danke utforklaring: å skille ut (et dyr) fra flokken\/bølingen( om tann) komme frem berøve, snyte( om planter) tynne ut ( samferdsel) bryte ut av (bil)kø ( elektronikk) kople fra, bryte ( om motor) kople ut, stanseskygge for, stå i veien forcut over ( skogbruk) snauhugge ta en snarvei, gå tvers igjennom, gå tvers over ( mekanikk) skifte overcut round opptre demonstrativtcut someone dead ( hverdagslig) behandle noen som luft, ikke kjennes ved noen, gi noen en kald skulder, overse noen totaltcut someone down ( hverdagslig) prute noen ned, få noen til å slå av på prisen• I cut him down by £20cut someone\/something down to size sette noen på plass, forklaring: redusere eller minske noens\/noes betydning eller innflytelsehan likte ikke holdningen hennes, så han satte henne på plasscut someone in dele fortjeneste med noen, dele overskudd med noencut someone\/something short avbryte noen, avbryte noecut through ta en snarvei, gå tvers gjennom, gå tvers overcut to pieces skjære i stykker, klippe i stykker (overført, om motstander e.l.) ødelegge, knuse, kritisere sønder og sammencut under (handel, hverdagslig) underbycut up skjære i stykker, klippe i stykker, skjære opp, skjære ut, kappe opp, kutte oppklippe til, skjære tilrykke opp( militærvesen) rive opp, sprenge, tilføye store taphugge i stykker, sage i stykker, dele opp ( overført) knuse, splintre ( hverdagslig) kritisere sønder og sammen, slakte( hverdagslig) såre dypt, krenke, støtebedrøve, opprøre(hverdagslig, spesielt amer.) bære seg, bråke, skøye, spille bajascut up mischief (amer.) gjøre rampestreker, gjøre ugagncut up rough\/nasty begynne å bråke, hisse seg opp, sette seg på bakbeinaIIIadj. \/kʌt\/1) skåret, oppskåret, oppkuttet, opphugget, oppkappet, oppdelt, avskåret, avkappet, avhugget, oppsprettet2) forkortet, utelatt, strøket, nedsatt, redusert, begrenset3) ( veterinærfag) gjeldet, kastrert4) slipt, filt, frest, gravert, meisletcut and dried fiks ferdig, klappet og klart
См. также в других словарях:
OST-Arbeiter — badge … Wikipedia
Ost-West-Konflikt — Ost Wẹst Kon|flikt 〈m. 1; bes. 1945 1990〉 politischer Konflikt zw. den östlichen sozialistischen u. den westlichen kapitalistischen Staaten * * * Ọst Wẹst Kon|flikt, der (Politik früher): Konflikt, der sich aus den unterschiedlichen… … Universal-Lexikon
Ost-Kreischeule — (Megascops asio) Systematik Klasse: Vögel (Aves) Ordnung … Deutsch Wikipedia
OST — Terme (en latin hostis ) désignant le service militaire féodal dont les dépenses sont à la charge du vassal. L’ost est dû par tout vassal à son seigneur. À l’origine illimité, il est réduit ensuite à quarante jours par an; parfois restreint à une … Encyclopédie Universelle
Ost-Āzarbāydschān — Ost Aserbaidschan Lage der Provinz Ost Aserbaidschan im Iran Basisdaten Hauptstadt Täbris … Deutsch Wikipedia
Ost (homonymie) — OST Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
ost — (ost ; la tradition de ce mot s est perdue ; les grammairiens disent de prononcer toutes les lettres ; mais l ancienne prononciation était ô) s. m. Terme vieilli qui signifie armée. • Apollon, irrité contre le fier Atride, Joncha son camp de… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Ost (Begriffsklärung) — Ost ist die Bezeichnung von: Osten, eine Himmelsrichtung OST steht für: Flughafen Ostende Brügge in Belgien als IATA Code Orthopädieschuhtechnik; siehe Orthopädieschuhtechniker eine Osteotomie O.S.T. steht für: Original Soundtrack; siehe… … Deutsch Wikipedia
ost(h)-; ost(h)i, ost(h)r(g), obl. ost(h)-(e)n- — ost(h) ; ost(h)i, ost(h)r(g), obl. ost(h) (e)n English meaning: bone Deutsche Übersetzung: “Knochen” Material: O.Ind. ásthi n., gen. asth n áḥ “leg, bone”, Av. ast , asti n. “bone”, gen. pl. astąm, instr. pl. azdbīš, asti aojah… … Proto-Indo-European etymological dictionary
Ost-Benue-Kongo-Sprachen — Ost Benue Kongo ist eine Untereinheit der Benue Kongo Sprachen, eines bedeutenden Zweiges der Niger Kongo Sprachfamilie. Die Sprachen des Ost Benue Kongo wurden ursprünglich von Joseph Greenberg als Benue Kongo Sprachen klassifiziert. Ost Benue… … Deutsch Wikipedia
Ost-West-S-Bahn — Planung 1938 Die 1938 vorgesehene Trasse der Ost West S Bahn mit den Überarbeitungen von 1965 Streckenlänge: ca. 6,1 km Spurweite … Deutsch Wikipedia