-
81 räcka
I verbum1. række, være tilstrækkelig lang, nåSnälla, rara, försök att tänka längre än din näsa räcker!
Kære, søde, prøv nu at se ud over din egen næse! Vær lidt fremsynet!
U. tror ikke, at der er nok mad til så mange gæster
Tack, det räcker!
Tak, det rækker, tak, ikke mere! (om fx mad)
Räck mig manuset är du snäll! (Räck över manuset är du snäll!)
Vil du ikke lige række mig manuskriptet!
När fröken frågar, är det alltid Gunilla som först räcker upp handen
Når lærerinden spørger, er det altid G., der rækker hånden op først
Dra så långt vägen räcker!
Gå ad Pommern til!, Gå ad hækkenfeldt til!
Det räcker!
Hold op!; Hold mund!
Det räcker med något: Nu räcker det med bra idéer!
II substantivDer er ikke brug for mere af noget: Nu ikke flere gode idéer!
1. række -
82 rödgul
adjektiv1. rødgulDen rödgula skånska korsflaggan har varit känd sedan medeltiden, men det är först på 1800-talet att den har blivit den symbol för Skåne, Halland, Blekinge och Bornholm som den är än i dag
Det rødgule skånske korsflag har været kendt siden middelalderen, men det er først i 1800-tallet, at det er blevet det symbol for S., H., B. og B., som det stadigvæk er
-
83 sandpapper
substantiv1. sandpapirFörst grunderar du och sen (sedan) slipar du med sandpapper!
Først grunder du, og bagefter sliber du med sandpapir!
-
84 sedan (sen)
adverbium1. siden, så, derefter, derpåFörst äter jag frukost, och sedan städar jag huset
Først spiser jeg morgenmad, og bagefter gør jeg rent i huset
2. for…sidenOch hör sen!
Og så vil jeg/vi ikke høre mere om det, det diskuterer vi ikke mere!
Än sen då!
Og hva' så!, det er der ikke noget mærkeligt i!, gør det noget?, er det ikke lige meget?
-
85 sittning
substantiv1. møde, seanceFörst sittning, sedan dans
Først spiste vi, og så var der dans
3. det at sidde model, fotograferingL. ska sidde model klokken fire
-
86 smårätter
substantiv pluralis1. små kolde og/eller varme retter (kogekunst, mad m.m.)Först fick vi tilltugg (snittar, tapas m.m.) och smårätter
Først fik vi snitter, tapas m.m. og små kolde retter
-
87 solbränna
substantiv1. solbrændthedVisste du att solbrännan först blev modern sommaren 1923? Och allra brunast blev vi nog på 80-talet!
Vidste du, at solbrændthed først blev moderne sommeren 1923? Og allermest solbrændte blev vi måske i 80'erne!
-
88 så
I verbum1. så, tilsåSå gräs, så vallmofrön, så vete
II adverbiumSå græs, så valmuefrø, så hvede
1. så, sådan, på den mådeJaha, så gick det till när hon mötte sin man!
Ja, sådan skete (gik, var) det, da hun mødte sin mand!
Hur gör man? - Så här!
Hvordan gør man? - Sådan!
2. så, i samme gradLisa har aldrig sjungit så (lika) bra som hon gjorde i går!
L. har aldrig sunget så godt som hun gjorde i går!
Så, nu är jag äntligen färdig! (så där ja, nu är jag äntligen färdig)
Så (sådan), nu er jeg endelig færdig!
Så tråkig är hon väl inte?
Så kedelig er hun vel ikke?
Om alla har kommit, så kan vi faktiskt börja!
Hvis alle er kommet, kan vi faktisk begynde!
6. hvorfor, og derfor, altsåPappan blev sjuk, så resten av familjen fick åka utan honom
Faren blev syg, hvorfor resten af familien måtte rejse uden ham
7. og så, siden, derefterFörst barnen, så de vuxna
Først børnene, og så de voksne
Är det bra så?
Er det godt nok?; Er det det hele? (ved indkøb)
Då så! Jag vill inte!-Då så!
Nå, men så er det sådan! Jeg vil ikke!-Nå, men så er der ikke noget at gøre!
Så de' (det) så!
Sådan er det med det!
Tack så mycket!
III pronomenMange tak!
1. denne, detteIV konjunktionPå denne måde, således
1. såHun frøs, så hun rystede
2. så, derefter -
89 titta
verbum1. kigge, se, bruge øjnene2. undersøge, kigge lidt nærmere på tingeneNi kan väl titta hem (in, upp, över) till oss i kväll!
Ka' I ikke kigge indenfor i aften, komme et smut forbi!
Se skævt til nogen, være misundelig eller ikke kunne li' nogen
-
90 trecka
verbum1. trekke, rejse, vandre til fodsVi var först nere vid kusten och paddlade lite kajak, nu treckar vi runt i bergen
Først var vi nede ved kysten og padlede (sejlede) lidt kajak, nu vandrer vi rundt i bjergene
-
91 ungerska
I substantiv II substantivUngerska (magyariska) talas först och främst i Ungern, men utöver det i minst sex andra länder. Ungerskan är ett finsk-ugriskt språk
Ungarsk taler man først og fremmest i Ungarn, men derudover i minst seks andre lande. Ungarsk er et finsk-ugrisk sprog
-
92 uzbekiska
substantiv1. usbekisk, sprog der tilhører den sydøstlige gruppe af de tyrkiske sprog (sprog)Det talas uzbekiska först och främst i Uzbekistan, men också i de länder vars namn slutar på -stan (t.ex. Afghanistan)
Der tales usbekisk først og fremmest i Usbekistan, men også i de lande hvis navn ender på -stan (fx Afghanistan)
-
93 vrida ur
uregelmæssigt verbum1. vride (op), vride vand ud af nogetFörst vrider du ur trasan, sen torkar du av köksbordet!
Først vrider du kluden (op), så tørrer du køkkenbordet!
-
94 yrkeskår
substantivBrandkorpset er en faglig organisation, der først og fremmest arbejder med ildslukning
-
95 ask
substantiv1. æske, dåseAsken kallas ofta Kungaträdet eftersom lövskruden 'kommer sist och går först'. Knopparna är mycket kraftiga och blomningen sker på bar kvist före lövsprickningen. Frukten är en vingad nöt
Asketræet bliver tit kaldt Kongetræet, fordi løvværket 'kommer sidst og går først'. Knopperne er meget kraftige, og blomstringen sker på bar kvist før løvspringet. Frugten er en vinget nødSammensatte udtryk:bleckask; chokladask; hattask; pappask
blikdåse; æske chokolade; hatteæske; papæske -
96 bong
substantiv1. bon, kvitteringNu uppstod problemet: spara bongen eller lösa ut pengarna?
Nu opstod der et problem: gemme kvitteringen elller indløse den?2. vandpibe til hash/marihuana (hverdagssprog/slang) -
97 boosta
verbum1. forstærke, sætte i vejret (hverdagssprog/slang)2. forhøje/forstærke effekten (IT) -
98 bord
substantiv1. bordEtt ovalt matbord i mahogny (utt.: mahångni)
Först gående bord i matsalen, sen kaffe i det gröna
Først var der tagselvbord (buffet) i spisestuen, og så kaffe i havenUnder bordet betyder berusad, men pengar under bordet är nåt (något) helt annat
Under bordet på svensk betyder beruset, men penge under bordet er noget helt andet2. bord (i kortspil) (sport, spil og leg)3. planke (på båd) (maritim, marine m.m.)Sammensatte udtryk:köksbord; skötbord; soffbord
køkkenbord; puslebord; sofabordbabord; ombord; styrbord; överbord
bagbord; om bord; styrbord; over bordSærlige udtryk:Ikke behøve at gøre noget fordi alt er allerede ordnet/arrangeret/planlagt m.m.Lägga korten (utt.: kourten) på bordet
-
99 bryna
verbum1. brune (fx løg), svitse (kogekunst, mad m.m.)Köttet är segt, bryn kniven först!
Kødet er sejt, kniven må først slibes!3. bolle, have samleje (hverdagssprog/slang) -
100 chock
I substantiv1. chok, alvorlig kropstilstand2. chok, følelse man har når man har oplevet noget ubehageligt/skræmmendeDa moren (moderen) så, at barnet balancerede på altangelænderet, fik hun et chokA. er kommet sig efter det første chokII adverbium1. meget m.m. (forstærkn.ord) (hverdagssprog/slang)Förstärkningsordet chock kan stavas lite olika: chok, schock, tjock och tjok
Forstærkningsordet 'chock' kan staves på forskellig måde: 'chok, schock, tjock' og 'tjok'
См. также в других словарях:
Forst — Saltar a navegación, búsqueda Forst Escudo … Wikipedia Español
Forst — Sm std. (8. Jh.), mhd. forst, vorst, ahd. forst Bannwald Nicht etymologisierbar. Nach Trier eigentlich Gehegtes zu mndl. dat vorste Umhegung und schwz. forst Zauntor ; und weiter zu First. Gemeint ist der gehegte Forst im Gegensatz zum wilden… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Först — ist der Familienname folgender Personen: Albert Johannes Först OCarm (* 1926), Altbischof von Dourados Irmgard Först (* 1915), österreichische Schauspielerin Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mi … Deutsch Wikipedia
Forst — Forst: Die Herkunft des Wortes (mhd. vorst, ahd. forst) ist trotz aller Deutungsversuche unklar. Von Anfang an bezeichnet es den dem König zu Jagd, Holznutzung und Rodung vorbehaltenen Bannwald im Gegensatz zum bäuerlichen Markwald; auch nhd.… … Das Herkunftswörterbuch
Forst [1] — Forst, große Fläche Landes, mit Bäumen od. Stockausschlägen, od. mit beiden zugleich (Ober u. Unterholz), Laub od. Nadelholz bewachsen. Je nach dem Besitzer heißen die Forsten Landesherrliche Forsten, Schatullen Forsten, Gemeinde (Corporations )… … Pierer's Universal-Lexikon
Forst [1] — Forst, ein für einen regelmäßigen wirtschaftlichen Betrieb eingerichteter Wald. Ursprünglich bedeutete das Wort F. den befriedeten, gebannten Wald, welcher der allgemeinen Benutzung entzogen war, und bildete somit den Gegensatz gegen die »gemeine … Meyers Großes Konversations-Lexikon
forst- — (skov , skovbrugs ); forstbotanik; forstvæsen; forstzoologi … Dansk ordbog
Forst [2] — Forst, 1) seines Gewebe von Wolle, Seide od. Leinen; 2) (Bauk.), so v.w. Firste 4); 3) (Forstberg), der obere Theil eines Berges, dessen Abhänge dachähnlich zusammentreffen … Pierer's Universal-Lexikon
Forst [3] — Forst, Dorf im Canton Dürkheim des Landcommissariats Neustadt im bairischen Kreise Pfalz; 900 Ew.; Weinbau (Forster, ein vorzüglicher pfälzer Wein, bes. bekannt der Forster Traminer, dunkel, von der Traminertraube benannt) … Pierer's Universal-Lexikon
Forst. — Forst., bei naturwissenschaftl. Namen Abkürzung für I. R. und I. G. A. Forster (s.d. 2) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Forst [2] — Forst, 1) (F. in der Lausitz) Stadt (Stadtkreis) im preuß. Regbez. Frankfurt, an der Neiße, Knotenpunkt der Staatsbahnlinien Halle Kottbus und Weißwasser F., hat 2 evang. Kirchen, eine altlutherische und eine kath. Kapelle, Synagoge,… … Meyers Großes Konversations-Lexikon